Übersetzung für "Vertikalachse" in Englisch

Die Kanne 1 ist um ihre Vertikalachse 30 drehbar.
The can 1 revolves on its vertical axis 30.
EuroPat v2

Hierzu ist die Öffnungsklappe 16 am Pumpengehäuse 7' um eine Vertikalachse anscharniert.
For this purpose, the opening flap 16 is hinged around a vertical axis on the pump housing 7'.
EuroPat v2

Figur 7 zeigt das Amplitudenspektrum von 192 Ir mit 8-fach gedehnter Vertikalachse.
FIG. 7 shows the amplitude spectrum of 192 Ir with the vertical axis exaggerated eight times.
EuroPat v2

Durch Drehung der Pfanne um die Vertikalachse 13 lässt sich die Anteversion einstellen.
By rotating the cup around the vertical axis 13, the anteversion can be adjusted.
EuroPat v2

Die Amplitude ist auf der Vertikalachse A der Fig. 2 aufgetragen.
The amplitude is shown on the vertical axis A in FIG. 2.
EuroPat v2

Die Tragschienen 72 sind mit Rohrschellen an der Vertikalachse befestigt.
The carrier rails 72 are secured to the vertical axles by means of tubular collars.
EuroPat v2

Dabei gibt der Azimutalwinkel eine Richtung senkrecht zur Vertikalachse des Flaschenkörpers an.
The azimuth angle thereby indicates a direction perpendicular to the vertical axis of the bottle body.
EuroPat v2

Dabei ist die Höhe entlang der Vertikalachse des Flaschenkörpers 10 zu verstehen.
The height is to be understood along the vertical axis of the bottle body 10 .
EuroPat v2

Die Vertikalachse kann dann zweckmäßig der Entformungsrichtung des Spritzgießwerkzeugs entsprechen.
The vertical axis may then expediently correspond to the direction of demoulding of the injection moulding die.
EuroPat v2

Die Halterungsstege erstrecken sich in Richtung der Vertikalachse des Tankunterteils.
The holding webs extend in the direction of the vertical axis of the tank lower part.
EuroPat v2

Die Vertikalachse v verläuft dabei im Kreuzungspunkt dieser beiden Schenkel.
Vertical axis v is located at the point of intersection of these two legs.
EuroPat v2

Die Vertikalachse 16 ist senkrecht zur Auflagefläche 52 des Wischblattadapters 12 angeordnet.
The vertical axis 16 is disposed perpendicularly to the support surface 52 of the wiper blade adapter 12 .
EuroPat v2

Die Vertikalachse AA' und die Horizontalachse BB' stehen senkrecht aufeinander.
The vertical axis AA? and the horizontal axis BB? are perpendicular to one another.
EuroPat v2

Um die Vertikalachse sind sie in diesem Fall nicht schwenkbar.
However, in this case, they cannot be pivoted about the vertical axis.
EuroPat v2

Dabei ist vorzugsweise die Lichtaustrittsfläche um eine Vertikalachse spiegelsymmetrisch.
To this end, the light exit area is preferably mirror-symmetrical about a vertical axis.
EuroPat v2

So sind hierzu längs der Horizontal- als auch Vertikalachse Entfernungsangaben in Metern angegeben.
For this purpose, distances are indicated in meters along the horizontal axis and the vertical axis.
EuroPat v2

Eine erste Bewegungseinheit 16 ist im Wesentlichen auf der Vertikalachse 17 angeordnet.
A first movement unit 16 is disposed on the vertical axis 17 .
EuroPat v2

Auf der Vertikalachse wird die Anzahl der Umdrehungen dargestellt.
On the vertical axis the amount of rotations is shown.
EuroPat v2

Entlang seiner Vertikalachse ist in das Verbundelement 4 eine Puffertasche 41 eingebracht.
A cavity 41 is formed within the coupling member 4 along its vertical axis.
EuroPat v2

Die Vertikalachse 21b fällt in dem dargestellten Ausführungsbeispiel mit der Brecherachse 7a zusammen.
The vertical axis 21 b coincides with the crusher axis 7 a in the shown embodiment.
EuroPat v2

Der Strebenkörper 470 weist eine Horizontalachse 474 und eine Vertikalachse 476 auf.
The strut body 470 has a horizontal axis 474 and a vertical axis 476 .
EuroPat v2

Die entsprechende Vertikalachse 14 ist in Fig. 2 dargestellt.
The corresponding vertical axis 14 is shown in FIG. 2 .
EuroPat v2

Auf der Vertikalachse 14 ist die Stellgröße S kontinuierlich angetragen.
The adjustable variable S is plotted continuously along the vertical axis 14 .
EuroPat v2

Danach wird die tatsächliche Drehrate des Kraftfahrzeuges um dessen Vertikalachse erfasst.
Thereafter, the actual turning rate of the vehicle is detected about its vertical axis.
EuroPat v2

Die Höhe kann beispielsweise entlang der Vertikalachse gemessen werden.
The height may, for example, be measured along the vertical axis.
EuroPat v2

Die Längsachse x, Querachse y und Vertikalachse z bilden ein Referenzkoordinatensystem.
The longitudinal axis x, transverse axis y and vertical axis z form a reference coordinate system.
EuroPat v2

Der Abstand kann hierbei entlang der Vertikalachse gemessen werden.
The spacing may in this instance be measured along the vertical axis.
EuroPat v2

Die Serie SC wurde hauptsächlich für den Einsatz als Vertikalachse konzipiert.
The SC series was designed mainly for use as vertical axis.
ParaCrawl v7.1