Übersetzung für "Verteidigungshaltung" in Englisch

Wenn Leute sich dem Buddhismus zuwenden, neigen sie anfangs oft zur Verteidigungshaltung.
Often when people turn to Buddhism, in the beginning they become defensive about it.
ParaCrawl v7.1

Die verbesserte Verteidigungshaltung verringert jetzt auch den erlittenen Schaden um 5 %.
Improved Defensive Stance now also decreases damage taken by 5%.
ParaCrawl v7.1

Nimmt man ihnen diesen Stolz, kann diese Verteidigungshaltung ganz schnell weniger harmlose Formen annehmen.
Take away that pride, and defensiveness can swiftly become less harmless.
News-Commentary v14

Welche Partei erhebt Anspruch auf Einmischung – als politische Vertretung oder aus einer Verteidigungshaltung heraus?
What party lays claim to advocacy – as representative claim or from a position of defense?
ParaCrawl v7.1

Verteidigungshaltung verringert jetzt den erlittenen Schaden um 25 % (vorher 20 %).
Defensive Stance now decreases damage taken by 25% (up from 20%).
ParaCrawl v7.1

Verteidigungshaltung verringert jetzt den erlittenen Schaden um 15 % (vorher 25 %).
Defensive Stance now reduces damage by 15% (was 25%).
ParaCrawl v7.1

Nicht mit jener Verteidigungshaltung, die Brot für heute und Hunger für morgen ist.
Not with that defence that is bread for today and hunger for tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Die verbesserte Verteidigungshaltung erhöht jetzt die Rüstung um 10% (vorher 5%).
Improved Defensive Stance now increases armor by 10% (up from 5%).
ParaCrawl v7.1

Hinzukommt, dass sich Russland und Indien im Besitz von Atomwaffen befinden und Japan über die notwendigen technologischen Mittel verfügt seine Verteidigungshaltung so umzugestalten, dass es in der Lage ist jeder regionalen nuklearen Bedrohung zu begegnen.
Moreover, Russia and India possess nuclear weapons, and Japan has the technological wherewithal to reconfigure its defense posture to meet any regional nuclear threat.
News-Commentary v14

Dies erinnerte daran, dass die Barrikaden nicht an eine politische Rationalität gebunden, sondern irrational und eher eine Verteidigungshaltung bzw. eine Bewegung sind, die Subjektivität mobilisiert.
It came as a reminder that roadblocks are not based on any political rationality but are irrational and nothing but a defence and part of a movement that activated subjectivities.
ParaCrawl v7.1

Dinge wie eine Verteidigungshaltung, Schuldzuweisung, Negativität, Selbstschutz, ungesunde Haltungen, Wut, Angst vor Intimität und Nähe und eine ungesunde Sicht von sich selber können die verborgenen Dinge des Herzens sein, die uns in sündiger, verletzender Art handeln lassen.
Things like defensiveness, blame, negativity, self-protection, attitudes, hurt, anger, fear of intimacy, and an unhealthy view of yourself can be the hidden issues of the heart which causes us to respond in sinful, hurtful ways.
ParaCrawl v7.1

Dies wird nicht durch Telepathie, sondern durch Computer getan, welcher überraschenderweise eine Gehirnwellen-Konfiguration aufspürt, die erzeugt wird, wenn Menschen entweder mit Wut oder intensiver Verteidigungshaltung umgehen.
This is done not by telepathy but by computer, which traces, surprisingly enough, a brain wave configuration generated when humans are dealing either with rage or intense defensive postures.
ParaCrawl v7.1

In den Vereinigten Staaten sind wir dabei, unsere Streitkräfte und unsere globale Verteidigungshaltung umzugestalten, so dass wir die Fähigkeit zur Zusammenarbeit mit unseren Verbündeten und zur Erfüllung unserer Sicherheitsverpflichtungen verbessern können.
The United States is in the process of transforming our Armed Forces, and our global force posture - so we can improve our ability to work with our Allies and to meet our security commitments.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen sollten sie eine ‹aktive Verteidigungshaltung› einnehmen und moderne Security Operations Center schaffen, die potenzielle Angreifer identifizieren und Bedrohungen analysieren, beurteilen und entschärfen, bevor es zu Schäden kommt.
Instead, they should take an 'active defense' stance, with advanced security operations centers that identify potential attackers and analyze, assess and neutralize threats before damage can occur.
ParaCrawl v7.1

Man kann nicht eine Verteidigungshaltung einnehmen, indem man versucht, die Kirche hinsichtlich ihrer politi- schen Wahl und ihrem derzeitigen Stand in der Welt, zu rechtfertigen.
We cannot remain for ever on the defence, trying to justify the Church in her political choices and her present position in the world.
ParaCrawl v7.1

Kleist wurde für seine Expertise über die Bedeutung von Atomwaffen für die Verteidigungshaltung der NATO und die Rolle Europas in der transatlantischen Partnerschaft bekannt – Fragen, mit denen sich die NATO und die "Wehrkunde" während und nach dem Kalten Krieg konfrontiert sahen.
Kleist was noted for his expertise on the role of nuclear weapons in NATO's defense posture and Europe's role in the transatlantic partnership – issues that confronted NATO and "Wehrkunde" throughout and after the Cold War.
ParaCrawl v7.1

Wenn du sehr selbstbezogen bist, dann bist du oft in einer Verteidigungshaltung, stößt mit anderen zusammen, hast wenig Geduld und hast das Gefühl, dass alles, was andere tun, dir auf die Nerven geht und du wirst ärgerlich.
If you have a strong self-cherishing attitude, you will be very defensive, clash with others, have little patience, and feel that everything others do annoys you and makes you uptight.
ParaCrawl v7.1

Die bis vor kurzem geheimen Spezialkarten der Festungswerke werden erstmals als direkter kartographischer Ausdruck der schweizerischen Verteidigungshaltung gewürdigt.
Until recently still classified as secret, the fortification maps are for the first time being recognized as the direct cartographic expression of the Swiss concept of defence.
ParaCrawl v7.1

Zwischen Eheleuten gibt es oft Zwist, und auch zwischen Eltern und ihren Kindern, genau wegen dieser Verteidigungshaltung.
There exists much disunity between husbands and wives, parents and children, because of such defensiveness.
ParaCrawl v7.1

Und wir Christen werden echte missionarische Jünger, die fähig sind, die Gewissen anzusprechen, wenn wir eine Verteidigungshaltung ablegen, um uns vom Geist führen zu lassen.
We Christians become true missionary disciples, able to challenge consciences, when we throw off our defensiveness and allow ourselves to be led by the Spirit.
ParaCrawl v7.1

Wir gehen dann in eine Verteidigungshaltung über oder fangen an, an uns selbst zu zweifeln, und unsere Meditationspraxis fällt flach aufs Gesicht.
We become defensive or start doubting ourselves, and our meditation falls flat on its face.
ParaCrawl v7.1

Gleich ob es für einige schlicht noch ein wenig mehr Zeit gibt oder "Eigentümer*innen" ihre Karten verdeckt halten, wir müssen eine Verteidigungshaltung für diese Projekte entwickeln und annehmen.Eigentlich ein guter Moment um in die Gegenoffensive zu gehen..
Whether they just have more time or the so called owners are playing with concealed cards, we have to develop and adopt a defense for these projects.A good moment to go into a counteroffensive
ParaCrawl v7.1

Seine erklärte Absicht, „die Hauptangelegenheit des Pontifikats“, war es, „den Glauben zu bewahren, wo er ist, und ihn dort zu verbreiten, wo er nicht ist.“ Eine schwierige Aufgabe, ganz besonders in der alles andere als einfachen Epoche der jansenistischen und jurisdiktionellen Kontroversen, die ihn manchmal dazu zwangen, die Effizienz seiner Beiträge auf eine verzweifelte Verteidigungshaltung zu reduzieren: „Wir werden eingehend über alles nachdenken, im Rahmen des Möglichen die gallikanische Kirche wertschätzen, die Nation lieben, aber ohne Nachteile für diesen Heiligen Stuhl, an dessen Krankenbett wir – wenn wir ihm schon keinen Vorteil bringen können, uns eben auch nicht beklagen wollen müssen.“
His avowed intention, «the principal business of the pontificate», was «to maintain the faith where it is, and spread it where it is not». A difficult task, especially in the tormented and agitated period of the Jansenist and jurisdictional controversies that forced him at times to restrict the effectiveness of his intervention to desperate defensive action and containment of centrifugal drives: «We shall reflect very well on all, esteeming the Gallican Church as much as possible, loving the nation, but not, however, to the prejudice of this Holy See, to which if we are not able to bring advantage, we should not want on our the deathbed to lament having caused her harm».
ParaCrawl v7.1