Übersetzung für "Versumpfen" in Englisch

Bei unserer großen kuscheligen American-Alligator-Handpuppe werden Sie in Zuneigung versumpfen!
Our big cuddly AMERICAN ALLIGATOR PUPPET will swamp you with affection!
ParaCrawl v7.1

Und wie haben sie es geschafft, nicht in der Kriminalität zu versumpfen?
And how were you able to not fall into delinquency? ….
ParaCrawl v7.1

Bei unserer großen, kuscheligen Amerikanischer-Alligator-Handpuppe werden Sie in Zuneigung versumpfen!
Our big cuddly American alligator puppet will swamp you with affection!
ParaCrawl v7.1

Da aufgrund der veränderten Produktionsbedingungen in der modernen Landwirtschaft die Grünlandbereiche in den Sieken ökonomisch weitgehend überflüssig geworden sind, würden viele ungenutzte Sieke ohne Mahd und Pflege auf Dauer wieder versumpfen und sich etwa in Schwarzerlenbrüche verwandeln.
Since, owing to the changed production conditions in modern agriculture, the grasslands in the sieken have become economically largely superfluous, many unused sieke would become marshy again in the long term without mowing and maintenance and turn into black alder carrs.
WikiMatrix v1

Daraufhin die wertlose Zeit bequem sagen wird verpasst ist, und versumpfen Sie Sie in den Details, den Kern der Sache nicht ausgesprochen.
As a result invaluable time will be missed, and you wallow in details, without having expressed to the point.
ParaCrawl v7.1

Unzählige App-Leichen versumpfen in den App Stores, weil leider zu oft Technik-Hype vor wirklichem Nutzen steht.
Innumerable apps become marshy in the app stores, because unfortunately too often technology hype stands before real use.
ParaCrawl v7.1

Jedoch sind wir nicht dafür bestimmt in der Scham zu versumpfen, für das was, wir vergessen haben, oder wie wir derartiges Leiden erschaffen haben, aber wir können auch dies tun, so dass es uns in Demut auf unsere Knie bringt.
However, we are not meant to wallow in shame for what we have forgotten or how that has created such suffering, but we can do so if it serves to bring us to our knees in humility.
ParaCrawl v7.1

Jedoch stellten die Armut und die Demut Heiligen Franziska bei ihrem ganzen Gleichklang dem evangelischen Geist im abstoßenden Licht versumpfend im Luxus papskuju den Gipfel und die ganze Kirche aus.
However poverty and humility of St. Frantsiska at all their accord to evangelical spirit exposed the papal top which has wallowed in luxury and all church in unattractive light.
ParaCrawl v7.1