Übersetzung für "Verstärkungselement" in Englisch
Bevorzugt
ist
das
Verstärkungselement
24
unmittelbar
als
Biegeversteifungselement
für
den
Klemmflansch
ausgebildet.
Preferably,
the
reinforcing
element
24
is
designed
as
a
bend-stiffening
element
for
the
clamping
flange.
EuroPat v2
Das
Verstärkungselement
kann
in
diesem
Fall
ein
vom
Plateau
trennbares
Teil
sein.
In
this
case,
the
reinforcement
element
can
be
a
part
which
is
separable
from
the
plateau.
EuroPat v2
Ein
zusätzliches
Verstärkungselement
104
dient
als
Seiteneinfahrschutz.
An
additional
reinforcement
element
104
serves
as
side
impact
protection.
EuroPat v2
Bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
das
Gurtband
an
dem
Verstärkungselement
befestigt.
In
a
preferred
embodiment
the
belt
band
is
secured
to
the
reinforcement
element.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
das
Gurtband
über
das
Verstärkungselement
an
der
Spule
befestigt.
In
this
case
the
belt
band
is
secured
to
the
reel
via
the
reinforcement
element.
EuroPat v2
Das
umlaufende,
ringförmige
Verstärkungselement
20
kann
beispielsweise
ein
Stahlring
sein.
The
circumferential,
annular
reinforcing
element
20
can,
for
instance,
be
a
steel
ring.
EuroPat v2
Das
gleiche
gilt
für
die
Verbindung
zwischen
Verstärkungselement
und
Fahrzeugaufbau.
The
same
applies
for
the
connection
between
the
reinforcement
element
and
the
vehicle
body.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausführungsform
weist
das
Verstärkungselement
einen
Deformationsabschnitt
auf.
According
to
an
example
embodiment,
the
reinforcement
element
has
a
deformation
section.
EuroPat v2
Es
ist
vorzugsweise
gleichzeitig
als
Verstärkungselement
für
die
Deckschalen
ausgebildet.
It
is
preferably
constructed
to
serve
also
as
reinforcing
element
for
the
surface
shells.
EuroPat v2
Das
Verstärkungselement
kann
grundsätzlich
an
allen
umgeformten
Bereichen
des
Halterohres
eingesetzt
werden.
The
reinforcing
element
can
be
used
in
principle
on
all
formed
areas
of
the
stay
tube.
EuroPat v2
Die
zumindest
eine
Druckmatte
kann
in
biegesteifen
Bereichen
zumindest
ein
Verstärkungselement
aufweisen.
The
at
least
one
pressure
mat
may
have
at
least
one
reinforcement
element
in
flexurally
rigid
regions.
EuroPat v2
Das
Verstärkungselement
22
ist
an
einer
Unterseite
der
Membran
10
angeordnet.
The
reinforcing
element
22
is
arranged
on
an
underside
of
the
membrane
10
.
EuroPat v2
Das
Verstärkungselement
ist
in
der
Regel
wie
das
Halterohr
aus
Metall
hergestellt.
Usually,
the
reinforcing
element,
such
as
the
stay
tube,
is
produced
from
metal.
EuroPat v2
Das
Verstärkungselement
17
wird
in
den
Rasthaken
71
eingerastet.
The
reinforcing
element
17
is
latched
into
the
latching
hook
71
.
EuroPat v2
Durch
den
Träger
wird
dieses
Verstärkungselement
am
gewünschten
Ort
gehalten.
The
support
can
keep
this
reinforcing
element
in
the
desired
place.
EuroPat v2
Die
Verstärkungsschicht
40
wirkt
als
Verstärkungselement.
The
reinforcement
layer
40
acts
as
a
reinforcing
element.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
jedoch,
dass
das
Verstärkungselement
mindestens
der
Länge
der
Ausnehmung
entspricht.
However,
it
is
preferred
that
the
reinforcing
element
corresponds
to
at
least
the
length
of
the
recess.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
das
Verstärkungselement
durch
einen
Hohlkörper,
insbesondere
eine
Hülse
gebildet.
According
to
the
invention
the
reinforcing
element
is
formed
by
a
hollow
body,
particularly
a
sleeve.
EuroPat v2
Das
Verstärkungselement
kann,
wie
in
Fig.
The
reinforcing
element,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Das
Verstärkungselement
kann
aber
auch
abweichende
Ausgestaltungen
aufweisen.
However,
the
reinforcing
element
can
also
have
differing
designs.
EuroPat v2
Die
erforderliche
Steifigkeit
wird
mit
dem
Verstärkungselement
17
erzielt.
The
necessary
stiffness
is
achieved
by
the
reinforcing
element
17
.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausführungsform
der
Schlauchanordnung
weist
der
Einwegschlauch
zumindest
ein
Verstärkungselement
auf.
In
accordance
with
an
embodiment
of
the
hose
arrangement,
the
disposable
hose
has
at
least
one
reinforcement
element.
EuroPat v2
Auch
hier
wird
das
Verstärkungselement
13
durch
als
Erhöhungen
9
ausgebildete
Fixierungselemente
fixiert.
The
reinforcement
element
13
is
here
also
fixed
by
fixing
elements
formed
as
elevated
portions
9
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
jeweilige
Verstärkungselement
im
Profil
L-förmig
ausgestaltet.
Preferentially,
the
respective
reinforcing
element
is
configured
L-shaped
in
profile.
EuroPat v2
Das
jeweilige
Verstärkungselement
18
kommt
in
den
Ausführungsformen
der
Fig.
The
respective
reinforcing
element
18
in
the
embodiments
of
FIGS.
EuroPat v2
In
den
Beispielen
ist
das
jeweilige
Verstärkungselement
18
im
Profil
L-förmig
ausgestaltet.
In
the
examples,
the
respective
reinforcing
element
18
is
configured
L-shaped
in
profile.
EuroPat v2
Das
Füllstück
und
das
Verstärkungselement
können
auch
einteilig
ausgeführt
sein.
The
filler
piece
and
the
reinforcing
element
can
also
be
configured
in
one
piece.
EuroPat v2
Das
Verstärkungselement
wird
vorteilhafterweise
von
dem
Elastomer
umspritzt.
The
reinforcement
element
is
advantageously
covered
by
spray
coating.
EuroPat v2
Das
Verstärkungselement
wird
zweckmäßigerweise
nicht
unmittelbar
mit
der
Stofflage
verbunden.
Expediently,
the
reinforcement
element
is
not
directly
amended
to
the
fabric
material
layer.
EuroPat v2
Das
Verstärkungselement
kann
auch
durch
Eingießen
in
die
Gehäusehaut
integriert
sein.
The
reinforcement
element
may
also
be
integrated
in
the
housing
skin
by
means
of
casting.
EuroPat v2