Übersetzung für "Versorgungsmodul" in Englisch

Damit wird ein Versorgungsmodul mit besonders geringem Raumbedarf möglich.
Thus a supply module can be created with a particularly low space requirement.
EuroPat v2

Die Stromversorgung im Gerät 1 wird von einem Versorgungsmodul 3 übernommen.
The power supply in device 1 is provided by the supply module 3.
EuroPat v2

Das Versorgungsmodul 29 ist für ein zugehöriges Dialysegerät in dessen Nähe angeordnet.
The supply module 29 is arranged for an associated dialysis apparatus in the vicinity thereof.
EuroPat v2

Das Mehrachsensystem umfasst im Maximalausbau acht Achsen, ein Versorgungsmodul mit sieben Achsmodulen.
In its maximum configuration, the multi-axis system comprises eight axes, i.e. a supply module with seven axis modules.
ParaCrawl v7.1

Das System besteht aus einem Versorgungsmodul, einem Steuerungsmodul sowie einem Auftragsmodul.
The system comprises a supply module, a control module and an application module.
ParaCrawl v7.1

Zweckmäßigerweise umschließt der Druckbehälter auch das Versorgungsmodul des Brennstoffzellenmoduls.
The pressure vessel expediently also surrounds the supply module of the fuel cell module.
EuroPat v2

Dieses Versorgungsmodul ist in der Regel direkt am Brennstoffzellenmodul angeordnet.
This supply module is generally fitted directly to the fuel cell module.
EuroPat v2

Die Verkabelung zwischen Versorgungsmodul und elektrischen Verbrauchern kann gesonderte Verteilerkästen umfassen.
The wiring between supply module[s] and electrical consumers can comprise separate distribution panels.
EuroPat v2

Das Versorgungsmodul wird mit diesem Träger in den Turm eingesetzt.
The supply module is inserted together with this girder into the tower.
EuroPat v2

Eine Relativbewegung zu dem nächsten benachbarten Versorgungsmodul ist jedoch weiterhin möglich.
A relative movement to the next adjacent supply module is, however, still possible.
EuroPat v2

Der Generator 45 ist an ein Versorgungsmodul 49 angeschlossen.
The generator 45 is connected to a distributor module 49 .
EuroPat v2

Auf diese Weise können je Versorgungsmodul mehrere Beleuchtungseinheiten oder Projektionsvorrichtungen effizient gesteuert werden.
In this manner, a plurality of illumination units or projection devices may be efficiently controlled by each supply module.
EuroPat v2

Das Versorgungsmodul ist über eine Schnittstelle mit dem externen Kabinen-Managementsystem verbunden.
The supply module is connected to the external cabin management system via an interface.
EuroPat v2

Ferner betrifft die Erfindung eine Modulkette mit wenigstens einem Versorgungsmodul.
The invention further relates to a module chain comprising at least one supply module.
EuroPat v2

Die Teilnehmergeräte können infolge von Wandlern oder Transformatoren galvanisch vom Versorgungsmodul getrennt werden.
Due to converters or transformers, the subscriber devices can be electrically isolated from the power supply module.
EuroPat v2

Über den Eingang 590 wird das Versorgungsmodul bzw. die PISA mit Strom versorgt.
The supply module or the PISA is supplied with current via the input 590 .
EuroPat v2

So können beispielsweise Musik oder Spielprogramme auf das Versorgungsmodul geladen werden.
Thus, for example music or games programs may be loaded onto the supply module.
EuroPat v2

In einer erweiterten Version können auch größere Displays in das Versorgungsmodul integriert werden.
In an extended version, larger displays may also be integrated into the supply module.
EuroPat v2

Das kompakte Versorgungsmodul kann dabei kundenangepasst Versorgungseinheiten zur Verfügung stellen.
Therein, the compact supply module may provide supply units adapted to the clients.
EuroPat v2

Der Artikel R1 Versorgungsmodul ist in folgenden Kategorien enthalten:
The article R1 Power Module is listed in the following categories:
CCAligned v1

Einzelne Module können mehrmals verwendet werden (ausschließlich CPU und Versorgungsmodul PWR).
Individual types of modules can be used more times (except CPU and power module PWR).
ParaCrawl v7.1

Diese werden vom Versorgungsmodul mit der gewünschten Flüssigkeitsmenge versorgt.
A supply module provides them with the desired liquid quantity.
ParaCrawl v7.1

An das Versorgungsmodul können wahlweise weitere Verteilermodule oder dezentrale AMP8000-Servoantriebe angeschlossen werden.
Further distribution modules or decentralised AMP8000 Servo Drives can optionally be connected to the power supply module.
ParaCrawl v7.1

Da das Versorgungsmodul über die Brennstoffzelleneinheit elektrische Energie erzeugt, können auch zusätzliche Stromerzeuger eingespart werden.
Because the supply module generates electrical energy by way of the fuel cell unit, it is also possible to do without additional power generators.
EuroPat v2

Das dritte Modul ist das Versorgungsmodul 103 zur Erzeugung von Frischwasser und elektrischer Energie.
The third module is the supply module 103 for producing fresh water and electrical energy.
EuroPat v2

Es sei noch angemerkt, dass eine Trägerplatte 30 nicht unbedingt für das Versorgungsmodul erforderlich ist.
It may also be noted that a carrier plate 30 ? is not necessarily required for the supply module.
EuroPat v2

Jedem Versorgungsmodul ist eine solche Blende zugeordnet, die entlang der Versorgungsleitung verschiebbar ist.
Each supply module is assigned such a screen which is displaceable along the supply line.
EuroPat v2