Übersetzung für "Versionsstände" in Englisch

Zudem kann auf ältere Versionsstände der Dokumente zugegriffen werden.
This can be particularly well seen on the permissions level.
ParaCrawl v7.1

Zur Erkennung eines Versionskonfliktes werden die Versionsstände miteinander abgeglichen.
The versions are compared with one another to detect a version conflict.
EuroPat v2

Zur Erkennung eines Versionskonfliktes werden die Versionsstände wenigstens teilweise miteinander abgeglichen.
The versions are at least partially compared with one another in order to detect a version conflict.
EuroPat v2

Die Prüfung der Versionsstände erfolgt vorzugsweise vor und/oder während einer Installation.
The versions are preferably checked before and/or during an installation.
EuroPat v2

Zur Erkennung eines Versionskonfliktes werden die Versionsstände wenigstens teilweise miteinander verglichen.
The versions are compared at least partially with one another in order to detect a version conflict.
EuroPat v2

Vorherige Versionsstände werden durch den DSB gespeichert.
Previous version statuses are saved by the DPO.
CCAligned v1

Neue Versionsstände enthalten zum Beispiel oftmals Abwehrmechanismen gegen bekannt gewordene Sicherheitslücken der Vorgängerversionen.
New versions often come with mechanisms to plug security gaps that have been identified in predecessor versions, for example.
ParaCrawl v7.1

Die überprüfung der Versionsstände geschieht ausschließlich lokal.
Version status verification is only performed locally.
ParaCrawl v7.1

So können Mitarbeiter Office-Dokumente online gemeinsam bearbeiten, verschiedene Versionsstände verwalten und Freigabe-Routinen vereinbaren.
Employees are able to edit Office documents together online, manage different versions and agree on approval processes.
ParaCrawl v7.1

Künftig können Nutzer die Versionsstände der APIs folgender Flavors, Dienste und Komponenten abfragen.
In the future, users will be able to enquire about the versions of the APIs of the following flavors, services and components.
CCAligned v1

Allerdings kann es durch solche Aktualisierungen dazu kommen, dass inkompatible Versionsstände der einzelnen Softwareelemente vorliegen.
However, incompatible versions of the individual software elements may be present as a result of updates of this type.
EuroPat v2

Auf diese Weise können auch unterschiedliche Versionsstände von Konfigurationsdaten sicher und effizient verwaltet werden.
This also makes it possible to reliably and efficiently manage different versions of configuration data.
EuroPat v2

Vergleichen Sie verschiedene Versionsstände miteinander.
Compare different version levels with each other.
ParaCrawl v7.1

Sie wird kontinuierlich erweitert und es stehen in regelmäßigen Abständen neue Versionsstände zum Ausprobieren bereit.
It will be continually expanded and new version releases will regularly be available to test.
ParaCrawl v7.1

Ein besonders stark schmerzender und wirtschaftlich relevanter Punkt war, dass die Fertigung aufgrund unvollständiger Auftragsunterlagen und unklarer Versionsstände viele Rückfragen an die Konstruktion und die Bestellung hatte.
A particularly painful and financially relevant issue was that the production department frequently had to query the design and order departments due to incomplete order documents and unclear version levels.
ParaCrawl v7.1

Gerade der Citrix XenApp profitiert in hohem Maße von einer solchen Architektur, um damit beispielsweise ad-hoc Versionsstände (Upgrades/Downgrades) bereit zu stellen oder Silokapazitäten zu verändern.
Especially Citrix XenApp highly benefits having such an infrastructure in place, for example assigning new workload versions (upgrades/downgrades) or rescaling silo capacities.
ParaCrawl v7.1

Auch alle Versionsstände können auf einmal gelöscht werden, in dem Sie auf die Schaltfläche Alle löschen klicken.
Also all version levels can be deleted at once by clicking on the button " delete all ".
ParaCrawl v7.1

Auch die heterogene Client-Umgebung aus Windows PCs, Apple-Geräten sowie Smartphones und Tablets verschiedener Hersteller verursachte hohen Administrationsaufwand, zumal die Microsoft Office-Installationen auf den Desktops der Mitarbeiter auch unterschiedliche Versionsstände hatten.
Also the heterogeneous client environment from Windows PCs, Apple devices as well as smart phones and tablets of from different manufacturers caused high administration expenses, especially since the Microsoft Office installed on the desktops of employees had different versions.
ParaCrawl v7.1

Dazu ermittelt die Objektverwaltung OV der Speicherprogrammierbaren Steuerung SPS Informationen, beispielsweise Objektnamen, Funktionsnamen, Dateinamen, Versionsstände etc. des Anwendungsprogramms bzw. der Objekte, Routinen und Programmbausteine F-FBx, F-DBx, F-FCx, die das Anwendungsprogramm im Ladespeicher LS bilden, und übermittelt diese auch Informationen an das Entwicklungssystem ES.
For this purpose, the object management means OV of the programmable logic controller SPS determines information, for example, object names, function names, file names or version numbers, relating to the application program or the objects, routines and program modules F-FBx, F-DBx, F-FCx that form the application program in the load memory LS and also transmits this information to the development system ES.
EuroPat v2

Die Versionsstände werden zur Erkennung wenigstens eines Versionskonfliktes zwischen der Gerätesoftware und der Gerätekonfiguration miteinander verglichen werden.
The versions are compared with one another in order to detect at least one version conflict between the apparatus software and the apparatus configuration.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt erfolgt die Erkennung und Prüfung der Versionsstände vor einer Aktualisierung und insbesondere vor einer Installation einer neuen Software oder Konfiguration.
The detection and checking of the versions are particularly preferably carried out before an update and, in particular before an installation of a new software program or configuration.
EuroPat v2

Durch die Programmkomponente wird somit eine Interaktion zwischen dem Computer 100 und dem Beatmungsgerät 1 trotz ungültiger Versionsstände ermöglicht.
An interaction between the computer 100 and the respiration apparatus 1 is thus enabled by the program component despite invalid versions.
EuroPat v2

Da es in einem solchen Fall besonders darauf ankommt, dass keine Versionskonflikte auftreten, kann die Ausführung des Masterprogramms bei Vorliegen ungültiger Versionsstände blockiert werden.
Since it is particularly important in such a case that no version conflicts occur, the execution of the master program can be blocked if invalid versions are present.
EuroPat v2

Da hierbei in der Regel mehrere Beatmungsgeräte betroffen sind und häufig auch für die Beatmung entscheidende Einstellungen vorgenommen werden, bringt die an gültige Versionsstände gekoppelte Programmausführung ein hohes Maß an Sicherheit mit sich.
Since a plurality of respiration apparatuses are normally involved here and settings that are decisive for the respiration are also frequently defined, the program execution linked to valid versions provides a high degree of safety.
EuroPat v2

Die Rechnereinrichtung ist dazu geeignet und ausgebildet, die Versionsstände zur Erkennung eines Versionskonfliktes zwischen der Gerätesoftware und der Gerätekonfiguration wenigstens teilweise miteinander zu vergleichen.
The processor device is suitable and designed to compare the versions at least partially with one another in order to detect a version conflict between the apparatus software and the apparatus configuration.
EuroPat v2

Zur Erkennung von Versionskonflikten werden die Versionsstände der Computersoftware und der Gerätesoftware sowie der Gerätekonfiguration, nachfolgend auch als Betriebsprogramme bezeichnet, miteinander abgeglichen.
The versions of the computer software, the apparatus software and the apparatus configuration, also referred to below as operating programs, are compared with one another in order to detect version conflicts.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe