Übersetzung für "Versicherungsgewerbe" in Englisch

Wichtige Wirtschaftszweige sind die Papierindustrie, das Versicherungsgewerbe und der Tourismus.
Prominent industries include paper manufacturing, insurance, home manufacturing, and tourism.
Wikipedia v1.0

Zur Zeit wird über Gesetzesentwürfe zur Aufsicht im Versicherungsgewerbe und zu Versicherungsverträgen beraten.
Two new draft laws on insurance supervision and insurance contracts are in the legislative process.
TildeMODEL v2018

Sie regeln das Kredit- und Versicherungsgewerbe.
These directives regulate the activities of bodies offering credit or insurance.
TildeMODEL v2018

Das gleiche traf auf das Kredit­ und Versicherungsgewerbe in Belgien zu.
The same was true in financial intermediation in Belgium.
EUbookshop v2

Danach nahm er seine Tätigkeit im Versicherungsgewerbe wieder auf.
At that time he resumed his activities in the insurance business.
WikiMatrix v1

Versicherungsgewerbe in den Beschäftigungsdaten nicht erfaßt wurden.
Between these two extremes there are a number of middle ranking service Industries with between 100 thousand and 400 thousand persons employed.
EUbookshop v2

Es wird empfohlen, das Kredit- und das Versicherungsgewerbe jeweils gesondert zu behandeln.
It is worth noting that insurance brokers are not classified to the insurance services industry.
EUbookshop v2

Im Kredit- und Versicherungsgewerbe arbeiten etwa drei Prozent der europäischen Cesamtbeschäftigten.
Financial services account for some 3% of total employment in the EU.
EUbookshop v2

Versicherungsgewerbe vertreten, wo 1,0% des Gesamtbestands auf diese Größenklasse entfallen.
Looking more specifically at service industries, the highest proportion of large enterprises is found in financial Intermediation, 1.0% of the total number of enterprises.
EUbookshop v2

Teilzeittätigkeit war im Versicherungsgewerbe und den Pensionskassen wenig ausgeprägt.
Parttime work was not particularly prevalent in insurance and pension funding activities.
EUbookshop v2

Das Kredit- und Versicherungsgewerbe hat mit 25 % die höchste Quote.
Financial intermediation has the highest rate (25%).
EUbookshop v2

Weitere wichtige Sektoren waren Handel und Reparatur sowie das Kredit­ und Versicherungsgewerbe.
Other important sectors were trade and repairs and financial intermediation.
EUbookshop v2

Auf die Bereiche Reisen sowie Kredit­ und Versicherungsgewerbe entfallen nahezu 40%.
Travel and financial intermediation account for almost 40%.
EUbookshop v2

Verkehr und Nachrichtenübermittlung sowie das Kredit­ und Versicherungsgewerbe scheinen dort attraktiver zu sein.
In Lithuania and Estonia, manufacturing is the most important sector for FDI, followed by trade and repairs activity.
EUbookshop v2

Anderer seits fallen Zusammenschlüsse im Versicherungsgewerbe häufiger unter den Anwendungsbereich der Verordnung.
Deals in the insurance sector, on the other hand, fall much more frequently within the scope of the Regulation.
EUbookshop v2

Im Versicherungsgewerbe entspricht er den im Berichtszeitraum abgeschlossenen Bruttoprämien und Pensionsbeiträgen.
In the insurance sector it corresponds to gross premiums written and to pension contributions for the sector of pension funding.
EUbookshop v2

Im Kredit- und Versicherungsgewerbe arbeiten etwa drei Prozent der europäischen Gesamtbeschäftigten.
Financial services account for some 3% of total employment in the EU.
EUbookshop v2

Im Kredit­ und Versicherungsgewerbe arbeiten etwa drei Prozent der europäischen Gesamtbeschäftigten.
Financial services account for some 3% of total employment in the EU.
EUbookshop v2

Welchen Anteil hat das Kredit- und Versicherungsgewerbe an der Gesamtbeschäftigung in Portugal?
What economic weight do financial activities have in Portugal?
EUbookshop v2

Das Kredit­ und Versicherungsgewerbe folgte mit etwa 35 %.
Financial intermediation followed with around 35 %.
EUbookshop v2

Dokumente herunterladen Standortanalyse für das Schweizer Versicherungsgewerbe (BAKBASEL)
Location study for the swiss insurance industry (BAKBASEL; in German only)
ParaCrawl v7.1