Übersetzung für "Verschriftung" in Englisch
Beginn
der
Digitalisierung
war
die
Verschriftung
von
Sprache.
The
first
step
towards
digitalization
was
when
language
was
first
written
down.
ParaCrawl v7.1
Digitalisierung
beginnt
für
mich
mit
der
“Verschriftung
von
Sprache”.
For
me,
digitalization
started
with
the
“written
language”.
ParaCrawl v7.1
Verschriftung
macht
Wissen
über
Zeit
und
Raum
verfügbar
und
erzeugt
Vernetzung.
Written
language
makes
knowledge
available
over
time
and
space
and
creates
networks.
ParaCrawl v7.1
Wird
nach
der
Verschriftung
eine
Übersetzung
benötigt?
Do
you
require
a
translation
after
the
transcription?
ParaCrawl v7.1
Digitalisierung
beginnt
für
mich
mit
der
"Verschriftung
von
Sprache".
For
me,
digitalization
started
with
the
"written
language".
ParaCrawl v7.1
Kra
(?)
ist
ein
Buchstabe,
der
früher
in
der
lateinischen
Verschriftung
des
Grönländischen
(Kalaallisut)
verwendet
wurde.
Kra
()
is
a
glyph
formerly
used
to
write
the
Kalaallisut
language
of
Greenland
and
is
now
only
found
in
Nunatsiavummiutut,
a
distinct
Inuktitut
dialect.
Wikipedia v1.0
Diese
sind
aber
zumeist
in
der
Form
der
Hochsprache
überliefert,
da
die
Verschriftung
erst
im
zweiten
Jahrhundert
nach
Meyapotina
einsetzt.
But
these
are
for
the
most
part
handed
down
in
the
form
of
the
standard
language,
since
the
notation
sets
in
not
before
the
second
century
after
Meyapotina.
ParaCrawl v7.1
So
war
es
nur
logisch
dass
ein
paar
Jahrtausende
nach
der
Erfindung
der
Sprache
auch
schon
die
„Verschriftung“
kam.
Consequently,
it
was
only
logical
that,
a
few
thousand
years
after
the
spoken
word,
the
written
word
came.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
größten
Missionare,
der
auf
den
Aleuten,
in
Alaska
und
an
der
Westküste
der
USA
wirkte,
war
Ivan
Veniaminov
(1797–1879),
der
die
Verschriftung
einheimischer
Sprachen
und
die
Übersetzungen
von
Bibel
und
Liturgie
vorantrieb.
One
of
the
most
important
missionaries,
whose
region
was
the
Aleutian
Islands,
Alaska
and
the
west
coast
of
the
United
States,
was
Ivan
Veniaminov
(1797–1879)
who
promoted
the
transcription
of
indigenous
languages
and
translations
of
the
Bible
and
liturgy.
ParaCrawl v7.1
Das
19.
Jahrhundert
exemplifiziert
u.a.
ein
choreographisches
Procedere,
in
dem
Verschriftung
und
Ausführung
weniger
expliziten
Bezug
zum
Erinnern
erkennen
lassen
als
zum
idealisierten
Transformieren
ganzkörperlicher
Bewegung.
The
19th
century
among
other
things
exemplifies
a
choreographic
procedure
in
which
notation
and
performance
show
a
relation
to
remembering
less
explicit
than
to
the
idealised
transformation
of
whole-body
movement.
ParaCrawl v7.1