Übersetzung für "Verschlusszylinder" in Englisch
Wesentlich
ist
lediglich,
dass
der
Verschlusszylinder
den
Kanal
6
verschließt.
It
is
only
essential
that
the
closure
cylinder
closes
channel
6
.
EuroPat v2
Hierzu
wird
das
Werkstück
2
zwischen
einem
Hochdruckzylinder
3
und
einem
Verschlusszylinder
4
positioniert.
The
workpiece
2
is
here
placed
between
a
high-pressure
cylinder
3
and
a
closure
cylinder
4
.
EuroPat v2
Der
Verschlusszylinder
gibt
hier
den
Weg
vom
Kanal
6
in
Richtung
der
Inspektionsöffnung
5
frei.
The
closure
cylinder
there
opens
the
path
from
channel
6
in
the
direction
of
inspection
opening
5
.
EuroPat v2
Wesentlich
ist
lediglich,
dass
der
Verschlusszylinder
die
Vakuumleitung
hier
den
Kanal
6
verschließt.
It
is
only
essential
that
the
closure
cylinder
closes
the
vacuum
line,
presently
channel
6
.
EuroPat v2
Im
geschlossenen
Zustand
wirkt
somit
auf
die
Anordnung
aus
dem
Verschlusszylinder
70,
110,
der
Spindel
200
und
dem
Ausgleichskolben
190
lediglich
der
Hinterdruck.
In
the
closed
position,
only
the
back
pressure
operates
on
the
arrangements
composed
of
the
sealing
cylinder
70,
110,
the
spindle
200
and
the
equalization
piston
190
.
EuroPat v2
Zur
Vereinzelung
der
Blockmaterial-Kartuschen
K
aus
dem
Magazin
36
der
Zufuhreinrichtung
32
ist
ein
axial
verschiebbarer,
abgewinkelter
Wandabschnitt
132
vorgesehen,
der
mit
einer
Sperrklinke
134
zusammenwirkt,
wobei
die
Sperrklinke
134
verhindert,
dass
bei
geöffnetem
Verschlusszylinder
118
eine
volle
Blockmaterial-Kartusche
K
in
den
Auffangbehälter
fällt.
In
order
to
separate
the
blocking
material
cartridges
K
from
the
magazine
36
of
the
feed
device
an
axially
displaceable
angled
wall
section
132
co-operates
with
a
pawl
134,
wherein
the
pawl
134
prevents
a
full
blocking
material
cartridge
K
from
dropping
into
the
collecting
container
when
the
closure
cylinder
18
is
opened.
EuroPat v2
Zusätzlich
ist
hier
ein
Verschlusszylinder
16
vorgesehen,
der
den
Kanal
6
von
der
Evakuierungsöffnung
8
trennt,
derart,
dass
es
keine
Vakuumverbindung
mehr
zwischen
der
Vakuumpumpe
und
dem
Förderwerk
gibt.
In
addition,
a
closure
cylinder
16
is
there
provided
which
separates
channel
6
from
evacuation
opening
8
such
that
there
is
no
longer
any
vacuum
connection
between
the
vacuum
pump
and
the
conveying
mechanism.
EuroPat v2
Der
Verschlusszylinder
16
befindet
sich
hier
in
seiner
oberen
Position,
so
dass
die
Vakuumverbindung
zwischen
Sammelbehälter
und
Flügelzellenpumpe
abgesperrt
wird.
Closure
cylinder
16
is
there
located
in
its
upper
position
so
that
the
vacuum
connection
between
the
collection
container
and
the
vane
cell
pump
is
closed.
EuroPat v2
Zusätzlich
ist
hier
ein
Verschlusszylinder
16
vorgesehen,
der
den
Kanal
6
von
der
Evakuierungsöffnung
8
trennt,
derart,
dass
es
keine
Vakuumverbindung
mehr
zwischen
der
Vakuumpumpe
und
dem
Förderwerk
oder
keine
Verbindung
mehr
zwischen
Kanal
6
und
eventuell
geöffneter
Inspektionsöffnung
5
gibt.
In
addition,
a
closure
cylinder
16
is
there
provided
which
separates
channel
6
from
evacuation
opening
8
such
that
there
is
no
longer
any
vacuum
connection
between
the
vacuum
pump
and
the
conveying
mechanism,
or
no
longer
any
connection
between
channel
6
and
possibly
open
inspection
opening
5
.
EuroPat v2
Der
Verschlusszylinder
16
befindet
sich
hier
in
seiner
oberen
Position,
so
dass
die
VakuumVerbindung
zwischen
Sammelbehälter
und
Inspektionsöffnung,
bzw.
Flügelzellenpumpe
abgesperrt
wird.
Closure
cylinder
16
is
there
located
in
its
upper
position
so
that
the
vacuum
connection
between
the
collection
container
and
the
inspection
opening
or
the
vane
cell
pump,
respectively,
is
closed.
EuroPat v2