Übersetzung für "Verschlusskopf" in Englisch
Das
Steuerstück
17
ist
verschiebbar
im
Verschlusskopf
16
angeordnet.
The
control
member
17
is
displaceably
arranged
within
the
breechblock
head
16.
EuroPat v2
Verschlusskopf
220
und
Verschlussträger
221
sind
in
nicht
dargestellter
Weise
miteinander
gekuppelt.
The
breechblock
head
220
and
the
breechblock
carrier
221
are
appropriately
coupled
to
each
other.
EuroPat v2
Der
Bolzen
237
ist
verschiebbar
im
Verschlusskopf
220
angeordnet.
This
feeler
or
contact
bolt
237
is
displaceably
arranged
in
the
breechblock
head
220.
EuroPat v2
Der
Verschlusskopf
2
ist
dabei
in
den
Hohlraum
des
Düsenkörpers
1
eingeschraubt.
The
closure
head
2
in
this
arrangement
is
screwed
into
the
hollow
space
of
the
nozzle
head
1.
EuroPat v2
Der
Verschlusskopf
51
und
der
Verschlussträger
52
bleiben
miteinander
gekuppelt.
The
breechblock
head
51
and
the
breechblock
carrier
52
remain
coupled
to
each
other.
EuroPat v2
Das
Gerät
verfügt
über
einen
Verschlusskopf
mit
4
Rollen.
The
machine
is
equipped
with
a
4-roller
head.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
noch
den
Verschlusskopf,
der
mit
einem
Handgriff
entfernt
werden
kann.
There
is
also
the
bolt
head
that
can
be
removed
with
a
handle.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Auszieher
gewährleistet
eine
konstante
Unterstützung
für
den
Patronenboden
im
Verschlusskopf.
The
new
extractor
also
ensures
constant
support
for
the
cartridge
base
case
housed
in
the
bolt
head.
ParaCrawl v7.1
Der
Verschlusskopf
20
ist
mit
seinem
hinteren
Teil
im
Verschlussträger
18
geführt.
The
bolt
head
20
is
guided
at
its
rear
end
into
the
breechblock
carrier
18
.
EuroPat v2
An
dem
Verschlusskopf
der
Kammer
müssen
keine
gesonderten
Schutzhülsen
oder
dgl.
vorgesehen
werden.
At
the
bolt
head
of
the
bolt,
no
separate
protective
cases
or
the
like
have
to
be
provided.
EuroPat v2
Dieses
Modell
ist
ausgestattet
mit
einem
absenkbaren
automatischen
Verschlusskopf.
This
model
is
equipped
with
automatic
descending
head.
ParaCrawl v7.1
Der
Steuerungsbolzen
34
weist
einen
Verschlusskopf
36
zum
Öffnen
bzw.
Schliessen
des
Entlüftungskanals
30
auf.
The
control
rod
34
features
a
closure
head
36
for
opening
and
closing
the
venting
channel
30
.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
wird
regelmäßig
ein
Verschlusskopf
der
Umreifungsvorrichtung
an
dem
zu
umreifenden
Packstück
positioniert.
For
this
purpose,
a
seal
head
of
the
strapping
machine
is
regularly
positioned
on
the
package
to
be
strapped.
EuroPat v2
Das
von
einer
Vorhaltsrolle
stammende
Umreifungsband
wird
abgetrennt
und
der
Verschlusskopf
wird
vom
Packstück
abgehoben.
The
strap
coming
from
a
supply
roll
is
cut
off
and
the
sealing
head
is
lifted
off
the
package.
EuroPat v2
Es
handelt
sich
dabei
um
einen
Verschlusskopf,
der
zugleich
als
Magnethalter
25
wirkt.
Said
closure
means
here
is
a
closure
head
which
acts
at
the
same
time
a
magnet
holder
25
.
EuroPat v2
Der
Verschlusskopf
ist
dauerhaft
am
Verschlussträger
zu
fixieren,
und
der
Verschlussträger
ist
durch
Verschweißen,
Kleben
oder
sonstige
ebenso
geeignete
Maßnahmen
dauerhaft
an
der
Feuerwaffe
zu
fixieren.
Automatic
system:
In
cases
where
bolt
heads
are
incorporated
into
a
bolt
carrier,
the
carrier
must
be
reduced
by
a
minimum
of
50
%.
DGT v2019
Dabei
wird
die
Patrone
22
in
üblicher
Weise
ins
Waffenrohr
11
hineingeschoben
und
der
Verschlusskopf
16
wird
hinter
dem
Waffenrohr
11
verriegelt.
During
this
operation
the
cartridge
22
is
inserted
into
the
related
weapon
barrel
11
in
known
manner
and
the
breechblock
head
16
is
locked
at
the
rear
of
the
weapon
barrel
11.
EuroPat v2
Am
einen
Ende
der
Verschlussstange
43
ist
der
bereits
erwähnte
Verschlusskopf
45
angeordnet
und
an
der
Verschlussstange
43
angeformt.
At
one
end
of
the
closure
bar
43
the
already
mentioned
closure
head
45
is
arranged
and
shaped
to
fit
to
the
closure
bar
43.
EuroPat v2
In
der
anderen
Endlage
des
Verschlusskörpers
40
liegt
der
Verschlusskopf
45
im
Abstand
vom
Verschlusssitz
40
nach
aussen,
derart,
dass
das
Fluid
in
dieser
Oeffnungslage
des
Verschlusskörpers
40
über
die
Eintrittsöffnung
46
in
den
Hohlraum
32
des
Behälter
30
gelangen
kann
und
somit
die
Aufnahmeeinheit
B
geöffnet
ist.
In
the
other
final
position
of
the
closure
body
40,
the
closure
head
45
is
located
at
a
distance
from
the
closure
rest
40
toward
the
outside,
in
a
way
that
in
the
opening
position
of
the
closure
body
40
the
fluid
may
get
into
the
cavity
32
of
the
receptacle
30
by
way
of
the
inlet
opening
46,
and
the
receiving
unit
B
will
thus
be
open.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
der
Verschlusskörper
40
mit
einer
axialen
Längsbohrung
51
versehen,
die
sich
vom
Ende
53
der
Verschlussstange
43
bis
zu
einer
kurz
vor
dem
Verschlusskopf
45
gelegenen
Stelle
54
erstreckt.
For
this
purpose
the
closure
body
40
is
equipped
with
an
axial
longitudinal
bore
hole
51
extending
from
the
end
53
of
the
closure
bar
43
up
to
a
spot
54
shortly
before
the
closure
head
45.
EuroPat v2
An
dieser
Stelle
54
erstellen
schräg
zur
Längsachse
31
angeordnete
Bohrungen
eine
Verbindung
zwischen
der
Längsbohrung
51
und
einem
Hohlraum
55,
der
im
Verschlusskanal
42
und
koaxial
dazu
den
Verschlusskopf
45
von
der
Stelle
54
bis
zur
Eintrittsöffnung
46
umschliesst.
In
this
spot
54,
bore
holes
located
diagonally
to
the
longitudinal
axis
31
create
a
link
between
the
longitudinal
bore
hole
51
and
a
cavity
55
encompassing
the
closure
head
45
in
the
closure
channel
42
and
coaxially
to
it
from
the
spot
54
up
to
the
inlet
opening
46.
EuroPat v2
Das
Federelement
56a
wird
in
Richtung
der
Längsachse
31
zwischen
dem
Verschlusskörper
40
und
Verschlussgehäuse
41
komprimiert,
so
dass
der
Verschlusskörper
40
mit
der
Verschlussstange
43
und
dem
Verschlusskopf
45
ständig
in
Richtung
der
Längsachse
31
von
aussen
zur
Eintrittsöffnung
46
der
Aufnahmeeinheit
B
hin
federbelastet
ist.
The
spring
element
56a
is
compressed
in
the
direction
of
the
longitudinal
axis
31
between
the
closure
body
40
and
the
closure
housing
41
so
that
the
closure
body
40
with
the
closure
bar
43
and
the
closure
head
45
is
constantly
spring-biased
in
the
direction
of
the
longitudinal
axis
31
from
the
outside
toward
the
inlet
opening
46
of
the
receiving
unit
B.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
umfasst
der
Verschlusskörper
40
etwa
in
seinem
mittleren
Bereich
einen
Block
56b,
der
in
einer
entsprechenden
Ausnehmung
57
des
Verschlussgehäuses
41
beweglich
angeordnet
ist
und
dessen
dem
Verschlusskopf
45
zugewandte
Seite
einen
Anschlag
für
das
Federelement
56a
bildet.
For
this
purpose,
the
closure
body
40
includes
a
block
56b
in
its
central
area
arranged
in
a
suitable
recess
57
of
the
closure
housing
41
in
a
movable
way
whose
side
facing
the
closure
head
45
forms
a
stopper
for
the
spring
element
56a.
EuroPat v2
Die
Achse
228
ist
über
einen
Arm
229
an
einem
Bolzen
230
befestigt,
der
verschiebbar
im
Verschlusskopf
220
gelagert
ist.
The
axle
or
pivot
shaft
228
is
fixed
via
an
arm
229
to
a
feeler
or
contact
bolt
230
which
is
displaceably
mounted
in
the
breechblock
head
220.
EuroPat v2