Übersetzung für "Verschleifen" in Englisch
Danach
noch
alles
schön
verschleifen
mit
dem
Stabschleifer
und
fertig
ist
die
Reparatur.
After
sanding
down
the
end
of
the
rivet,
the
repair
is
finished.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
wichtigsten
Arbeitsschritten
gehört
das
Verschleifen
der
Nodien
und
Richten
der
Schäfte.
The
main
steps
include
the
blurring
of
nodes
and
straightening
of
the
shafts.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Nacharbeiten
wie
Verschleifen
und
Putzen
sind
nicht
mehr
notwendig.
Additional
refinishing,
like
grinding
and
polishing,
are
no
longer
needed.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
lässt
sich
das
Temperaturprofil
über
die
Bandbreite
geringfügig
verschleifen
und
dadurch
vergleichmäßigen.
In
this
way,
the
temperature
profile
may
blur
together
slightly
over
the
strip
width
and
thus
balance
out.
EuroPat v2
Die
Schleifmaschine
ist
ideal
zum
automatischen
Verschleifen
von
Bauteilen
geeignet.
The
grinding
machine
is
ideal
for
automated
sanding
of
components.
ParaCrawl v7.1
Verschleifen
von
feinen
Schweißnähten,
ohne
angrenzende
Oberflächen
zu
beschädigen.
Sand
fine
welded
seams
without
damaging
adjacent
surfaces.
With
subsequent
surface
finish.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
dieser
Verschränkungen
ist
nicht
das
Verschleifen
von
Gegensätzen,
sondern
das
Heraufbeschwören
von
Widersprüchen.
The
aim
of
such
synaesthetic
hybridization
is
not
to
blur
the
distinction
between
opposites,
but
to
evoke
contradictions.
ParaCrawl v7.1
Die
Imitation
einer
Stoffbespannung
wird
durch
ein
konvexes
verschleifen
zwischen
den
angedeuteten
Spanten
erreicht!
The
imitation
of
a
fabric
covering
is
achieved
by
a
convex
sand
down
between
the
suggested
frames!
ParaCrawl v7.1
Die
Einzelkomponenten
waren
nun
miteinander
zu
verkleben,
Anschlussstellen
zu
verspachteln
und
zu
verschleifen.
The
individual
components
were
now
glued
to
each
other,
sealed
with
putty
and
sanded.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Verfahren
zum
Erhöhen
der
Auflösung
eines
digitalisierten,
zeitabhängigen
Signals,
insbesondere
eines
digitalen
Bildsignals,
das
aus
einer
Folge
von
Abtastwerten
besteht,
sowie
einer
Schaltungsanordnung
zur
Durchführung
dieses
Verfahrens,
in
denen
zu
einem
Abtastwert
aus
diesem
und
wenigstens
einem
nachfolgenden
und/oder
voraufgehenden
Abtastwert
ein
zugehörender
Mittelwert
mit
höherer
Auflösung
gebildet
und
der
Abtastwert
durch
den
zugehörenden
Mittelwert
ersetzt
wird,
wird
ein
Verschleifen
schneller
Signaländerungen
bei
gleichzeitiger
Minimierung
des
Schaltungsaufwandes
dadurch
vermieden,
dass
ein
Abtastwert
nur
dann
durch
den
zugehörenden
Mittelwert
ersetzt
wird,
wenn
diese
beiden
Werte
höchstens
um
einen
vorgegebenen
Betrag
voneinander
abweichen.
In
a
method
of
increasing
the
resolution
of
a
digitized
time-dependent
signal,
particularly
a
picture
signal,
which
consists
of
a
sequence
of
sampling
values,
teaches
the
forming
at
one
sampling
value
an
associated
mean
value
with
higher
resolution.
The
associated
mean
value
is
formed
from
the
sampling
value
and
at
least
one
succeeding
and/or
preceding
sampling
value.
When
the
sampling
value
is
replaced
by
the
associated
mean
value,
obliteration
of
rapid
signal
changes
is
eliminated;
and
circuit
complexity
is
minimized
by
the
fact
that
a
sampling
value
is
replaced
by
the
associated
mean
value
only
when
these
two
values
differ
from
one
another
by
no
more
than
a
preset
amount.
EuroPat v2
Die
Erfindung
hat
die
Aufgabe,
ein
Verfahren
zum
Erhöhen
der
Auflösung
eines
digitalisierten,
zeitabhängigen
Signals
sowie
eine
Schaltungsanordnung
zur
Durchführung
des
Verfahrens
zu
schaffen,
die
ein
Verschleifen
schneller
Signaländerungen,
beispielsweise
steiler
Signalflanken,
vermeiden,
durch
die
somit
auch
schnelle
Signaländerungen
trotz
Erhöhung
der
Auflösung
des
Signals
unverfälscht
übertragen
werden,
bei
gleichzeitiger
Minimierung
des
Schaltungsaufwandes.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
aim
of
the
invention
is
to
devise
a
method
of
increasing
the
resolution
of
a
digitised,
time-dependent
signal
and
a
circuit
arrangement
for
implementing
this
method
to
eliminate
obliteration
of
fast
signal
variations,
for
example
steep
signal
edges,
whereby
fast
signal
variations
are
thus
transmitted
unadulterated,
in
spite
of
increasing
the
resolution
of
the
signal,
with
simultaneous
minimization
of
the
circuit
complexity.
EuroPat v2
Um
ein
Verschleifen
der
Signalflanke
zu
vermeiden,
dürfen
die
zu
den
Abtastwerten
unmittelbar
vor
und
hinter
der
Flanke
gehörenden
Mittelwerte
nicht
wesentlich
von
den
Abtastwerten
abweichen.
To
avoid
obliteration
of
the
signal
edge,
the
mean
values
appertaining
to
the
sampling
values
immediately
before
and
after
the
edge
must
not
deviate
substantially
from
the
sampling
values.
EuroPat v2
Dieses
Verschleifen
der
Konturen
rührt
daher,
daß
durch
die
vorgenommene
Mittelung
die
räumliche
bzw.
zeitliche
Änderungsfrequenz
des
Bildsignals
beschränkt
wird.
This
obliteration
of
the
contours
is
due
to
the
fact
that
the
modification
frequency
of
the
picture
signal
with
respect
to
space
and
time
is
restricted
by
the
taking
of
the
mean.
EuroPat v2
Dieser
als
"induktive
Führung"
bezeichneten
Technik
hängt
insbesondere
der
Nachteil
an,
daß
eine
Erstellung
der
Fahrstrecken
aufwendige
mechanische
und
elektrische
Bodenarbeiten,
wie
z.
B.
fräsen
von
Nuten,
Einlegen
von
Drähten,
Vergießen
und
Verschleifen
der
Nuten
usw.
voraussetzt,
um
die
induktiven
Spurschleifen
n
der
Fahrbahnoberfläche
zu
verlegen.
This
technology,
called
"inductive
guiding",
has
the
particular
disadvantage
that
construction
of
the
traveled
sections
requires
expensive
mechanical
and
electrical
preparation
of
the
floor,
e.g.,
the
milling
of
grooves,
laying
of
wires,
pouring
out
and
grinding
of
the
grooves,
etc.,
in
order
to
install
the
inductive
lane
loops
in
the
floor
surface.
EuroPat v2
In
dieser
Produktkategorie
ist
die
makellose
Oberflächenbearbeitung
absolut
wichtig
–
d.h.
Verschleifen,
Glätten
aller
Schweißnähte
und
Öffnungen
und
die
nachfolgende
Oberflächengestaltung.
Most
important
in
this
category
is
the
surface
finish
–
grinding,
polishing
all
welds
and
holes
and
final
surface
treatment.
ParaCrawl v7.1