Übersetzung für "Verschattung" in Englisch
In
dieser
Zeit
ist
auch
der
Bedarf
nach
Verschattung
hoch.
During
this
time,
there
is
also
a
great
need
for
shade.
EuroPat v2
Außerdem
macht
die
Sonnenschutz-Verglasung
Verschattung
überflüssig,
sodass
die
Gebäudekubatur
stets
erhalten
bleibt.
The
solar
control
glass
also
makes
shading
unnecessary,
so
that
the
visual
form
of
the
building
is
always
maintained.
ParaCrawl v7.1
Die
äußere
Fassadenhaut
verhindert
durch
Verschattung
eine
solare
Überhitzung
der
dahinterliegenden
tragenden
Betonaußenwand.
The
exterior
facade
shell
uses
shading
to
prevent
solar-induced
overheating
of
the
supporting
concrete
wall
behind.
ParaCrawl v7.1
Zudem
lässt
sich
eine
Verschattung
durch
den
Betrachter
vermeiden.
It
also
prevents
shadows
cast
by
the
observer.
ParaCrawl v7.1
Um
Verschattung
vorzubeugen
kann
der
Lichtsensor
optional
um
einen
Lichtwellenleiter
70
erweitert
werden.
To
guard
against
shadowing,
the
light
sensor
can
optionally
be
expanded
by
fiber
optics
70
.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
optimiert
niedriger
Leistungsverlust
durch
Verschattung
und
Widerstand
realisiert.
In
this
manner,
an
optimized
low
power
loss
caused
by
shading
and
resistance
is
implemented.
EuroPat v2
Diese
Verschattung
in
den
Bereichen
30
führt
zu
Fehlstrukturierungen.
This
shading
in
the
regions
30
leads
to
incorrect
structurings.
EuroPat v2
Die
Erkennung
der
Verschattung
kann
mit
den
oben
genannten
Verfahren
realisiert
werden.
Shadowing
can
be
recognized
with
the
methods
mentioned
herein
above.
EuroPat v2
Es
entstehen
keine
Verluste
durch
Verschattung
des
Absorberrohres
auf
der
Nordseite.
No
losses
occur
on
the
northern
side
due
to
shading
of
the
absorber
tube.
EuroPat v2
Die
Wahrnehmung
der
unterschiedlichen
Tiefenlage
wird
durch
die
Wahrnehmung
einer
Verschattung
verstärkt.
The
perception
of
the
different
depth
position
is
reinforced
by
the
perception
of
shading.
EuroPat v2
Dadurch
kommt
es
zu
keiner
unnötigen
Verschattung
des
Rasens.
That
way,
there
is
no
unnecessary
shadow
on
the
grass.
ParaCrawl v7.1
Ferner
wird
die
Verschattung
des
Gebäudes
durch
die
Lamellen
untersucht.
And
it
is
also
examined
how
the
fins
draw
their
shadow
on
the
building.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
eine
temporäre
Verschattung
der
Kollektoren
im
Prinzip
die
bessere
Lösung.
For
this
reason,
temporary
shading
of
the
collectors
is
in
principle
the
better
solution.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
wird
das
Risiko
einer
Verschattung
durch
Bewuchs
oder
Ballaststeine
minimiert.
The
risk
of
shading
through
vegetation
or
ballast
stones
is
also
minimized.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
Verschattung
und
den
eigentlichen
Fenstern
der
Büros
befindet
sich
ein
schmaler
Fluchtweg.
A
narrow
escape
route
is
provided
between
the
shading
elements
and
the
actual
windows
for
the
offices.
ParaCrawl v7.1
Wir
entwarfen
außen-
liegende
und
selbsttragende
Großflächen-
verschattung
mit
vollautomatischer
hydraulischer
Steuerung.
We
designed
external
and
self-supporting
large
surface
shading
with
fully
automated
hydraulic
controls.
ParaCrawl v7.1
Günstiger
Nebeneffekt:
die
PV-Module
sorgen
für
eine
Verschattung
des
darunterliegenden
Gebäuderaumes.
A
favourable
side
effect
is
that
the
PV
modules
provide
shading
for
the
space
underneath.
ParaCrawl v7.1
Zur
Verschattung
und
Klimaregulierung
von
Innenhöfen,
Plätzen
und
Bühnen
werden
zudem
auch
Schirmkonstruktionen
genutzt.
Shade-screen
structures
are
likewise
used
to
shade
inner
courtyards,
plazas
and
stages,
and
to
provide
ventilation
and
cooling.
ParaCrawl v7.1
Intelligente
Raumautomation
steuert
Heizung,
Klima,
Lüftung,
Beleuchtung
und
Verschattung
nach
Bedarf.
Intelligent
room
automation
controls
heating,
air
conditioning,
ventilation,
lighting
and
shade
level
according
to
demand.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
wird
durch
die
Lamelleneinrichtungen
an
den
eingewebten
Rohreinrichtungen
eine
zuverlässige
Verschattung
von
Sonneneinstrahlung
erzielt.
In
particular,
a
reliable
shadowing
of
solar
radiation
is
achieved
by
the
slat
elements
on
the
woven-in
tube
means.
EuroPat v2
Zudem
ist
sie
für
eine
Beurteilung
der
Verschattung
hinsichtlich
der
damit
verbundenen
Energieeinbuße
nicht
gut
geeignet.
Further,
it
is
not
well
suited
for
assessing
a
shadowing
event
with
regard
to
the
associated
energy
loss.
EuroPat v2
Zu
diesen
Bereichen
ist
die
Jahresenergiemenge
angegeben,
die
aufgrund
der
Verschattung
nicht
produziert
werden
konnte.
For
these
areas,
the
annual
amount
of
energy
is
indicated
which
could
not
be
produced
due
to
the
shadowing.
EuroPat v2
Hierbei
ist
insbesondere
auf
eine
mögliche
Verschattung
durch
andere
Objekte
in
dem
Raum
zu
achten.
One
shall
hereby
be
mindful
particularly
of
possible
shadowing
from
other
objects
in
the
room.
EuroPat v2