Übersetzung für "Verschandelung" in Englisch
Haben
die
Bauern
über
die
Verschandelung
ihres
Volksguts
gemosert?
Did
the
farmers
gripe
about
the
mutilation
of
their
folk
heritage?
ParaCrawl v7.1
Manche
Bürger
betrachten
die
hohen
Windräder
auch
als
eine
Verschandelung
der
Landschaft.
Some
people
also
regard
wind
power
plants
as
a
disfigurement
of
the
landscape.
ParaCrawl v7.1
Der
Raumplan
zur
Verhinderung
der
Verschandelung
der
Küstenlandschaft
durch
Bauarbeiten
ist
kürzlich
gebilligt
worden.
The
spatial
plan
regulating
construction
work
so
as
not
to
spoil
the
coastal
landscape
has
recently
been
approved.
Europarl v8
Aber
es
wäre
zu
einfach
nur
die
Bauern
für
diese
Verschandelung
der
Natur
verantwortlich
zu
machen.
It
would
be
somewhat
too
simple
to
apportion
all
blame
for
this
mutilation
of
nature
to
the
farmer.
ParaCrawl v7.1
Glücklicherweise
sind
die
Niederländer
ein
verständnisvolles
Völkchen
und
nehmen
meine
Verschandelung
ihrer
schönen
Sprache
mit
gesundem
Humor.
Fortunately,
the
Dutch
are
a
forgiving
lot
and
indulge
my
mutilations
of
the
language
with
good
humour.
ParaCrawl v7.1
Reinhold
Messner,
der
als
Bergführer
am
Grat
unterwegs
war,
ärgerte
sich
maßlos
über
die
Verschandelung
des
Berges.
Reinhold
Messner,
who
was
guiding
mountaineers
on
the
Hörnligrat,
was
highly
annoyed
about
this
perceived
disfigurement
of
the
mountain.
ParaCrawl v7.1
Die
einen
halten
sie
für
eine
Verschandelung
des
automobilen
Kulturguts,
die
anderen
für
eine
ästhetische
und
technische
Aufwertung.
Some
consider
them
a
mutilation
of
the
automotive
heritage,
others
an
aesthetic
and
technical
upgrade.
ParaCrawl v7.1
Und
seitdem
eilt
dem
größten
Bergsteiger
aller
Zeiten
das
Credo
voraus,
lautstark
gegen
die
Verschandelung
der
Alpen
vorzugehen.
And
anticipated
the
credo
of
the
greatest
mountaineer
of
all
times
to
campaign
vociferously
against
the
Alps
being
spoiled.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Bau
von
Windturbinen
nimmt
viel
Platz
in
Beschlag,
außerdem
eignen
sich
viele
Örtlichkeiten
nicht
wegen
geringer
Windkraft
und
Verschandelung
der
Landschaft.
Wind
turbines
also
take
up
a
lot
of
space,
and,
more
importantly,
many
locations
are
not
suitable
because
they
catch
too
little
wind
or
because
a
row
of
turbines
would
spoil
the
view
of
the
horizon.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
umstrittenen
Verhüllungsverboten
und
dem
Streit
über
Verschandelung
bietet
die
Ausstellung
„Skandal
Normal?“
nicht
zuletzt
anhand
einer
umfassenden
Chronologie
der
größten
Skandale
der
letzten
Jahrzehnte
dem
Publikum
die
Möglichkeit
Kunst
als
Mittel
zu
begreifen
um
den
eigenen
Wertekanon
stets
aufs
Neue
zu
überprüfen.
Between
controversial
prohibitions
against
coverings
and
fights
over
eyesores,
the
exhibition
“Scandal
Normal?”
shows
the
public,
not
least
of
all
on
the
basis
of
a
comprehensive
chronology
of
the
greatest
scandals
of
recent
decades,
the
possibility
of
grasping
art
as
a
means
to
continually
re-examine
our
own
canon
of
values.
ParaCrawl v7.1
Sie
hatte
ihre
eigenen
Namen
für
dieses
Bauwerk,
von
denen
der
schmeichelhafteste
"Verschandelung"
und
der
bösartigste
eine
eskalierende
Reihe
schockierend
spezifischer
skatologischer
Andeutungen
war.
She
had
her
own
names
for
the
edifice,
the
kindest
of
which
was
"eyesore,"
and
the
rudest
of
which
involved
an
escalating
series
of
shockingly
specific
scatological
references.
ParaCrawl v7.1