Übersetzung für "Verschachtelung" in Englisch

Die Durchschaltung erfolgt dabei in zyklischer Verschachtelung.
Thereby, the through-connection occurs in cyclical interlacing.
EuroPat v2

Es kann aber auch eine Verschachtelung vorgenommen werden, wie sie in Fig.
However, an interlocking can also be presumed, as is shown in FIG.
EuroPat v2

Durch die zusätzliche Verschachtelung wird dieser Mangel behoben.
The additional interleaving according to the invention overcomes this deficiency.
EuroPat v2

Der Codemuttiptexer führt die Verschachtelung der an seinen Eingängen übergebenen Codesequenzen durch.
The code multiplexer executes the interlacing of the code sequences forwarded to its inputs.
EuroPat v2

Durch die bitweise Verschachtelung der Codewörter wird das Fehlerbündel auf verschiedene Codewörter verteilt.
By bit-wise interleaving the code words, the error burst is distributed over several code words.
EuroPat v2

Auch eine Verschachtelung mehrer Klammernachrichten ist auf einfache Weise möglich.
A nesting of a plurality of bracket messages is possible in a simple way.
EuroPat v2

Auch die Art der Verschachtelung kann noch weiter unterschieden werden:
A distinction can also be made in the type of interleaving:
EuroPat v2

Im letzteren Fall bringt die Verschachtelung einen Fehlerschutz.
In the latter instance, the nesting provides protection against error.
EuroPat v2

Ein Zeitdeinterleaver macht die zeitliche Verschachtelung der komplexen Symbole wieder rückgängig.
A time deinterleaver reverses the time interleaving of the complex symbols.
EuroPat v2

Die Verschachtelung kann ebenfalls auf die Signalisierungsdaten angewendet werden.
The interleaving can also be applied to the signalling data.
EuroPat v2

Dies ergibt sich unter anderem auch durch die Verschachtelung der T-förmigen Ausnehmungen.
That is also afforded inter alia by the interleaving relationship of the T-shaped openings.
EuroPat v2

Es kann aber auch eine Verschachtelung vogenommen werden, wie sie in Fig.
However, an interlocking can also be presumed, as is shown in FIG.
EuroPat v2

Mit der Software für Verschachtelung und Prozessoptimierung von Hypertherm können Sie ganz einfach:
Hypertherm's nesting and process optimization software makes it easy to:
ParaCrawl v7.1

Sie sollten die Lesereihenfolge und die Verschachtelung des Inhalts korrekt wiedergeben.
They should reflect proper reading order and nesting of the content.
ParaCrawl v7.1

Die Verschachtelung Es findet in einem Baum-Hohlraum.
The nesting has place in the cavity of a tree.
ParaCrawl v7.1

Teile zur dynamischen Ausrichtung können auch während der automatischen Verschachtelung erstellt werden.
Dynamic align parts can also be created during automatic nesting.
ParaCrawl v7.1

Offenbar tritt die Verschachtelung des Monats von Mai bis Oktober.
Apparently the nesting occurs from the month of may until October.
ParaCrawl v7.1

Durch die Verschachtelung von einzelnen Tags wird die Struktur eines Datensatzes abgebildet.
The structure of a data record is formed by nesting individual tags.
EuroPat v2

Eine solche Ausbildung kann z. B. als Verschachtelung oder als Mehrkanalbild bezeichnet werden.
Such a configuration can be referred to e.g. as interlacing or as a multi-channel image.
EuroPat v2

Somit lässt sich durch diese Verschachtelung eine besonders kompakte Bauform erzielen.
Therefore, a particularly compact construction can be achieved by way of this nesting arrangement.
EuroPat v2