Übersetzung für "Versauerung" in Englisch
Die
Berichterstatterin
hat
noch
weitere
Effekte
der
Versauerung
verursachenden
Emissionen
aufgegriffen.
The
rapporteur
has
also
mentioned
other
effects
of
acidifying
emissions,
the
effects
on
health,
for
example.
Europarl v8
Die
Versauerung
ist
eines
der
ernstesten
Umweltprobleme
in
Skandinavien.
Acidification
is
a
very
serious
problem
in
Scandinavia.
Europarl v8
Mit
der
bisherigen
Politik
gegen
die
Versauerung
können
wir
recht
zufrieden
sein.
We
can
be
quite
satisfied
with
the
policy
against
acidification
pursued
hitherto.
Europarl v8
Durch
Versauerung
und
Klimaänderung
ist
die
Umwelt
längerfristig
weltweit
gefährdet.
In
the
longer
term,
the
threat
to
the
environment
will
be
worldwide,
as
a
result
of
acidification
and
climate
change.
Europarl v8
Die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
sind
Teil
einer
Gemeinschaftsstrategie
gegen
die
Versauerung.
The
measures
proposed
form
part
of
a
European
strategy
for
combating
acidification.
Europarl v8
Trotz
des
von
uns
morgen
zu
fassenden
Beschlusses
wird
die
Versauerung
weitergehen.
Acidification
will
continue,
despite
the
decision
we
shall
make
tomorrow.
Europarl v8
Das
Wort
Versauerung
war
in
den
80er
Jahren
in
aller
Munde.
Acidification
was
a
buzz
word
in
the
80s.
Europarl v8
Es
geht
nicht
nur
um
die
Versauerung
in
Schweden,
Norwegen
oder
Dänemark.
It
is
not
only
about
acidifying
air
pollution
in
Sweden,
Norway
or
Denmark.
Europarl v8
Es
geht
um
Versauerung,
um
Luftverschmutzung
im
weitesten
Sinne
sowie
um
Ozonsmog.
It
concerns
acidification,
traditional
air
pollution
and
ozone
smog.
Europarl v8
Die
Versauerung
und
Eutrophierung
unseres
Ökosystems
halten
unvermindert
an.
Our
ecosystem
continues
to
suffer
from
acidification
and
eutrophification.
Europarl v8
Als
letztes
werde
ich
noch
kurz
über
die
Versauerung
der
Meere
sprechen.
So
I'll
close
with
a
short
discussion
of
ocean
acidification.
TED2013 v1.1
Und
diesen
Gesamtprozess
nennt
man
Versauerung
der
Meere.
And
this
whole
process
is
called
ocean
acidification.
TED2020 v1
Wissenschaftler
beobachten
die
Versauerung
seit
über
zwei
Jahrzehnten.
Scientists
have
been
monitoring
ocean
acidification
for
over
two
decades.
TED2020 v1
Auf
diese
Weise
sollen
Versauerung
und
Eutrophierung
reduziert
werden.
These
aim
to
reduce
acidification
and
eutrophication.
TildeMODEL v2018
Die
seinerzeit
beobachtete
Versauerung
von
Böden
und
Seen
konnte
so
gestoppt
werden.
This
put
an
end
to
the
acidification
of
land
and
lakes
that
was
already
visible.
TildeMODEL v2018
Biologische
Qualitätskomponente:
Benthische
wirbellose
Fauna
(Verfahren,
die
Versauerung
anzeigen)
Biological
Quality
Element:
Benthic
invertebrate
fauna
(methods
sensitive
for
acidification)
DGT v2019
Schwefeldioxid
(SO2)
ist
einer
der
Hauptverursacher
der
Versauerung.
Sulphur
dioxide
is
one
of
the
principal
causes
of
acidification.
TildeMODEL v2018
Welche
Ziele
verfolgen
wir
hinsichtlich
der
Versauerung?
What
are
our
Objectives
with
Regard
to
Acidification
?
TildeMODEL v2018
Dies
sind
auch
einige
der
für
die
Versauerung
hauptverantwortlichen
Schadstoffe.
These
are
also
some
of
the
main
pollutants
responsible
for
acidification.
TildeMODEL v2018
Etwa
acht
von
zehn
Befragten
betrachten
Versauerung
und
Eutrophierung
als
gravierende
Probleme.
Around
8
out
of
ten
consider
acidification
and
eutrophication
as
serious
problems.
TildeMODEL v2018
Die
gegen
Versauerung
ungeschützte
Ökosystemfläche
wird
um
33
%
abgenommen
haben.
The
ecosystem
area
not
protected
from
acidification
will
have
been
cut
by
33%.
TildeMODEL v2018
Beide
Initiativen
sind
Bestandteil
der
Strategie
gegen
die
Versauerung.
These
two
initiatives
are
an
integral
part
of
the
strategy
to
combat
acidification.
TildeMODEL v2018
Wenn
sie
an
Versauerung
denken,
das
ist
kein
Problem.
So
if
you're
thinking
about
saving
acidification,
it's
clear
that's
not
a
problem.
OpenSubtitles v2018
Wir
wisen
sehr
Versauerung
auf
die
Fische.
We
know
very
little
about
the
direct
effects
of
acidification
on
fish.
EUbookshop v2