Übersetzung für "Versauerung" in Englisch

Die Berichterstatterin hat noch weitere Effekte der Versauerung verursachenden Emissionen aufgegriffen.
The rapporteur has also mentioned other effects of acidifying emissions, the effects on health, for example.
Europarl v8

Die Versauerung ist eines der ernstesten Umweltprobleme in Skandinavien.
Acidification is a very serious problem in Scandinavia.
Europarl v8

Mit der bisherigen Politik gegen die Versauerung können wir recht zufrieden sein.
We can be quite satisfied with the policy against acidification pursued hitherto.
Europarl v8

Durch Versauerung und Klimaänderung ist die Umwelt längerfristig weltweit gefährdet.
In the longer term, the threat to the environment will be worldwide, as a result of acidification and climate change.
Europarl v8

Die vorgeschlagenen Maßnahmen sind Teil einer Gemeinschaftsstrategie gegen die Versauerung.
The measures proposed form part of a European strategy for combating acidification.
Europarl v8

Trotz des von uns morgen zu fassenden Beschlusses wird die Versauerung weitergehen.
Acidification will continue, despite the decision we shall make tomorrow.
Europarl v8

Das Wort Versauerung war in den 80er Jahren in aller Munde.
Acidification was a buzz word in the 80s.
Europarl v8

Es geht nicht nur um die Versauerung in Schweden, Norwegen oder Dänemark.
It is not only about acidifying air pollution in Sweden, Norway or Denmark.
Europarl v8

Es geht um Versauerung, um Luftverschmutzung im weitesten Sinne sowie um Ozonsmog.
It concerns acidification, traditional air pollution and ozone smog.
Europarl v8

Die Versauerung und Eutrophierung unseres Ökosystems halten unvermindert an.
Our ecosystem continues to suffer from acidification and eutrophification.
Europarl v8

Als letztes werde ich noch kurz über die Versauerung der Meere sprechen.
So I'll close with a short discussion of ocean acidification.
TED2013 v1.1

Und diesen Gesamtprozess nennt man Versauerung der Meere.
And this whole process is called ocean acidification.
TED2020 v1

Wissenschaftler beobachten die Versauerung seit über zwei Jahrzehnten.
Scientists have been monitoring ocean acidification for over two decades.
TED2020 v1

Auf diese Weise sollen Versauerung und Eutrophierung reduziert werden.
These aim to reduce acidification and eutrophication.
TildeMODEL v2018

Die seinerzeit beobachtete Versauerung von Böden und Seen konnte so gestoppt werden.
This put an end to the acidification of land and lakes that was already visible.
TildeMODEL v2018

Biologische Qualitätskomponente: Benthische wirbellose Fauna (Verfahren, die Versauerung anzeigen)
Biological Quality Element: Benthic invertebrate fauna (methods sensitive for acidification)
DGT v2019

Schwefeldioxid (SO2) ist einer der Hauptverursacher der Versauerung.
Sulphur dioxide is one of the principal causes of acidification.
TildeMODEL v2018

Welche Ziele verfolgen wir hinsichtlich der Versauerung?
What are our Objectives with Regard to Acidification ?
TildeMODEL v2018

Dies sind auch einige der für die Versauerung hauptverantwortlichen Schadstoffe.
These are also some of the main pollutants responsible for acidification.
TildeMODEL v2018

Etwa acht von zehn Befragten betrachten Versauerung und Eutrophierung als gravierende Probleme.
Around 8 out of ten consider acidification and eutrophication as serious problems.
TildeMODEL v2018

Die gegen Versauerung ungeschützte Ökosystemfläche wird um 33 % abgenommen haben.
The ecosystem area not protected from acidification will have been cut by 33%.
TildeMODEL v2018

Beide Initiativen sind Bestandteil der Strategie gegen die Versauerung.
These two initiatives are an integral part of the strategy to combat acidification.
TildeMODEL v2018

Wenn sie an Versauerung denken, das ist kein Problem.
So if you're thinking about saving acidification, it's clear that's not a problem.
OpenSubtitles v2018

Wir wisen sehr Versauerung auf die Fische.
We know very little about the direct effects of acidification on fish.
EUbookshop v2