Übersetzung für "Verrottbar" in Englisch

In Form schwer löslicher Salze sind die Polycokondensate kompostierbar und verrottbar.
In the form of poorly soluble salts, the polycocondensates are compostable and degradable.
EuroPat v2

Zudem sind die Materialien leicht verrottbar und werden im Boden weitgehend oder vollständig abgebaut.
In addition, the materials are readily compostable and are substantially or fully degraded in the soil.
EuroPat v2

Nach einer besonderen Ausführungsform der Erfindung ist die Vorrichtung zumindest teilweise so beschaffen, daß sie verrottbar ist.
According to a particular embodiment of the present invention the device, at least partially, is designed so as to rot.
EuroPat v2

Es hat sich gezeigt, daß derartige gefüllte Kunststoffmaterialien einerseits leicht verrottbar sind, natürlich auch ohne weiteres und nach einfachen Methoden wieder aufgearbeitet bzw. rezykliert werden können und andererseits die Eigenschaften eines Kunststoffes nicht beeinträchtigen, so daß derartige gefüllte Kunststoffmaterialien insbesondere tiefziehfähig und auch siegelfähig sind.
It has been demonstrated that synthetic plastics materials filled in this way are on the one hand easily degradable but naturally they can also be reprocessed or recycled by simple methods and with ease without adversely affecting the properties of a synthetic plastics material so that such filled plastics materials are in particular deep drawable and also sealable.
EuroPat v2

Nach Ablaufen dieser Vegetationszeiten wird erwartet, daß das Material der Bodenabdeckung verrottbar ist, damit eine Entsorgung entfällt.
Following the vegetation period it is expected that the material of which a cover is made has more or less rotted away and does not require any kind of removal.
EuroPat v2

Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß sie zumindest teilweise verrottbar ist.
The device according to claim 1 being at least partially rottable.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung hat sich zum Ziel gesetzt, Formkörper, wie Becher, Teller, Tassen, Schachteln, generell Behältnisse verschiedenster Art, aber auch Blätter, Matten und Folien bereitzustellen, die einerseits verrottbar und andererseits zumindest im Kontaktbereich mit den aufzunehmenden Produkten wasserabweisend bis wasserdicht sind.
It is an object of the present invention to provide shaped elements, such as cups, plates, boxes, generally containers of various types, as well as sheets, mats and films, which are rottable, on the one hand, and on the other hand are water-repellent to watertight at least in the regions in which they are contacted by the products to be received.
EuroPat v2

Grundsätzlich ist auch der Einsatz von Papierröhrchen oder von Röhrchen aus anderen sterilisierbaren Werkstoffen, die verrottbar sind, möglich.
Basically, it would furthermore be possible to employ paper ducts or ducts of other sterilizable materials, which are readily biologically degradable.
EuroPat v2

Eine Aufgabe der Erfindung ist daher die Bereitstellung von hochquellfähigen Polymerisaten, die wässrige Flüssigkeiten wie Wasser, Lösungen, Emulsionen und flüssige Dispersionen absorbieren und speichern können, und gleichzeitig verrottbar sind und daher zur Verbesserung der Bodenqualität eingesetzt werden können.
It is therefore an object of the invention to provide high-swellability polymers which can absorb and store aqueous liquids such as water, solutions, emulsions and liquid dispersions, and are simultaneously compostable and can therefore be used to improve soil quality.
EuroPat v2

Die entstehenden Baustoffe sind weder brenn- noch verrottbar und müssen nicht mit Flammschutzmitteln, Fungiziden oder Insektiziden behandelt werden.
The resulting construction materials are neither flammable nor degradable, and must not be treated with flame-resistant materials, fungicides or insecticides.
ParaCrawl v7.1

Zellwoll-Gewebeklebebänder haben den Nachteil, dass sie verrottbar sind und nur eine begrenzte Temperaturbeständigkeit bis zu etwa 100 °C besitzen. Hierbei ist es üblich, das Trägermaterial mit Dispersionsfarbstoffen, insbesondere schwarz, einzufärben.
Viscose rayon staple woven adhesive tapes have the disadvantage of being rottable and of a limited thermal stability up to about 100° C. The backing material is typically dyed, in particular black, with disperse dyes.
EuroPat v2

Auch wenn sich bei Biokunststoff die Geister scheiden, liegt der Vorteil auf der Hand: Haben die Vorratsbehälter das Ende ihrer Lebensdauer durch Abnutzung erreicht, sind sie kompostierbar, verrottbar und recycelbar.
Even if opinions differ on the question of bioplastic, the advantage is obvious: If the reservoirs get to their end of life due to use, they are compostable, degradable and recyclable.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die ROHSTOFFE sich nah am Ausgangsmaterial befinden, ist dieses doch nicht von jedem leicht zu erkennen und lässt ganz andere Assoziationen zu. So fordern und hinterfragen sie unser Wissen über Materialien und deren Verarbeitung. Vorstellbar ist die Verwendung für isolierende und doch leichte und luftdurchlässige Oberbekleidung, Heimtextilien, die für ein angenehmes Raumklima sorgen, langlebige Bodenbeläge oder Outdoor-Textilien, welche feuchtigkeitsunempfindlich und doch verrottbar sein sollen.
Even though ROHSTOFFE collection is very close to the source material, its look and feel does not reveal its origin easily and allows new associations, raising the question of our knowledge of materials and their production. I imagine my fabrics could be used for insulating yet lightweight and breathable clothing as well as interior textiles, which create a comfortable room climate, durable floor coverings or outdoor textiles, which are water resistant, yet compostable.
ParaCrawl v7.1