Übersetzung für "Verriegelungszylinder" in Englisch
Ein
Rückschlagventil
verhindert,
dass
sich
der
Verriegelungszylinder
bei
einem
Druckabfall
öffnet.
A
non-return
valve
prevents
the
locking
cylinder
from
returning
even
in
the
event
of
a
pressure
loss.
ParaCrawl v7.1
Der
Verriegelungszylinder
bildet
die
oben
erwähnte
Verriegelungsseite
und
der
Andockzylinder
bildet
die
geschlossene
Kontaktseite
aus.
The
locking
cylinder
forms
the
above-mentioned
locking
side,
and
the
docking
cylinder
forms
the
closed
contact
side.
EuroPat v2
Der
Verriegelungsbereich
wird
von
einem
Verriegelungszylinder
1a
und
der
Kontaktbereich
von
einem
Andockzylinder
1b
gebildet.
The
locking
region
is
formed
by
a
locking
cylinder
1
a,
and
the
contact
region
is
formed
by
a
docking
cylinder
1
b
.
EuroPat v2
Die
Verriegelungseinrichtung
kann
automatisch,
etwa
durch
einen
eigenen
Verriegelungszylinder,
oder
von
Hand
erfolgen.
The
locking
means
can
be
operated
automatically,
for
instance
by
means
of
a
proper
locking
cylinder,
or
manually.
EuroPat v2
Anschließend
werden
die
Kolbenstangen
der
Verriegelungszylinder
16
mit
den
daran
befestigten
Riegeln
35
zurückgezogen
(in
der
Zeichnung
nach
der
Fig.
Subsequently,
the
piston
rods
of
the
interlocking
cylinders
16
are
pulled
back
with
the
locking
bolts
35
fastened
thereto
(in
the
draw
or
tractioning
according
to
FIG.
EuroPat v2
Das
Gabelteil
106
trägt
darüber
hinaus,
auf
einer
Konsole
113
abgestützt,
den'Zylinder
einer
Kolben-Zylinder-Einheit
68,
deren
Kolbenstange
104
ein
in
die
Bohrungen
105
und
112
einbringbaren
Verriegelungszylinder
114
trägt.
The
fork
part
106
carries
a
cylinder
of
a
cylinder-piston
unit
68
supported
on
a
console
113.
The
piston
rod
104
of
the
cylinder-piston
unit
68
carries
a
locking
cylinder
114
which
is
insertable
into
the
openings
105
and
112.
EuroPat v2
Die
einzelne
Entnahme
des
Stopfens
18
aus
dem
Stangenmagazin
10
wird
durch
einen
Verriegelungszylinder
20
ermöglicht,
der
als
Linearzylinder
ausgeführt
ist
und
ein
Verriegelungselement
22
umfasst.
The
removal
of
an
individual
plug
18
from
the
tubular
magazine
10
is
made
possible
by
a
locking
cylinder
20,
which
is
configured
as
a
linear
cylinder
and
comprises
a
locking
element
22
.
EuroPat v2
Um
die
einzelne
Entnahme
der
Stopfen
aus
dem
Stangenmagazin
10
weiter
zu
vereinfachen
beziehungsweise
zu
verbessern,
kann
auch
ein
zweiter
Verriegelungszylinder
mit
einem
zweiten
Verriegelungselement
im
Entnahmebereich
des
Stangenmagazins
10
angeordnet
werden.
A
second
locking
cylinder
with
a
second
locking
element
may
also
be
arranged
in
the
removal
region
of
the
tubular
magazine
10
to
further
simplify
or
improve
the
individual
removal
of
the
plugs
from
the
tubular
magazine
10
.
EuroPat v2
Der
Verriegelungszylinder
ist
berechnet
und
ausgelegt,
um
den
Kräften
standzuhalten,
die
im
Höchstfall
entstehen
können,
um
bei
jeweiliger
Maschinengröße
die
Halterung
durch
äußere
Grabkräfte
zu
öffnen.
The
locking
cylinder
is
designed
and
dimensioned
to
withstand
the
maximum
power
that
can
arise
to
open
the
hitch
by
external
excavation
forces
for
the
size
of
machine
concerned.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Entnahmebereich
des
Stangenmagazins
können
zwei
Verriegelungszylinder
angeordnet
sein,
um
die
einzelne
Entnahme
von
Stopfen
zu
vereinfachen.
Two
locking
cylinders
may
be
arranged
in
the
removal
region
of
the
tubular
magazine
to
simplify
the
individual
removal
of
plugs.
EuroPat v2
Der
Verriegelungszylinder
ist
an
ein
Steckverbindergehäuse
und
gleichermaßen
an
einen
Andockzylinder
einer
in
etwa
baugleichen
Verschlusskappe
fixierbar.
The
locking
cylinder
can
be
fixed
to
a
plug-and-socket
connector
housing
and
equally
to
a
docking
cylinder
of
a
closing
cap
of
approximately
identical
construction.
EuroPat v2
Dabei
werden
Hydraulikzylinder
als
Verriegelungszylinder
eingesetzt,
so
dass
die
Arbeitswerkzeuge
hydraulisch
an
die
Werkzeugträger
des
Ladegeräts
montiert
werden
können.
To
this
end,
hydraulic
cylinders
are
employed
as
locking
cylinders
so
that
the
implements
can
be
mounted
hydraulically
to
the
tool
carriers
of
the
loader.
EuroPat v2
Das
Schließen
des
Kugelhahns
ist
erforderlich,
damit
es
bei
einer
Fehlbedienung
der
hydraulischen
Steuergeräte,
nicht
versehentlich
zu
einem
Entriegeln
der
Verriegelungszylinder
kommt
und
somit
ein
Werkzeug
sich
plötzlich
vom
Werkzeugträger
lösen
und
herunterfallen
kann.
It
is
necessary
to
close
the
ball
valve
to
ensure
that
during
faulty
operation
of
the
hydraulic
control
devices
the
locking
cylinders
are
not
accidentally
unlocked
and
that
consequently
a
tool
can
become
detached
from
the
tool
carrier
and
fall
to
the
ground.
EuroPat v2
Ist
der
Verriegelungszylinder
in
Ausgangsstellung,
taucht
das
die
Haltearme
tragende
Joch
in
den
tiefsten
Schlitz
der
Drehhülse
ein.
If
the
locking
cylinder
is
in
the
starting
position,
the
yoke
that
carries
the
brackets
drops
into
the
lowest
slot
of
the
rotating
sleeve.
EuroPat v2
Damit
in
dieser
Stellung
die
Last
der
Brückenelemente
4.1
nicht
auf
dem
Schwenkkörperzylinder
10
liegt,
sind
zwischen
dem
Schwenkkörper
6
und
dem
Grundkörper
5
zwei
Streben
11
angeordnet,
die
mittels
zweier
Verriegelungszylinder
12
verriegelbar
sind.
So
that
in
this
position
the
load
of
the
bridge
elements
4
.
1
does
not
rest
upon
the
pivot
member
cylinder
10,
disposed
between
the
pivot
member
6
and
the
base
member
5
are
two
struts
11,
which
can
be
locked
in
position
by
means
of
two
arresting
cylinders
12
.
EuroPat v2
Im
Netzwerk
2
wird
untersucht,
ob
die
Druckplatte
210
in
Arbeitsposition
ist
und
dann
der
Verriegelungszylinder
220
vorgefahren.
An
investigation
is
carried
out
in
the
network
2
to
determine
whether
the
pressure
plate
210
is
in
the
operating
position,
and
the
locking
cylinder
220
is
then
moved
forward.
EuroPat v2
Durch
ein
Einschieben
des
Keiles
28
in
den
Zuganker
hinein
mittels
einer
bestimmten,
durch
den
Verriegelungszylinder
22
aufgebrachten
Kraft
kann
die
Verriegelung
des
Zugankers
mit
einer
bestimmten
Vorspannkraft
erfolgen,
so
daß
das
Druckgußwerkzeug
mit
dieser
Vorspannkraft
der
Zuganker
zusammengehalten
werden
kann.
By
sliding
the
wedge
28
into
the
tie
rod
with
a
specific
force
applied
by
the
locking
cylinder
22,
the
locking
of
the
tie
rod
27
can
take
place
with
a
predetermined
prestressing
force
so
that
the
die
casting
tool
can
be
held
together
by
this
prestressing
force
of
the
tie
rods.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
zusammen
mit
der
entsprechenden
Neigung
der
Kopfunterseite
die
Möglichkeit,
den
Kopf
mit
hoher
Vorspannung
zu
hinterfassen,
wenn
die
Verriegelungsleiste
mit
hoher
Kraft
durch
den
Verriegelungszylinder
22
in
Richtung
auf
die
Zuganker
27'
verschoben
wird.
Together
with
the
corresponding
slope
of
the
bottom
side
of
the
head,
the
head
can
be
reached
behind
with
a
high
prestress
when
the
locking
strip
is
displaced
at
a
high
force
by
the
locking
cylinder
22
in
the
direction
of
the
tie
rods
27
?.
EuroPat v2
Der
Verdrehantrieb
der
Verriegelungsringe
oder
der
Zuganker
kann
-
wie
schon
im
Zusammenhang
mit
dem
Ausführungsbeispiel
nach
Figur
2
erwähnt
-
auch
zentral
für
alle
oder
eine
größere
Gruppe
von
Verriegelungen
über
einen
Umschlingungstrieb
mittels
Antriebsketten
von
einem
Verriegelungszylinder
aus
erfolgen.
The
rotary
drive
of
the
locking
rings
or
of
the
tie
rods,
as
mentioned
in
conjunction
with
the
embodiment
of
FIG.
2,
can
also
take
place
centrally
for
all
or
for
a
larger
number
of
locking
devices
by
way
of
a
wind-around
drive
by
driving
chains
from
the
direction
of
a
locking
cylinder.
EuroPat v2
Um
die
großen
Kräfte
aufbringen
zu
können,
kann
dann
insbesondere
der
Verriegelungszylinder
25
mit
der
einzigen
Verriegelungseinheit
26
als
größerer
Zylinder
bzw.
mit
größerer
Kraftwirkung
ausgestaltet
werden.
In
order
to
be
able
to
apply
the
large
forces,
the
locking
cylinder
25
can
in
particular
be
configured
with
the
single
locking
unit
26
as
a
larger
cylinder
or
with
greater
force
effect.
EuroPat v2
Eine
einzigartige
Konstruktion
verhindert,
dass
der
Löffel
aus
seiner
Stellung
fällt,
selbst
wenn
der
Verriegelungszylinder
oder
eine
andere
Hydraulikkomponente
ausfallen
sollte.
This
unique
design
feature
makes
it
impossible
for
the
bucket
to
dislodge,
even
if
the
locking
cylinder
or
other
hydraulics
should
fail.
ParaCrawl v7.1