Übersetzung für "Verquicken" in Englisch
Er
hat
es
verstanden,
eine
Form
des
Realismus
mit
Elementen
der
Moderne
zu
verquicken.
He
was
able
to
fuse
a
form
of
Realism
with
elements
of
modern
art
-
an
alluring,
masterful
game.
ParaCrawl v7.1
Denn
auch
ich
habe
die
Befürchtung,
dass
wir
im
Moment
leider
zwei
Dossiers
miteinander
verquicken
und
damit
den
Bürgern
in
der
Europäischen
Union,
aber
auch
uns
im
Parlament,
der
Kommission
und
dem
Rat
keinen
Gefallen
tun.
I,
too,
fear
that
we
are
in
the
regrettable
process
of
amalgamating
two
dossiers
in
a
way
which
does
no
favours
to
the
citizens
of
the
European
Union,
to
Parliament,
the
Commission
or
the
Council.
Europarl v8
Ich
glaube
nicht,
daß
es
hilfreich
wäre,
die
Frage
der
Bananenlizenzen
an
die
WTO
mit
anderen
Streitigkeiten
zu
verquicken,
die
die
EU
mit
den
USA
auf
WTO-Ebene
hatte.
I
do
not
think
it
would
be
helpful
to
link
the
question
of
concessions
on
bananas
at
the
WTO
with
other
disputes
which
the
European
Union
has
with
the
USA
at
the
WTO.
Europarl v8
Sie
verknüpft
die
Frage
der
Todesstrafe
mit
anderen
Fragen
und
sagt:
Wenn
die
anderen
ihre
Auffassung
zu
dieser
Frage
mit
der
zur
Abtreibung,
zur
Sterbehilfe
verquicken,
dann
sind
wir
auch
bereit,
gegen
die
Todesstrafe
einzutreten.
It
is
linking
the
issue
of
the
death
penalty
with
other
issues
and
saying:
when
the
others
link
their
opinion
on
this
issue
with
that
on
abortion
and
euthanasia,
then
we
too
will
be
prepared
to
argue
against
the
death
penalty.
Europarl v8
Und
die
jüngsten
Erfahrungen
anderer
Länder,
insbesondere
der
Vereinigten
Staaten,
sind
gewiss
eine
Warnung
vor
der
Tendenz
des
Westens,
Nachfolge
mit
Führungsqualität
zu
verquicken.
And
the
recent
experience
of
other
countries,
particularly
the
United
States,
certainly
cautions
against
the
Western
tendency
to
conflate
succession
and
leadership
quality.
News-Commentary v14
Die
Gefahr
ist,
dass
Politiker
und
Aktivisten
die
Probleme
von
Nahrungsmangel
und
Hunger
mit
jenen
der
Bevölkerungssteuerung
und
ihren
langfristigen
sozialen
und
wirtschaftlichen
Folgen
verquicken.
The
risk
is
that
policymakers
and
campaigners
will
conflate
the
problems
of
food
shortages
and
starvation
with
that
of
population
management
and
its
long-term
social
and
economic
consequences.
News-Commentary v14
Insbesondere
muss
der
Versuchung
widerstanden
werden,
zwei
Botschaften
miteinander
zu
verquicken:
eine
"technische"
und
eine
"politische",
wobei
Letztere
in
der
Information
über
die
Vorzüge
des
Euro
besteht.
It
is
essential
that
the
temptation
to
combine
two
messages
-
one
"technical"
and
the
other,
on
the
benefits
of
the
euro,
"political"
-
be
resisted.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
muss
der
Versuchung
widerstanden
werden,
zwei
Botschaften
miteinander
zu
verquicken:
eine
"technische"
und
eine
"politische",
wobei
Letztere
in
der
Information
über
die
Vorzüge
des
Euro
besteht.
It
is
essential
that
the
temptation
to
combine
two
messages
-
one
"technical"
and
the
other,
on
the
benefits
of
the
euro,
"political"
-
be
resisted.
TildeMODEL v2018
Es
ist
ein
Fehler,
technokratische
Eliten
(diejenigen
mit
einem
Dr.
oder
anderen
Universitätsabschlüssen
in
Wirtschaft)
mit
anderen
Arten
von
Eliten
(diejenigen
mit
Geld
oder
Macht,
insbesondere
wenn
das
eine
oder
andere
ererbt
ist)
zu
verquicken.
It
is
a
mistake
to
conflate
technocratic
elites
(those
with
PhDs
or
other
advanced
economics
degrees)
with
other
kinds
of
elites
(those
with
money
or
power,
especially
if
they
inherited
one
or
the
other).
News-Commentary v14
Castro
und
Ólafsson
verquicken
ihr
Interesse
an
Avantgarde-Videographie/Filmographie
und
dokumentarischer
Praxis
in
der
Videoarbeit
Pflegerinnen
.
Castro
and
Ólafsson
amalgamate
their
interest
in
avant-garde
videography/cinematography
and
documentary
practice
in
the
video
Caregivers
.
ParaCrawl v7.1
Seine
letzte
Unternehmung,
den
US-Südstaatenblues
mit
den
heimatlich-alpinen
Klängen
zu
verquicken,
brachte
in
Form
von
Studio-
und
Liveplatte
sowie
einer
ausgedehnten
Tour
reichlich
Frucht.
His
last
undertaking,
combining
the
blues
of
the
American
southern
states
with
the
alpine
sounds
of
his
homeland,
bore
abundant
fruit
in
the
form
of
studio
and
live
albums,
as
well
as
an
extensive
tour.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
andere
unternehmerische
Tätigkeiten
verquicken
sich
beim
Künstlertum
Ware
und
Selbstwert
auf
eigentümliche
Weise:
der
Markterfolg
wird
immer
auch
als
persönlicher
Erfolg
gewertet
und
soll
die
tiefe
Sehnsucht
nach
Geliebt-Sein
zu
stillen.
Market
success
is
equated
with
primordial
success.
Unlike
other
entrepreneurs
artists
fuse
reception
of
their
goods
and
self-worth
in
a
peculiar
way:
any
market
success
is
considered
a
personal
success
and
should
fill
a
deep
longing
for
love.
ParaCrawl v7.1