Übersetzung für "Vernehmungsprotokoll" in Englisch
Wir
legen
das
von
ihr
unterschriebene
Vernehmungsprotokoll
vor.
We
also
confirm
the
interrogation
record,
signed
by
the
defendant.
OpenSubtitles v2018
Die
Unterschrift
auf
dem
Vernehmungsprotokoll
stammte
auch
nicht
von
seiner
Frau.
The
signature
on
the
question
record
was
not
from
Zhao
Yabin.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Vernehmungsprotokoll
lag
dem
Kriminalsekretär
Bielefeld
vor.
This
record
of
interrogation
was
available
to
Kriminalsekretär
Bielefeld.
ParaCrawl v7.1
Muss
ich
auch
das
Vernehmungsprotokoll
der
Polizei
noch
einreichen?
Do
I
still
need
to
submit
the
police
interview
report?
ParaCrawl v7.1
Dann
forderten
sie
von
ihr,
das
Vernehmungsprotokoll
zu
unterschreiben,
was
sie
jedoch
verweigerte.
Then
they
ordered
her
to
sign
the
interrogation
record,
which
she
refused
to
do.
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
sollte
geprüft
werden,
ob
es
sinnvoll
wäre,
ein
Europäisches
Befragungs-
oder
Vernehmungsprotokoll
zu
schaffen,
das
dem
Europäischen
Staatsanwalt
in
Fällen,
in
denen
er
selbst
solche
Maßnahmen
ohne
Befassung
der
nationalen
Ermittlungsbehörden
durchführen
würde,
als
Modell
dienen
könnte.
In
addition,
it
would
be
worth
evaluating
whether
there
is
a
need
for
a
European
record
of
questioning
to
serve
as
a
model
for
the
European
Public
Prosecutor
where
he
questions
witnesses
himself
without
going
through
the
national
investigation
authorities.
TildeMODEL v2018
Einzuhalten
wären
auch
bestimmte
Gemeinschaftsrechtsnormen
etwa
über
den
Europäischen
Haftbefehl
oder
das
Europäische
Befragungs-
oder
Vernehmungsprotokoll,
die
Beweisregeln
enthalten.
It
would
include
certain
Community
rules
such
as
those
governing
the
European
arrest
warrant
or
record
of
questioning
where
they
are
used
as
evidence.
TildeMODEL v2018
Als
ich
diese
Beschuldigung
zurückwies,
fand
ich
damit
kein
Gehör
und
musste
zwangsweise
das
Vernehmungsprotokoll
unterfertigen,
ansonsten
es
mit
Prügelstrafe
erzwungen
worden
wäre.
I
rejected
these
accusations,
but
they
did
not
listen
to
me
and
I
was
forced
to
sign
the
protocol
of
the
interrogation,
otherwise
they
would
have
beaten
me
until
I
did
so.
ParaCrawl v7.1
Auf
seine
Frage,
warum
ich
mich
nicht
zu
dem
von
mir
in
Rumburg
unterschriebenen
Vernehmungsprotokoll
bekenne,
lautete,
daß
ich
das
Protokoll
zwangsweise
unterfertigen
musste.
When
I
was
asked
why
I
would
not
acknowledge
the
protocol
of
my
interrogation
at
Rumburg,
I
answered
that
I
had
signed
it
under
duress.
ParaCrawl v7.1
Er
hielt
im
Vernehmungsprotokoll
fest,
dass
Fürst
kein
Kriegsteilnehmer
und
seit
Jahren
wegen
seiner
Krankheit
erwerbslos
war
und
von
seiner
Ehefrau,
"die
Geld
besitzt",
unterhalten
wurde.
He
put
down
in
the
record
of
interrogation
that
Fürst
was
not
a
war
veteran
and
had
been
unemployed
for
years
due
to
his
illness
and
was
supported
by
his
wife
"who
had
money.
ParaCrawl v7.1
Er
erhebt
seinerseits
am
21.
Oktober
2008
Anklage
gegen
den
Polizeioffizier,
der
das
erwähnte
Vernehmungsprotokoll
gefälscht
hatte,
wegen
«Verleumdung
und
falscher
Zeugenaussage».
On
October
21,
he
sues
now
the
police
officer
who
had
falsified
his
hearing
record
for
“defamation
and
false
testimony”.
ParaCrawl v7.1
Die
nachfolgenden
Ausführungen
wurden
dem
Vernehmungsprotokoll
der
Maryla
Rosenthal
vom
21.
und
22.2.1959,
S.
507-515,
entnommen.
The
following
information
is
taken
from
the
protocol
of
the
interrogation
of
Maryla
Rosenthal
of
Feb.
21.
and
22,
1959,
pp.
507-515.
ParaCrawl v7.1
Als
Jurevi?ius
sich
weigerte,
das
Vernehmungsprotokoll
zu
unterschreiben,
wurde
er
zum
Ab
teilungsleiter
der
Miliz
gebracht,
wo
sich
Milašauskas
beklagte,
daß
er
zum
ersten
Mal
im
Leben
solch
einen
Menschen
getroffen
habe
und
nicht
wisse,
was
er
mit
ihm
machen
solle.
When
Jurevi?ius
failed
to
sign
the
report
of
the
interrogation,
he
was
taken
to
the
head
of
the
militia
department,
to
whom
Milašauskas
complained
that
he
had
never
in
his
life
met
such
an
individual
and
did
not
know
how
to
deal
with
him.
ParaCrawl v7.1
Der
Zeuge
Arnold
Magilton
erklärte
in
einem
polizeilichen
Vernehmungsprotokoll,
dass
die
Polizei
am
Tatort
nach
einer
Waffe
gesucht
habe.
Witness
Arnold
Magilton
stated
in
a
police
interview
report
that
police
at
the
scene
were
searching
for
a
gun.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
nun
in
der
Lage,
den
Dienstplan
selbst
zu
lesen,
Strafzettel
auszustellen
und
ein
Vernehmungsprotokoll
zu
schreiben.
He
can
now
read
the
duty
roster
on
his
own,
issue
penalty
notices
and
write
records
of
police
interviews.
ParaCrawl v7.1