Übersetzung für "Vernarbung" in Englisch

Ofev hilft, die Vernarbung und Versteifung der Lunge zu vermindern.
Ofev helps to reduce scarring and stiffening of the lungs.
ELRC_2682 v1

Die Vernarbung stammt von der Syphilis.
The scarring is from syphilis.
OpenSubtitles v2018

Er hätte Anzeichen von Blasenbildung, Vernarbung, Verfärbung.
He'd show signs of blistering, scarring, discoloration.
OpenSubtitles v2018

Die Vernarbung ist komplett mit seinen Organen verschmolzen.
The scarring's completely fused his organs together.
OpenSubtitles v2018

Baileys Kehle zeigte Zeichen von Vernarbung.
Bailey's trachea showed signs of scarring.
OpenSubtitles v2018

Um, Die Vernarbung wird offensichtlich ein Problem.
Um, scarring is gonna be a problem, obviously.
OpenSubtitles v2018

Und die Vernarbung hat sich bis zur rechten hepatitischen Vene ausgebreitet.
And the scarring spread to the area around the right hepatic vein.
OpenSubtitles v2018

Dieser Regenerator repariert verletztes Gewebe und verhindert eine Vernarbung.
This dermal regenerator should repair damaged tissue as well as prevent scarring.
OpenSubtitles v2018

Das gilt für die Bewegungsmotorik sowie für die Vernarbung.
On the motor and healing level.
OpenSubtitles v2018

Keine Vernarbung, kein eitriger Ausfluss und der NAT war auch negativ.
No scarring,no purulent discharge and the naats were negative.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Recht habe, dann werden Sie eine Vernarbung des Herzens sehen.
If I'm right, you'll see scarring of the heart.
OpenSubtitles v2018

Die Studie zeigte keine Vernarbung in Kennys Herz.
Study showed no signs of scarring in Kenny's heart.
OpenSubtitles v2018

Manchmal müssen Anormalitäten wie zu starkes Wachstum, Asymmetrie oder Vernarbung korrigiert werden.
Sometimes abnormalities need to be corrected such as severe overgrowth, asymmetry or scarring.
ParaCrawl v7.1

In allen Fällen konnte eine Vernarbung der CNV erzielt werden.
Effective scarring of the SRNV was achieved in every case.
ParaCrawl v7.1

Verschlechterung und Vernarbung der Schultermuskulatur erfordert Chirurgie.
Deterioration and scarring of the shoulder muscle requires surgery.
ParaCrawl v7.1

Die Degeneration der Nerven im Rückenmark führt zu permanenter Verhärtung oder Vernarbung.
The degeneration of nerves in the spinal cord leads to permanent hardening or scarring.
ParaCrawl v7.1

Die Behandlung der postoperativen Vernarbung ist oft sehr schwierig und frustran.
The treatment of postoperative scarring is often very difficult and frustrating.
ParaCrawl v7.1

Dadurch steigt das Risiko trockener Haut, dauerhafter Verfärbung, Vernarbung und Hautkrebs.
This increases your risk of dry skin, permanent discoloration, scarring and skin cancer.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Vernarbung der Hautläsionen und Ongloanelor.
You can use the scarring of the skin lesions and ongloanelor.
ParaCrawl v7.1

Während der Heilung ist die Vernarbung während der ersten drei Monate am intensivsten.
During the maturation phase, the scarring is more intense in the first three months.
ParaCrawl v7.1

Hintergrund: Die Erfolge der operativen Glaukomtherapie werden teilweise durch postoperative Vernarbung begrenzt.
Background: The outcome of glaucoma surgery is limited by scar formation.
ParaCrawl v7.1

Die Vernarbung dauert circa 4 Wochen.
Scarring occurs after about 4 weeks.
CCAligned v1

Oft beginnt die Verstopfung mit der Vernarbung oder Verkalkung des Gefäßes.
The blockage often starts with vessel scarring or calcification.
ParaCrawl v7.1

Bei einer guten Vernarbung hinterlässt diese Methode viele kleine, runde Narben.
If the scars heal well, this method results in many small, round scars.
ParaCrawl v7.1

Als Doktor in Biochemie hat er Forschungsarbeit zum Thema Vernarbung der Haut betrieben.
PhD in Biochemistry, his research work concerned formation of scar tissue.
ParaCrawl v7.1

In einem Fall trat eine erneute leichte Vernarbung auf.
In one case scarring occurred again although in a smaller extend.
ParaCrawl v7.1

Die Risiken der Blister-Pfropfen gehören Vernarbung und der Mangel an repigmentation.
The risks of blister grafting include scarring and lack of repigmentation.
ParaCrawl v7.1

Die Behandlung sollte bis zur vollständigen Vernarbung von Gebärmutterhalskrebs Erosion fortgesetzt werden.
Treatment should continue until complete scarring of cervical erosion.
ParaCrawl v7.1