Übersetzung für "Vernarbung" in Englisch
Ofev
hilft,
die
Vernarbung
und
Versteifung
der
Lunge
zu
vermindern.
Ofev
helps
to
reduce
scarring
and
stiffening
of
the
lungs.
ELRC_2682 v1
Die
Vernarbung
stammt
von
der
Syphilis.
The
scarring
is
from
syphilis.
OpenSubtitles v2018
Er
hätte
Anzeichen
von
Blasenbildung,
Vernarbung,
Verfärbung.
He'd
show
signs
of
blistering,
scarring,
discoloration.
OpenSubtitles v2018
Die
Vernarbung
ist
komplett
mit
seinen
Organen
verschmolzen.
The
scarring's
completely
fused
his
organs
together.
OpenSubtitles v2018
Baileys
Kehle
zeigte
Zeichen
von
Vernarbung.
Bailey's
trachea
showed
signs
of
scarring.
OpenSubtitles v2018
Um,
Die
Vernarbung
wird
offensichtlich
ein
Problem.
Um,
scarring
is
gonna
be
a
problem,
obviously.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Vernarbung
hat
sich
bis
zur
rechten
hepatitischen
Vene
ausgebreitet.
And
the
scarring
spread
to
the
area
around
the
right
hepatic
vein.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Regenerator
repariert
verletztes
Gewebe
und
verhindert
eine
Vernarbung.
This
dermal
regenerator
should
repair
damaged
tissue
as
well
as
prevent
scarring.
OpenSubtitles v2018
Das
gilt
für
die
Bewegungsmotorik
sowie
für
die
Vernarbung.
On
the
motor
and
healing
level.
OpenSubtitles v2018
Keine
Vernarbung,
kein
eitriger
Ausfluss
und
der
NAT
war
auch
negativ.
No
scarring,no
purulent
discharge
and
the
naats
were
negative.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
Recht
habe,
dann
werden
Sie
eine
Vernarbung
des
Herzens
sehen.
If
I'm
right,
you'll
see
scarring
of
the
heart.
OpenSubtitles v2018
Die
Studie
zeigte
keine
Vernarbung
in
Kennys
Herz.
Study
showed
no
signs
of
scarring
in
Kenny's
heart.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
müssen
Anormalitäten
wie
zu
starkes
Wachstum,
Asymmetrie
oder
Vernarbung
korrigiert
werden.
Sometimes
abnormalities
need
to
be
corrected
such
as
severe
overgrowth,
asymmetry
or
scarring.
ParaCrawl v7.1
In
allen
Fällen
konnte
eine
Vernarbung
der
CNV
erzielt
werden.
Effective
scarring
of
the
SRNV
was
achieved
in
every
case.
ParaCrawl v7.1
Verschlechterung
und
Vernarbung
der
Schultermuskulatur
erfordert
Chirurgie.
Deterioration
and
scarring
of
the
shoulder
muscle
requires
surgery.
ParaCrawl v7.1
Die
Degeneration
der
Nerven
im
Rückenmark
führt
zu
permanenter
Verhärtung
oder
Vernarbung.
The
degeneration
of
nerves
in
the
spinal
cord
leads
to
permanent
hardening
or
scarring.
ParaCrawl v7.1
Die
Behandlung
der
postoperativen
Vernarbung
ist
oft
sehr
schwierig
und
frustran.
The
treatment
of
postoperative
scarring
is
often
very
difficult
and
frustrating.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
steigt
das
Risiko
trockener
Haut,
dauerhafter
Verfärbung,
Vernarbung
und
Hautkrebs.
This
increases
your
risk
of
dry
skin,
permanent
discoloration,
scarring
and
skin
cancer.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Vernarbung
der
Hautläsionen
und
Ongloanelor.
You
can
use
the
scarring
of
the
skin
lesions
and
ongloanelor.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Heilung
ist
die
Vernarbung
während
der
ersten
drei
Monate
am
intensivsten.
During
the
maturation
phase,
the
scarring
is
more
intense
in
the
first
three
months.
ParaCrawl v7.1
Hintergrund:
Die
Erfolge
der
operativen
Glaukomtherapie
werden
teilweise
durch
postoperative
Vernarbung
begrenzt.
Background:
The
outcome
of
glaucoma
surgery
is
limited
by
scar
formation.
ParaCrawl v7.1
Die
Vernarbung
dauert
circa
4
Wochen.
Scarring
occurs
after
about
4
weeks.
CCAligned v1
Oft
beginnt
die
Verstopfung
mit
der
Vernarbung
oder
Verkalkung
des
Gefäßes.
The
blockage
often
starts
with
vessel
scarring
or
calcification.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
guten
Vernarbung
hinterlässt
diese
Methode
viele
kleine,
runde
Narben.
If
the
scars
heal
well,
this
method
results
in
many
small,
round
scars.
ParaCrawl v7.1
Als
Doktor
in
Biochemie
hat
er
Forschungsarbeit
zum
Thema
Vernarbung
der
Haut
betrieben.
PhD
in
Biochemistry,
his
research
work
concerned
formation
of
scar
tissue.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Fall
trat
eine
erneute
leichte
Vernarbung
auf.
In
one
case
scarring
occurred
again
although
in
a
smaller
extend.
ParaCrawl v7.1
Die
Risiken
der
Blister-Pfropfen
gehören
Vernarbung
und
der
Mangel
an
repigmentation.
The
risks
of
blister
grafting
include
scarring
and
lack
of
repigmentation.
ParaCrawl v7.1
Die
Behandlung
sollte
bis
zur
vollständigen
Vernarbung
von
Gebärmutterhalskrebs
Erosion
fortgesetzt
werden.
Treatment
should
continue
until
complete
scarring
of
cervical
erosion.
ParaCrawl v7.1