Übersetzung für "Vermittlerin" in Englisch
Die
Kommission
sollte
sich
deshalb
als
Vermittlerin
nützlich
machen.
The
Commission
should
therefore
play
the
role
of
mediator
here.
Europarl v8
Parteiübergreifend
fordern
wir
die
Europäische
Union
auf,
sich
als
Vermittlerin
anzubieten.
We
call
on
the
European
Union,
across
the
party
political
divide,
to
offer
its
services
as
mediator.
Europarl v8
Nina
versucht,
Vermittlerin
in
der
Gruppe
zu
sein.
Nina
tries
to
be
the
mediator
of
the
group.
Wikipedia v1.0
In
diesem
Stadium
handelt
die
Behörde
als
Vermittlerin.
At
that
stage
the
Authority
shall
act
as
a
mediator.
DGT v2019
Wir
haben
den
Dieb
verpasst,
aber
eine
Hure
ist
seine
Vermittlerin.
We
missed
the
thief,
but
he's
using
a
whore
as
a
go-between.
OpenSubtitles v2018
Als
Vermittlerin
bin
ich
für
das
Wohlergehen
vieler
Menschen
verantwortlich.
As
a
go-between,
I'm
responsible
for
a
lot
of
people's
well-being,
and
when
that
gets
threatened,
I
take
it
very
seriously.
OpenSubtitles v2018
Da
Sie
die
Einzige
auf
der
Voyager
sind,
sind
Sie
unsere
Vermittlerin.
Since
you're
definitely
the
only
one
on
Voyager,
I
want
you
to
act
as
an
intermediary.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
Video
für
die
Vermittlerin?
You
made
this
tape
for
the
matchmaker?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
Zeugen
meiner
Kompetenz
als
Vermittlerin.
They
bear
witness
to
my
ability
as
a
matchmaker.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
weiterhin
als
Vermittlerin
zwischen
Ihnen
und
Shakaar
dienen.
I
can
still
serve
as
intermediary
between
you
and
Shakaar.
OpenSubtitles v2018
Pécresse
ernannte
zuerst
eine
Vermittlerin,
dann
gab
sie
nach.
Pécesse
started
by
appointing
a
mediator,
and
then
gave
way.
WikiMatrix v1
Du
willst
mich
als
Vermittlerin
wohl
eher
nicht
haben.
You
might
not
want
meas
your
go-between.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
nochmal
kurz
in
die
Rolle
der
Vermittlerin
schlüpfen
dürfte:
And
Tina,
if
I
may
step
back
in
to
my
role
as
mediator
for
right
now,
OpenSubtitles v2018
Habe
ich
wirklich
die
Rolle
der
Vermittlerin
so
gut
gespielt?
Was
I
really
such
a
great
matchmaker?
OpenSubtitles v2018
Die
Vermittlerin
ist
befugt,
im
Rahmen
des
schweizerischen
Datenschutzrechts
Unterauftragsdatenbearbeiter
einzusetzen.
The
broker
is
authorized
to
use
subcontracted
data
processors
pursuant
to
Swiss
data
protection
law.
CCAligned v1
Nun
suchen
viele
Bosse
das
Gespräch
mit
ihr
als
Brückenbauerin
und
Vermittlerin.
Many
bosses
now
seek
her
out
as
a
bridge
builder
and
mediator.
ParaCrawl v7.1
Eine
Blume
ist
eine
kleine
Art
Vermittlerin,
die
zwei
Menschen
verbindet.
A
flower
is
a
small
kind
mediator
linking
two
people.
ParaCrawl v7.1
Dann
nehmen
Sie
doch
bitte
Kontakt
mit
seiner
Vermittlerin
Astrid
Merz
auf.
Then
please
do
not
hesitate
to
contact
his
broker
Heike
Arndt.
ParaCrawl v7.1
Damals
habe
ich
gemerkt,
dass
mir
die
Rolle
der
Vermittlerin
besser
gefällt.
At
the
time,
I
realized
that
I
liked
the
role
of
mediator
better.
ParaCrawl v7.1
Die
Künstlerin
konzipiert
sich
als
Medium
-
Vermittlerin
zwischen
Leben
und
Kunst.
The
artist
conceives
herself
to
be
a
medium,
intermediary
between
life
and
art.
ParaCrawl v7.1