Übersetzung für "Vermittelbarkeit" in Englisch

Wichtig ist, daß Vermittelbarkeit, Anpassungsfähigkeit, Unternehmergeist und Chancengleichheit verbessert werden.
It is important to increase employability, adaptability, entrepreneurship and equal opportunities.
TildeMODEL v2018

Mit Blick auf die Vermittelbarkeit sollten Konsultationen mit sozialen Akteuren und Arbeitsmarktexperten stattfinden.
Consultations with social stakeholders and labour market expertise in view of employability
TildeMODEL v2018

Zahlreiche Hindernisse können der Vermittelbarkeit von Arbeitssuchenden entgegenste­hen.
There are many obstacles that prevent people from being able to apply for a job.
TildeMODEL v2018

Zahlreiche Hindernisse können der Vermittelbarkeit von Arbeitssuchenden entgegen­stehen.
There are many obstacles that prevent people from being able to apply for a job.
TildeMODEL v2018

Öffentliche Stellen und Unternehmen sind gemeinsam für die Vermittelbarkeit verantwortlich.
Public authorities and companies share responsibility for employability.
EUbookshop v2

Allerdings sollten Tarifverträge und Betriebsvereinbarungen grundsätzlich Bestimmungen über Fortbildung und Vermittelbarkeit enthalten.
However, collective and company-level agreements should, as a rule, contain provisions on training and employability.
EUbookshop v2

Es werden nur die Angaben weitergegeben, die Ihrer Vermittelbarkeit dienen.
Only information related to your employability will be shared.
ParaCrawl v7.1

Die Vermittelbarkeit junger Männer und Frauen ist verbessert.
The employability of young men and women is improved.
ParaCrawl v7.1

Bei der Verbesserung der Arbeitsanreize und der Vermittelbarkeit der Arbeitnehmer hat Deutschland begrenzte Fortschritte erzielt.
Germany has made limited progress in improving incentives to work and the employability of workers.
TildeMODEL v2018

Für die Endbegünstigten bewirkte dies eine bessere Vermittelbarkeit und/oder Eingliederung in den Arbeitsmarkt.
The impact on the direct beneficiaries is felt through their enhanced employability and/or their integration into the labour market.
TildeMODEL v2018

Durch allgemeine Ausbildungsmaßnahmen werden übertragbare Qualifikationen erworben, die die Vermittelbarkeit des betreffenden Arbeitnehmers deutlich verbessern.
General training provides transferable qualifications and substantially improves the employability of the trained worker.
DGT v2019

Die Betonung des lebenslangen Lernens für das Kriterium Vermittelbarkeit könnte teilweise zur Lösung dieser Problematik beitragen.
The emphasis on life long learning in the employability pillar could go some way towards addressing this problem.
TildeMODEL v2018

Sie sind die Grundlage für höhere Schulbildung, Vermittelbarkeit sowie die Fertigkeiten der Informationstech­nologie.
They are the foundation for secondary education, employability and information technology skills.
TildeMODEL v2018

Sie sollten ihn außerdem erweitern, um Fragen wie Fortbildung, Anpassungsfähigkeit und Vermittelbarkeit anzugehen.
They should also broaden it to address issues such as training, adaptability and employability.
EUbookshop v2

Wichtig ¡st, daß Vermittelbarkeit, Anpassungsfähigkeit, Unternehmergeist und Chancengleichheit verbessert werden.
It is important to increase employability, adaptability, entrepreneurship and equal opportunities.
EUbookshop v2

Die Vermittelbarkeit eines Menschen ist seine Fähigkeit, einen Platz auf dem Arbeitsmarkt zu finden.
Employability encompasses more than just training: it also provides individuals with a better understanding of change, of the need for mobility and of the means to upgrade their skills.
EUbookshop v2

Außerdem ist Mehrsprachigkeit einer der wichtigsten Faktoren zur besseren Vermittelbarkeit von jungen Arbeitsuchenden sowie Erwerbstätigen.
What is more, multilingualism is becoming a significant factor in increasing the employability of young people entering the world of work and active workers.
EUbookshop v2

In Frankreich ist die Vermittelbarkeit junger Menschen nach dem Erwerb ihrer ersten Qualifikation eher gering.
In France, employability of young people after their first qualification is rather low.
ParaCrawl v7.1

Was ich allerdings für eine schwerwiegendere Angelegenheit halte, ist, dass diese wahre Verherrlichung der sozialen oder solidaritätsbezogenen Wirtschaftspolitik uns in dem Glauben lassen soll, dass durch das "Hineinzwängen" von Frauen in eben diese Wirtschaft ihre Vermittelbarkeit demonstriert wird, und es ihnen somit ermöglicht wird, ihren Sozialstatus zu verbessern und finanziell unabhängiger zu werden.
What I find more serious is that this veritable glorification of the social or solidarity-based economy is meant to make us think that, by shoehorning women into it, we would successfully demonstrate their employability, and thus enable them to improve their social status and to become more financially independent.
Europarl v8

Eine der Vorgehensweisen besteht darin, den verschiedenen Mitgliedstaaten genügend Anreize zu liefern und sie unter Druck zu setzen, damit sie Maßnahmen zur Verbesserung der Vermittelbarkeit von Frauen ergreifen.
One of the ways is to give a particular incentive and pressure to the various Member States to take measures which will raise the employability of women.
Europarl v8