Übersetzung für "Vermietungsquote" in Englisch
Die
Vermietungsquote
beträgt
fast
96
%.
The
literacy
rate
is
approximately
96%.
WikiMatrix v1
Die
Vermietungsquote
liegt
mit
aktuellen
75
Prozent
auf
einem
sehr
hohen
Niveau.
The
tenant
occupancy
rate
is
currently
at
a
very
high
level
of
75%.
CCAligned v1
Großvermietung:
Vermietungsquote
steigt
auf
über
80%
Major
Signing:
Occupancy
Rate
now
Exceeds
80%
CCAligned v1
Ohne
die
Sanierungsobjekte
in
Neukirchen-Vluyn
und
Fassberg
liegt
die
Vermietungsquote
bei
91
Prozent.
Excluding
the
refurbishment
properties
in
Neukirchen-Vluyn
and
Fassberg,
the
occupancy
rate
is
91
percent.
ParaCrawl v7.1
Die
Vermietungsquote
bleibt
stabil
bei
86
Prozent
(31.12.2010:
86
Prozent).
The
tenancy
rate
remained
stable,
at
86
per
cent
(unchanged
from
31
Dec
2010).
ParaCrawl v7.1
Die
Vermietungsquote
liegt
aktuell
annähernd
bei
100
Prozent.
The
occupancy
rate
is
close
to
100
percent
at
the
moment.
ParaCrawl v7.1
Das
zeigt
sich
neben
der
hohen
Besucherfrequenz
auch
in
der
hohen
Vermietungsquote
der
letzten
Jahre.
This
is
reflected
in
the
high
frequency
of
visitors
as
well
as
the
high
occupancy
rates
of
the
last
few
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Vermietungsquote
bleibt
stabil
bei
86
Prozent,
sowohl
gegenüber
dem
Vorquartal
(Q4/2010)
als
auch
dem
Vorjahresquartal
(Q1/2010).
The
occupancy
rate
of
86
per
cent
remained
stable,
compared
with
the
previous
quarter
(Q4
2010)
and
with
Q1
2010.
ParaCrawl v7.1
Die
Mieteinnahmen
lagen
entsprechend
den
realisierten
Verkäufen
wie
erwartet
leicht
unter
Vorjahr,
zeigten
aber
einen
positiven
Trend
im
zweiten
und
dritten
Quartal
im
Zuge
der
verbesserten
Vermietungsquote
(Q2/2013:
30,7
Mio.
EUR,
Q3/2013:
30,9
Mio.
EUR).
Reflecting
the
realised
sales
of
properties,
rental
income
was
slightly
lower
year-on-year.
However,
the
trend
during
the
second
and
third
quarters
was
positive
(Q2
2013:
EUR
30.7
million;
Q3
2013:
EUR
30.9
million),
thanks
to
the
increased
letting
rate.
ParaCrawl v7.1
Die
Vermietungsquote
von
derzeit
86
Prozent
soll
durch
ein
aktives
Asset
Management
und
durch
gezielte
Investitionen
in
die
Objekte
zeitnah
erhöht
werden.
Peach
Property
Group
intends
to
increase
the
current
occupancy
rate
of
86
percent
in
the
short
term
through
active
asset
management
and
specific
investments
in
the
properties.
ParaCrawl v7.1
Das
"UNITE"-Portfolio
entspricht
hinsichtlich
der
Struktur
und
der
wesentlichen
Leistungskennziffern
weitgehend
dem
Bestandsportfolio
der
DIC
Asset
AG,
ist
langfristig
vermietet
(5
Jahre
durchschnittliche
Mietlaufzeit)
und
hat
eine
Vermietungsquote
von
rund
88
Prozent.
In
terms
of
its
structure
and
key
performance
figures,
the
portfolio
is
largely
in
line
with
DIC
Asset
AG's
existing
portfolio
with
lettings
on
a
long-term
basis
(weighted
average
lease
term
of
5
years)
and
an
occupancy
rate
of
around
88
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
jährlichen
Abrechnungen
und
Planungen
liefert
Ihnen
unser
Berichtswesen
die
notwendige
Transparenz
hinsichtlich
der
Entwicklung
von
Einnahmen,
Kosten,
Mietrückständen,
Rücklagen
sowie
der
Vermietungsquote.
Aside
from
the
annual
settlement
and
planning,
our
reporting
system
provides
you
with
the
necessary
transparency
in
regard
to
the
development
of
revenue,
expenses,
arrears
of
rent,
savings,
as
well
as
the
leasing
quota.
CCAligned v1
Die
Mieterstruktur
des
mit
99,7%
Vermietungsquote
voll
ausgelasteten
Class-A-Bürokomplexes
ist
diversifiziert
und
inkludiert
internationale
Top-Mieter
wie
Vodafone,
Morgan
Stanley
und
Lexmark.
The
Class-A
complex
is
nearly
fully
let
with
an
occupancy
rate
of
99.7%,
with
a
well-diversified
tenant
roster
including
top
international
tenants
such
as
Vodafone,
Morgan
Stanley
and
Lexmark.
ParaCrawl v7.1
Die
Mieterstruktur
des
mit
98%
Vermietungsquote
voll
ausgelasteten
Bürokomplexes
ist
diversifiziert
und
inkludiert
internationale
Top-Mieter
wie
Vodafone,
Morgan
Stanley
und
Lexmark.
The
complex
is
fully
let
with
an
occupancy
rate
of
98
%;
with
a
well-diversified
tenant
roster
including
top
international
tenants
such
as
Vodafone,
Morgan
Stanley
and
Lexmark.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
der
starken
Vermietungsleistung
stieg
die
Vermietungsquote
seit
Jahresbeginn
um
rund
2
Prozentpunkte
auf
87,6
Prozent
(31.12.2010:
85,7
Prozent)
und
hat
damit
das
Jahresziel
von
87
Prozent
noch
übertroffen.
Thanks
to
the
strong
rental
performance,
the
occupancy
rate
rose
by
approximately
2
percentage
points
to
87.6
per
cent
(31
December
2010:
85.7
per
cent),
thus
exceeding
the
full-year
target
of
87
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Nach
umfangreichen
Modernisierungsleistungen
wird
eine
Vollauslastung
angestrebt,
wobei
die
Immobilie
bei
einer
derzeitigen
Vermietungsquote
von
80
Prozent
bereits
jetzt
einen
soliden
Cash
Flow
aufweist.
Following
extensive
renovation
work,
a
full
occupancy
is
targeted,
with
the
property
already
showing
a
solid
cash
flow
at
a
current
occupancy
rate
of
80
percent.
ParaCrawl v7.1
Der
170
m
hohe
Büroturm,
der
als
Joint-Venture-Projekt
der
Entwickler
Tishman
Speyer
und
Commerz
Real
AG
entwickelt
wurde,
konnte
seit
Fertigstellung
bereits
18
renommierte
Mieter
gewinnen
und
weist
zwischenzeitlich
eine
Vermietungsquote
von
70
Prozent
aus.
Since
its
completion,
the
170m
high
office
tower,
developed
as
a
joint
venture
project
by
the
developer
Tishman
Speyer
and
Commerz
Real
AG,
has
already
attracted
18
prestigious
tenants
and
as
of
January
2016
has
an
occupancy
rate
of
70
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
der
Verkaufsvorbereitungen
wurde
der
Gebäudekomplex
vom
Asset
Management
der
KanAm
Grund
Group
zu
einem
Financial
Hub
„rebranded“
und
die
Vermietungsquote
vor
allem
mit
Dienstleistern
aus
der
Finanzbranche
erhöht.
In
preparation
for
the
sale,
the
KanAm
Grund
Group
asset
management
rebranded
this
building
complex
as
a
Financial
Hub
and
increased
the
letting
quota
particularly
among
financial
service
providers.
ParaCrawl v7.1
Die
Vermietungsquote
liegt
bei
rund
95
Prozent,
die
gewichtete
durchschnittliche
vertragliche
Laufzeit
bei
mehr
als
fünf
Jahren.
The
occupancy
rate
is
around
95
percent
and
the
weighted
average
lease
term
is
more
than
five
years.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
der
starken
Vermietungsleistung
stieg
die
Vermietungsquote
seit
Jahresbeginn
um
0,8
Prozentpunkte
auf
86,5
Prozent
(31.12.2010:
85,7
Prozent).
Based
on
the
strong
letting
result,
the
occupancy
rate
rose
by
0.8
percentage
points
since
the
start
of
the
year,
to
86.5
per
cent
(85.7
per
cent
as
at
31
December
2010).
ParaCrawl v7.1
Sowohl
die
Bruttomieteinnahmen
mit
126,5
Mio.
EUR
(+8
Prozent
über
Vorjahr)
als
auch
die
Nettomieteinnahmen
mit
113,2
Mio.
EUR
(+6
Prozent
über
Vorjahr)
stiegen
gegenüber
2011
deutlich.
Dies
ist
hauptsächlich
auf
das
durch
die
Akquisitionen
ergänzte
Portfolio
zurückzuführen,
aber
auch
auf
die
verbesserte
Vermietungsquote.
Both
gross
rental
income
of
EUR
126.5
million
(up
8
per
cent
year-on-year)
and
net
rental
income
of
EUR
113.2
(up
6
per
cent
year-on-year)
showed
strong
increases
compared
to
2011
–
mainly
due
to
acquisitions
added
to
the
portfolio,
but
also
reflecting
the
successful
letting
activities.
ParaCrawl v7.1
Das
Anwesen
wurde
2018
teilweise
renoviert
und
alle
Installationen
ersetzt.
Die
Vermietungsquote
des
Ferienhauses
ist
relativ
hoch
(ca.
80%),
so
dass
diese
Immobilie
auch
für
einen
zukünftigen
Eigentümer
sofort
einkommen
kann.
The
house
has
been
renovated
in
2018
when
all
the
installations
have
been
replaced.
The
holiday
home
has
a
really
high
occupancy
rate
(approx.
80%),
which
means
that
this
property
can
immediately
generate
income
for
a
future
owner.
CCAligned v1
Aufgrund
der
guten
Lage
im
Gewerbegebiet
Hulb
konnten
wir
innerhalb
kurzer
Zeit
einen
Mieter
für
die
Unternehmensimmobilie
finden:
Bereits
im
ersten
Quartal
2015
haben
wir
einen
langfristigen
Mietvertrag
mit
einem
Automobilhersteller
abgeschlossen
und
damit
die
Vermietungsquote
auf
100
Prozent
gesteigert
.
We
rapidly
found
a
tenant
for
the
mixed-use
commercial
property
due
to
its
good
location
in
the
Hulb
business
zone.
In
the
first
quarter
of
2015,
we
had
already
concluded
a
long-term
rental
contract
with
an
automotive
manufacturer,
thereby
boosting
the
occupancy
rate
to
100
percent
.
ParaCrawl v7.1
Das
eigentliche
Ziel
war
es,
75%
der
Unterkünfte
zum
Startzeitpunkt
zu
belegen.
Gemeinsam
mit
unserem
Kunden
erreichten
wir
zum
Zeitpunkt
der
Markteinführung
eine
unglaubliche
Vermietungsquote
von
95%
und
waren
bereits
drei
Wochen
nach
dem
Start
zu
100%
ausverkauft.
Unnötig
zu
sagen,
dass
der
Kunde
aus
dem
Häuschen
war.
The
actual
target
was
to
have
75%
of
the
accomodation
occupied
on
launch
date.
Together
with
our
client,
we
achieved
an
incredible
occupancy
rate
of
95%
on
the
launch
date
and
sold
out
100%
just
three
weeks
after
launch.
Needless
to
say,
the
client
was
stoked.
CCAligned v1
Das
Objekt
wurde
an
einen
großen
institutionellen
Investor
mit
Sitz
außerhalb
Deutschlands
verkauft.
Zum
Verkaufszeitpunkt
war
das
Objekt
langfristig
an
bonitätsstarke
Mieter
vermietet.
Die
Vermietungsquote
lag
bei
100%.
The
property
was
sold
to
a
large
institutional
investor
with
a
legal
domicile
outside
Germany.
At
the
time
of
the
sale,
the
property
was
leased
long-term
to
creditworthy
tenants.
The
occupancy
rate
was
at
100%.
CCAligned v1