Übersetzung für "Vermietungsquote" in Englisch

Die Vermietungsquote beträgt fast 96 %.
The literacy rate is approximately 96%.
WikiMatrix v1

Die Vermietungsquote liegt mit aktuellen 75 Prozent auf einem sehr hohen Niveau.
The tenant occupancy rate is currently at a very high level of 75%.
CCAligned v1

Großvermietung: Vermietungsquote steigt auf über 80%
Major Signing: Occupancy Rate now Exceeds 80%
CCAligned v1

Ohne die Sanierungsobjekte in Neukirchen-Vluyn und Fassberg liegt die Vermietungsquote bei 91 Prozent.
Excluding the refurbishment properties in Neukirchen-Vluyn and Fassberg, the occupancy rate is 91 percent.
ParaCrawl v7.1

Die Vermietungsquote bleibt stabil bei 86 Prozent (31.12.2010: 86 Prozent).
The tenancy rate remained stable, at 86 per cent (unchanged from 31 Dec 2010).
ParaCrawl v7.1

Die Vermietungsquote liegt aktuell annähernd bei 100 Prozent.
The occupancy rate is close to 100 percent at the moment.
ParaCrawl v7.1

Das zeigt sich neben der hohen Besucherfrequenz auch in der hohen Vermietungsquote der letzten Jahre.
This is reflected in the high frequency of visitors as well as the high occupancy rates of the last few years.
ParaCrawl v7.1

Die Vermietungsquote bleibt stabil bei 86 Prozent, sowohl gegenüber dem Vorquartal (Q4/2010) als auch dem Vorjahresquartal (Q1/2010).
The occupancy rate of 86 per cent remained stable, compared with the previous quarter (Q4 2010) and with Q1 2010.
ParaCrawl v7.1

Die Mieteinnahmen lagen entsprechend den realisierten Verkäufen wie erwartet leicht unter Vorjahr, zeigten aber einen positiven Trend im zweiten und dritten Quartal im Zuge der verbesserten Vermietungsquote (Q2/2013: 30,7 Mio. EUR, Q3/2013: 30,9 Mio. EUR).
Reflecting the realised sales of properties, rental income was slightly lower year-on-year. However, the trend during the second and third quarters was positive (Q2 2013: EUR 30.7 million; Q3 2013: EUR 30.9 million), thanks to the increased letting rate.
ParaCrawl v7.1

Die Vermietungsquote von derzeit 86 Prozent soll durch ein aktives Asset Management und durch gezielte Investitionen in die Objekte zeitnah erhöht werden.
Peach Property Group intends to increase the current occupancy rate of 86 percent in the short term through active asset management and specific investments in the properties.
ParaCrawl v7.1

Das "UNITE"-Portfolio entspricht hinsichtlich der Struktur und der wesentlichen Leistungskennziffern weitgehend dem Bestandsportfolio der DIC Asset AG, ist langfristig vermietet (5 Jahre durchschnittliche Mietlaufzeit) und hat eine Vermietungsquote von rund 88 Prozent.
In terms of its structure and key performance figures, the portfolio is largely in line with DIC Asset AG's existing portfolio with lettings on a long-term basis (weighted average lease term of 5 years) and an occupancy rate of around 88 per cent.
ParaCrawl v7.1

Neben den jährlichen Abrechnungen und Planungen liefert Ihnen unser Berichtswesen die notwendige Transparenz hinsichtlich der Entwicklung von Einnahmen, Kosten, Mietrückständen, Rücklagen sowie der Vermietungsquote.
Aside from the annual settlement and planning, our reporting system provides you with the necessary transparency in regard to the development of revenue, expenses, arrears of rent, savings, as well as the leasing quota.
CCAligned v1

Die Mieterstruktur des mit 99,7% Vermietungsquote voll ausgelasteten Class-A-Bürokomplexes ist diversifiziert und inkludiert internationale Top-Mieter wie Vodafone, Morgan Stanley und Lexmark.
The Class-A complex is nearly fully let with an occupancy rate of 99.7%, with a well-diversified tenant roster including top international tenants such as Vodafone, Morgan Stanley and Lexmark.
ParaCrawl v7.1

Die Mieterstruktur des mit 98% Vermietungsquote voll ausgelasteten Bürokomplexes ist diversifiziert und inkludiert internationale Top-Mieter wie Vodafone, Morgan Stanley und Lexmark.
The complex is fully let with an occupancy rate of 98 %; with a well-diversified tenant roster including top international tenants such as Vodafone, Morgan Stanley and Lexmark.
ParaCrawl v7.1

Auf Basis der starken Vermietungsleistung stieg die Vermietungsquote seit Jahresbeginn um rund 2 Prozentpunkte auf 87,6 Prozent (31.12.2010: 85,7 Prozent) und hat damit das Jahresziel von 87 Prozent noch übertroffen.
Thanks to the strong rental performance, the occupancy rate rose by approximately 2 percentage points to 87.6 per cent (31 December 2010: 85.7 per cent), thus exceeding the full-year target of 87 per cent.
ParaCrawl v7.1

Nach umfangreichen Modernisierungsleistungen wird eine Vollauslastung angestrebt, wobei die Immobilie bei einer derzeitigen Vermietungsquote von 80 Prozent bereits jetzt einen soliden Cash Flow aufweist.
Following extensive renovation work, a full occupancy is targeted, with the property already showing a solid cash flow at a current occupancy rate of 80 percent.
ParaCrawl v7.1

Der 170 m hohe Büroturm, der als Joint-Venture-Projekt der Entwickler Tishman Speyer und Commerz Real AG entwickelt wurde, konnte seit Fertigstellung bereits 18 renommierte Mieter gewinnen und weist zwischenzeitlich eine Vermietungsquote von 70 Prozent aus.
Since its completion, the 170m high office tower, developed as a joint venture project by the developer Tishman Speyer and Commerz Real AG, has already attracted 18 prestigious tenants and as of January 2016 has an occupancy rate of 70 per cent.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge der Verkaufsvorbereitungen wurde der Gebäudekomplex vom Asset Management der KanAm Grund Group zu einem Financial Hub „rebranded“ und die Vermietungsquote vor allem mit Dienstleistern aus der Finanzbranche erhöht.
In preparation for the sale, the KanAm Grund Group asset management rebranded this building complex as a Financial Hub and increased the letting quota particularly among financial service providers.
ParaCrawl v7.1

Die Vermietungsquote liegt bei rund 95 Prozent, die gewichtete durchschnittliche vertragliche Laufzeit bei mehr als fünf Jahren.
The occupancy rate is around 95 percent and the weighted average lease term is more than five years.
ParaCrawl v7.1

Auf Basis der starken Vermietungsleistung stieg die Vermietungsquote seit Jahresbeginn um 0,8 Prozentpunkte auf 86,5 Prozent (31.12.2010: 85,7 Prozent).
Based on the strong letting result, the occupancy rate rose by 0.8 percentage points since the start of the year, to 86.5 per cent (85.7 per cent as at 31 December 2010).
ParaCrawl v7.1

Sowohl die Bruttomieteinnahmen mit 126,5 Mio. EUR (+8 Prozent über Vorjahr) als auch die Nettomieteinnahmen mit 113,2 Mio. EUR (+6 Prozent über Vorjahr) stiegen gegenüber 2011 deutlich. Dies ist hauptsächlich auf das durch die Akquisitionen ergänzte Portfolio zurückzuführen, aber auch auf die verbesserte Vermietungsquote.
Both gross rental income of EUR 126.5 million (up 8 per cent year-on-year) and net rental income of EUR 113.2 (up 6 per cent year-on-year) showed strong increases compared to 2011 – mainly due to acquisitions added to the portfolio, but also reflecting the successful letting activities.
ParaCrawl v7.1

Das Anwesen wurde 2018 teilweise renoviert und alle Installationen ersetzt. Die Vermietungsquote des Ferienhauses ist relativ hoch (ca. 80%), so dass diese Immobilie auch für einen zukünftigen Eigentümer sofort einkommen kann.
The house has been renovated in 2018 when all the installations have been replaced. The holiday home has a really high occupancy rate (approx. 80%), which means that this property can immediately generate income for a future owner.
CCAligned v1

Aufgrund der guten Lage im Gewerbegebiet Hulb konnten wir innerhalb kurzer Zeit einen Mieter für die Unternehmensimmobilie finden: Bereits im ersten Quartal 2015 haben wir einen langfristigen Mietvertrag mit einem Automobilhersteller abgeschlossen und damit die Vermietungsquote auf 100 Prozent gesteigert .
We rapidly found a tenant for the mixed-use commercial property due to its good location in the Hulb business zone. In the first quarter of 2015, we had already concluded a long-term rental contract with an automotive manufacturer, thereby boosting the occupancy rate to 100 percent .
ParaCrawl v7.1

Das eigentliche Ziel war es, 75% der Unterkünfte zum Startzeitpunkt zu belegen. Gemeinsam mit unserem Kunden erreichten wir zum Zeitpunkt der Markteinführung eine unglaubliche Vermietungsquote von 95% und waren bereits drei Wochen nach dem Start zu 100% ausverkauft. Unnötig zu sagen, dass der Kunde aus dem Häuschen war.
The actual target was to have 75% of the accomodation occupied on launch date. Together with our client, we achieved an incredible occupancy rate of 95% on the launch date and sold out 100% just three weeks after launch. Needless to say, the client was stoked.
CCAligned v1

Das Objekt wurde an einen großen institutionellen Investor mit Sitz außerhalb Deutschlands verkauft. Zum Verkaufszeitpunkt war das Objekt langfristig an bonitätsstarke Mieter vermietet. Die Vermietungsquote lag bei 100%.
The property was sold to a large institutional investor with a legal domicile outside Germany. At the time of the sale, the property was leased long-term to creditworthy tenants. The occupancy rate was at 100%.
CCAligned v1