Übersetzung für "Vermögensanteil" in Englisch

Artikel 53 Absatz 1 setzt den Vermögensanteil, der mindestens in einen Master-OGAW angelegt werden muss, bei 85 % an.
Article 53(1) sets a minimum of 85% of the assets to be invested in a master UCITS.
TildeMODEL v2018

Außerdem gab es 2002 bereits 115 genossenschaftlich organisierte Spar- und Darlehenskassen, mit allerdings einem nur geringfügigen Vermögensanteil.
In addition, 115 savings and loans cooperatives were in operation in 2002, but they represented only a small part of total assets.
TildeMODEL v2018

Angesichts der wichtigen Rolle des Staates in der Wirtschaft entfällt jedoch ein immer größerer Vermögensanteil auf staatseigene Banken (Anstieg von praktisch null im Jahr 1998 auf 13,4 % 2002).
However, in a context of extensive state intervention in the economy, the asset share pertaining to state-owned banks is growing, from virtually zero in 1998 to 13.4% in 2002.
TildeMODEL v2018

Sofern der Vermögenserwerber die 75% gemeinsam mit seinen oben genannten Konzerngesellschaften (mit Verwandten, usw.) erreicht, ist jede erwerbende Gesellschaft (oder Privatperson) dazu verpflichtet die Gebühr jeweils nach ihrem eigenen Vermögensanteil zu bezahlen.
If the 75% is reached by the acquiring party together with its affiliated enterprises (relatives, companies owned by majority, etc.), then each affiliated company or private person shall be obligated to pay duty separately for its own share within the company.
ParaCrawl v7.1

Da der von dieser Generation kontrollierte Vermögensanteil täglich zunimmt, ist es unvermeidlich, dass sich das Anlageuniversum anpassen muss, um die Bedürfnisse der Millennials zu befriedigen.
With the proportion of wealth controlled by this generation increasing by the day, it's inevitable that the world of investments will need to adapt to meet the needs of millennials.
ParaCrawl v7.1

In den USA hat allein die Kapitalistenklasse von der "wirtschaftlichen Erholung" profitiert, der Vermögensanteil des oberen 0,1 Prozent ist von 17 Prozent im Jahr 2007 auf 22 Prozent im Jahr 2012 gestiegen, wohingegen das Einkommen eines Durchschnittshaushalts im selben Zeitraum um 12 Prozent zurückgegangen ist.
In the United States, the "economic recovery" has benefited only the capitalist class, with the share of wealth possessed by the top 0.1 percent rising from 17 percent in 2007 to 22 percent in 2012, while the income of a typical household has fallen by 12 percent over the same period.
ParaCrawl v7.1