Übersetzung für "Verletzungsmuster" in Englisch

Welche Verletzungsmuster wurden in der Inaugenscheinnahme des Kindes (Istanbul-Protokoll) festgestellt?
What patterns of injury have been ascertained in the visual examination of the child (Istanbul Protocol)?
CCAligned v1

Man nennt das ein Verletzungsmuster.
Henry: It's what's called a pattern injury.
OpenSubtitles v2018

Je nach Verletzungsmuster können die Rupturen der Rotatorenmanschette anfänglich durch physiotherapeutische Maßnahmen behandelt werden.
Depending on the nature of the injury, the ruptures of the rotator cuff may initially be amenable to treatment with physiotherapy.
ParaCrawl v7.1

Durch die Arthroskopie gelang es, früher nicht bekannte Verletzungsmuster zu beobachten, zu klassifizieren und einer mittlerweile minimal-invasiven Behandlung zuzuführen.
Arthroscopy allowed previously unknown injury patterns to be observed, classified and subjected to now minimally invasive treatment.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelpunkt des nun verlängerten Trauma-SFBs stehen Reaktionen auf die häufigsten Verletzungsmuster – insbesondere auf der molekularen Ebene – sowie die Forschung zu Störfaktoren im Heilungsprozess.
The reapproved trauma CRC focuses on responses to the most common injury patterns – particularly at the molecular level – and on research into disruptive factors in the healing process.
ParaCrawl v7.1

Jeder Patient zeigt nach seiner Verletzung ein individuelles Verletzungsmuster, ist damit einzigartig und benötigt daher eine auf die Einzelperson abgestimmte Behandlung.
After their injury, each patient shows an individual injury pattern, and is thus unique, requiring treatment adapted to the individual person.
CCAligned v1

Methode: Es wurden retrospektiv epidemiologische Daten, Verletzungsmuster, Befunde und Therapie von 78 Patienten erfasst, die sich von Silvester 1999 bis 2002 in der Universitätsaugenklinik Leipzig vorstellten.
Method: A retrospective review of epidemiological data, mechanisms of injury, findings and therapies of 78 patients, that were treated in the University eye hospital Leipzig from 1999 to 2002.
CCAligned v1

Der Sonderforschungsbereich „Gefahrenantwort, Störfaktoren und regeneratives Potenzial nach akutem Trauma“ legt den Fokus auf die häufigsten Verletzungsmuster und Störfaktoren und will die zellulären und molekularen körpereigenen Prozesse nach schwerem Trauma besser erforschen.
The Collaborative Research Centre "Danger Response, Disturbance Factors and Regenerative Potential after Acute Trauma" will focus on the most common injury patterns and disturbance factors and intends to shed light on the cellular and molecular processes in the body following serious trauma.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgabe des Sporttraumatologen besteht daher darin, sportartspezifische Verletzungsmuster oder -überlastungsschäden zeitnah zu diagnostizieren und für eine spezifische Behandlung zu sorgen.
The role of the sports traumatologist therefore involves diagnosing sport-specific patterns of injury or excessive strain damage promptly and providing targeted treatment.
ParaCrawl v7.1

Diese Klassifikation berücksichtigt die Kräfte, die bei einer Verletzung auf die Wirbelsäule einwirken (Kompressions-, Distraktions- und Translations/Rotationskräfte) und die typischen Verletzungsmuster, die an den Wirbeln, Bandscheiben und dem Bandapparat durch den Verletzungsmechanismus verursacht werden.
This classification system takes into account the forces acting upon the spinal column to cause the injury (compression, distractions, and translation/rotation forces) as well as the typical injury patterns observed in the vertebrae, intervertebral discs, and ligamentous apparatus as a result of the mechanics of an injury.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Studium der Verletzungsmuster am Körper der Mumie gibt es bezüglich der Dauer des Todeskampfes noch immer unterschiedliche Auffassungen.
After close study of the pattern of injury to the body of the mummy, opinion is still divided as to the probable length of time he took to die.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf definiert sich an dieser Stelle aus dem individuellen Verletzungsmuster, der notwendigen chirurgischen Behandlung und dem damit assoziierten klinisch/intensivmedizinischen Verlauf.
Therapy should be individually tailored according to the individual pattern of injury, the surgical treatments required and the associated clinical/critical care course.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Trauma können verschiedene Kräfte auf die Wirbelsäule einwirken, die spezielle Verletzungsmuster an den verschiedenen Strukturen der Wirbelsäule hervorrufen können.
In a trauma, various forces may act upon the spinal column, resulting in specific patterns of injury in the different structures of the spinal column.
ParaCrawl v7.1