Übersetzung für "Verletzlich" in Englisch
Wir
sind
in
diesem
Punkt
sehr
verletzlich.
We
are
very
vulnerable.
Europarl v8
Die
neuen
Mitgliedstaaten
sind
besonders
verletzlich,
und
das
müssen
die
Menschen
begreifen.
The
countries
that
have
rejoined
Europe
are
particularly
vulnerable,
and
this
is
something
people
need
to
understand.
Europarl v8
Das
ist
ein
Maßstab
dafür,
wie
verletzlich
ein
System
insgesamt
ist.
This
is
a
measure
of
how
vulnerable
a
system
is
overall.
TED2020 v1
Wir
sind
niemals
so
verletzlich,
als
wenn
wir
lieben.
We
are
never
as
vulnerable
as
when
we
love.
Tatoeba v2021-03-10
Niemals
sind
wir
so
verletzlich,
wie
wenn
wir
lieben.
We
are
never
as
vulnerable
as
when
we
love.
Tatoeba v2021-03-10
Angesichts
dieser
Entwicklungen
fühlen
sich
die
Saudis
verlassen
und
verletzlich.
This
has
left
the
Saudis
feeling
abandoned
and
vulnerable.
News-Commentary v14
Dies
wiederum
würde
ihre
Bewohner
weniger
verletzlich
gegenüber
Klimaschwankungen
machen.
That,
in
turn,
would
make
their
inhabitants
less
vulnerable
to
climate
fluctuations.
News-Commentary v14
Wenn
wir
uns
ausstrecken
und
verletzlich
sind,
kriegen
wir
Prügel.
When
we
reach
out
and
be
vulnerable
we
get
the
shit
beat
out
of
us.
TED2013 v1.1
Aber
in
Wirklichkeit
ist
unser
Bauchgefühl
sehr
verletzlich
gegenüber
jedweden
Wunschdenken
und
Vorurteilen.
But
in
reality,
our
gut
is
extremely
vulnerable
to
all
kinds
of
wishful
thinking
and
biases.
TED2020 v1
Die
Zivilluftfahrt
ist
besonders
gefährdet
und
durch
Angriffe
vielfältiger
Art
verletzlich.
Civil
aviation
is
at
particular
risk
and
can
be
vulnerable
to
attack
by
a
variety
of
methods.
TildeMODEL v2018
Als
wir
merkten,
dass
wir
hier
alleine
waren,
allein
und
verletzlich.
When
we
realized
we
were
alone
here,
alone
and
vulnerable.
OpenSubtitles v2018
Meine
Existenz
ist
an
einem
Punkt
wo
ich
so
verletzlich
bin
wie
Glas.
My
existence
has
reached
a
point
where
I
am
as
fragile
as
glass.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
die
Schwarze
Königin
wäre
im
Schlaf
verletzlich.
But
I
was
told
that
the
Black
Queen
was
vulnerable
while
she
sleeps?
OpenSubtitles v2018
Das
macht
dich
verletzlich
und
zur
Frau.
That
makes
you
vulnerable.
That
makes
you
a
woman.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
alle
verletzlich,
auf
die
eine
oder
andere
Art.
We're
all
vulnerable
in
one
way
or
another.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
nur
in
der
Zeit
nach
der
Hexenstunde
verletzlich.
But
you
need
to
be
patient
when
you
hunt
her.
She's
vulnerable
only
in
the
time
following
the
Witching
Hour.
OpenSubtitles v2018
Nur
in
der
Zeit
nach
der
Hexenstunde
ist
sie
verletzlich.
She's
vulnerable
only
in
the
time
following
the
Witching
Hour.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
weiss
ich
es,
aber...
sie
war
einfach
so
verletzlich
Scheriff.
I-I
know
that
now,
but...
she
was
just
so
fragile,
Sheriff.
OpenSubtitles v2018
Im
Gegensatz
zu
den
Tieren
wissen
wir,
wie
verletzlich
das
Leben
ist.
Unlike
those
animals
we
know
how
fragile
life
can
be
OpenSubtitles v2018
Jules
ist
sehr
verletzlich,
Scarlet.
Jules
is
very
vulnerable,
Scarlet.
OpenSubtitles v2018
Er
war
verängstigt,
verletzlich,
voller
Fragen.
He
was
scared,
vulnerable,
filled
with
questions.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
doch
niemanden
hier
haben,
wenn
Sie
schlafen
und
verletzlich
sind.
Yeah,
you
wouldn't
want
anyone
coming
in
here
while
you're
sleeping,
being
vulnerable.
OpenSubtitles v2018