Übersetzung für "Verlagshäuser" in Englisch

Für die originalsprachlichen Fassungen werden noch Verlagshäuser gesucht.
Publishers for the vernacular editions are being sought.
EUbookshop v2

Seitdem haben sich noch mehr Verlagshäuser angeschlossen.
Since then more publishing houses have joined.
EUbookshop v2

Elektronische Verlagshäuser und Bildagenturen setzen in verstärktem Malse auf digitale Bilder.
Electronic publishers and image traders rely increasingly on digital images.
EUbookshop v2

Unternehmen, Agenturen und Verlagshäuser veröffentlichen mit pagestrip ihre Inhalte für das Web.
Corporates, agencies and publishing houses use pagestrip to design content for the web.
CCAligned v1

Die Printmedien sind in Italien im Besitz großer privater Verlagshäuser.
Print media in Italy are owned by large private-sector publishing companies.
ParaCrawl v7.1

Die Privatisierung der großen staatlichen Verlagshäuser war auch nach 1990 eine wichtige Angelegenheit.
Privatisation of the big state-owned publishing houses also became a serious issue after 1990.
ParaCrawl v7.1

Sie alle sollen zahlen für Inhalte, die Verlagshäuser und ihre Autoren produzieren.
They should all pay for content produced by the publishing houses and their authors.
ParaCrawl v7.1

In Belgien und Deutschland eröffnete er ebenfalls Verlagshäuser.
He also opened publishing houses in Belgium and Germany.
ParaCrawl v7.1

Glücklicherweise hat Brüssel die Fusion der beiden großen Verlagshäuser Elsevier und Cougar verhindert.
Fortunately, Brussels has prevented the merger of two major publishing houses, Elsevier and Cougar.
ParaCrawl v7.1

Die Kunden sind Verlagshäuser, Drucksacheneinkäufer, Lebensmittelunternehmen und Werbeagenturen.
Its customers include publishing houses, print buyers, food companies, and advertising agencies.
ParaCrawl v7.1

Alle größeren Verlagshäuser schickten Korrespondenten nach Finnland – allein aus Großbritannien kamen dreißig.
All major publishing houses sent out correspondents, including thirty from Britain alone.
ParaCrawl v7.1

Editorial Televisa ist eines der größten Verlagshäuser für spanischsprachige Presseprodukte.
Editorial Televisa is one of the largest publishing houses for Spanish-speaking press products.
ParaCrawl v7.1

In zahlreichen Reihen von Verlagsalmanachen dokumentiert sich die Produktion vieler Verlagshäuser.
The production of many publishing houses are documented in numerous series of publishers' almanacs.
ParaCrawl v7.1

Wir schaffen hier die Heimat für eines der wichtigsten Verlagshäuser in Europa.
We are making a home for one of the most important publishing houses in Europe.
ParaCrawl v7.1

Viele traditionelle Verlagshäuser überleben die Printkrise nicht.
Many publishing houses do not survive the print crisis.
ParaCrawl v7.1

In der Slowakei sind rund 3.000 Verlagshäuser tätig.
There are more than 3000 publishers in Slovakia.
ParaCrawl v7.1

Sind weitere Verlagshäuser mit ins Programm eingebunden?
Are other publishing companies involved in the organisation of the programme?
ParaCrawl v7.1

Das Bürogebäude Allerhuset ist Sitz eines der größten Verlagshäuser in Dänemark.
The Allerhuset office building is home to one of the largest publishing houses in Denmark.
ParaCrawl v7.1

M. DuMont Schauberg ist eines der größten und ältesten deutschen Verlagshäuser mit Sitz in Köln.
M. DuMont Schauberg is one of Germany's oldest and largest publishing houses.
Wikipedia v1.0

So gibt es in Europa zwar große Verlagshäuser, es werden aber auch wettbewerbsfähige Online-Plattformen benötigt.
For instance, Europe has strong publishers but more competitive online platforms are needed.
TildeMODEL v2018

Gute Verlagshäuser bestätigen... was ein Buch zu einem Bestseller macht, ist seine Hülle.
But, in fact, and any good publisher will tell you this that the key to a best-seller is, in fact, the cover.
OpenSubtitles v2018

Eine gewisse Abhilfe erhoffen sich die großen Verlagshäuser in NRW durch einen eigenen Fernsehsender.
The major publishers in NRW look to a new media venture for better times.
ParaCrawl v7.1

Er hob insbesondere die gefährliche Rolle christlicher Verlagshäuser und ihre Verbindungen zur terroristischen PKK hervor.
It highlighted in particular the dangerous role played by Christian publishing houses and their links to the terrorist PKK.
ParaCrawl v7.1

Unter anderen sitzen dort große Verlagshäuser wie DIE ZEIT, DER SPIEGEL und Gruner + Jahr.
Large publishers such as Zeit, Spiegel und Gruner + Jahr are based in the city.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe