Übersetzung für "Verlängerte öffnungszeiten" in Englisch

Profitieren verlängerte Öffnungszeiten und wenig dösen.
Benefit extended hours and lacking doze.
ParaCrawl v7.1

In den Sommermonaten gelten oft verlängerte Öffnungszeiten.
In summer months usually longer opening hours apply.
ParaCrawl v7.1

Einige haben verlängerte Öffnungszeiten, andere sind sogar rund um die Uhr geöffnet.
Some have extended hours or even stay open 24 hours.
ParaCrawl v7.1

Das Haus hat auch montags geöffnet und donnerstags gelten verlängerte Öffnungszeiten.
The museum is open on Mondays, and Thursdays offer longer opening hours.
ParaCrawl v7.1

Durch verlängerte Öffnungszeiten möchten wir Ihnen den bestmöglichen Service bieten.
It is open with extended hours to guarantee the best service possible.
ParaCrawl v7.1

Auch im Bregenzerwald haben einige Rodelbahnen an bestimmten Tagen verlängerte Öffnungszeiten.
Several tobogganing runs in Bregenzerwald also have longer opening hours on certain days.
ParaCrawl v7.1

Leider bieten nur wenige Einrichtungen verlängerte Öffnungszeiten.
Unfortunately, few facilities offer extended hours.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland gibt es keine Evidenz dafür, daß die Umsatzveränderungen auf verlängerte Öffnungszeiten zurückzuführen sind.
In Germany there is no evidence that changes in turnover are the result of extending opening hours; it is rather the economic situation that has an impact on the development of turnover.22
EUbookshop v2

Verlängerte Öffnungszeiten - Unsere Support-Mitarbeiter stehen Ihnen werktags von 8.00 bis 22.00 Uhr zur Verfügung.
Extended Hours of Operation - our Support engineers are available for you from 8.00 to 22.00 CET Monday through Friday.
ParaCrawl v7.1

Täglich geöffnet, 10 Uhr-18 Uhr Verlängerte Öffnungszeiten während des Wochenendes, Sommer- und Urlaubszeiten.
Open daily, 10am-6pm Extended hours during select weekend, summer and holiday periods.
ParaCrawl v7.1

Während die Anzahl der Kinderbetreuungseinrichtungen rasch gewachsen ist, sollte auch ihre Qualität verbessert werden, etwa durch einen besseren Betreuungsschlüssel, die Anhebung des Qualifikationsniveaus des Personals43 und verlängerte Öffnungszeiten.
While the quantity of childcare facilities has grown rapidly, their quality should also improve, for instance by increasing the allocation of staff per child, staff qualifications43 and opening hours of the facilities.
TildeMODEL v2018

Verlängerte Öffnungszeiten der Computerräume, starker Andrang und Motivation der Studenten und Professoren sowie die Möglichkeit der "Selbstbedienung" sind die am häufigsten genannten Merkmale.
Training rooms have extensive opening hours and often include 'self-service' facilities. Attendance and motivation among students and staff are excellent.
EUbookshop v2

Hinter dieser Entwicklung steht in erster Linie die Forderung der Arbeitgeber nach mehr Flexibilität bei der Personaleinsatzplanung, um verlängerte Betriebs oder Öffnungszeiten und vorhersehbaren Mehrbedarf an Arbeitskräften zu bestimmten Tages-, Wochen- oder Jahreszeiten ebenso wie nicht vorhersehbare Mehrarbeit bei Auftragsspitzen abdecken zu können.
This has largely been driven by employers' demands for greater flexibility in work schedules to cover extended operating or opening hours, predictable peaks in labour demand at different parts of the day, week or year as well as less predictable requirements due to market uncertainty.
EUbookshop v2

Wir sind gespannt auf ein erlebnisreiches Kunstjahr und freuen uns, dass wir Ihnen ab 2016 verlängerte Öffnungszeiten anbieten können.
We’re looking forward to an eventful year of art and are pleased to be able to offer you extended opening hours from 2016.
CCAligned v1

Als Teil des Lindenow-Programms hat die HALLE 14 vom 3.-5. Oktober verlängerte Öffnungszeiten für die Ausstellungen "diezeiten: More Than Fifteen Minutes" und "Trusted Time".
In the context of "Lindenow" festival for independent offspaces in Leipzig HALLE 14 will open the exhibition "diezeiten: More Than Fifteen Minutes" und "Trusted Time" from october 3 to 5 with extended opening hours.
ParaCrawl v7.1

Die Kunst-, Natur- und Geschichtsmuseen sowie das Centre d’Expositions sind kostenlos geöffnet (verlängerte Öffnungszeiten am Freitagabend).
Admission is free to the public for the museums of art, natural history and history, as well as Sion's Exhibition Centre (extended opening hours on the Friday night).
ParaCrawl v7.1

An den Spieltagen mit Konzerten in Wiesbaden (05., 20., 25. und 31. Juli sowie vom 02. bis 03. August 2013) haben wir verlängerte Öffnungszeiten bis 24:00 Uhr, damit Sie den Abend nach dem Konzert bei uns ausklingen lassen können!
On the days with concerts in Wiesbaden (5, 20, 25, and 31 July as well as 2 and 3 August 2013) we're extending our opening hours until midnight to enable you to end your day with us after the concert.
ParaCrawl v7.1

Unsere Rezeption ist 7 Tage die Woche von 8 bis 19 Uhr geöffnet (verlängerte Öffnungszeiten in der Saison).
Reception is open every day from 8 am to 7 pm (extended times in high season).
CCAligned v1

Durch zeitnahe Termine, kurze Wartezeiten und verlängerte Öffnungszeiten (u.a. Samstags) versuchen wir auf Ihre Bedürfnisse einzugehen.
With prompt appointments, short waiting times and extended opening hours (e.g. Saturdays) we try to meet your needs.
CCAligned v1

Öffnungszeiten: Mo- Fr: 08.00 Uhr - 20.00 Uhr Sa: 09.00 Uhr - 17.00 Uhr (In der Prüfungszeit gibt es verlängerte Öffnungszeiten.)
Opening hours: Mo.- Fr.: 08.00 - 20.00Sa.: 09.00 - 17.00(There are extended opening hours during the examination period.) Curie library
ParaCrawl v7.1

Verlängerte Öffnungszeiten von Freitag bis Sonntag, den 2. bis 4. März 2018: 9:00 Uhr bis 23:00 Uhr Entdecken Sie die Ausstellung hier und reservieren Sie Ihren Besuch .
Extended hours Friday, March 2nd through Sunday, March 4th, 2018 from 9:00 AM to 11:00 PM. Tickets and more information about the exhibition here
ParaCrawl v7.1

Die Übergänge für die Zivilbevölkerung und den Warenaustausch hatten verlängerte Öffnungszeiten, die Militärübergänge wurden auch der Zivilbevölkerung geöffnet, Ausreisevisen für Auslandsreisen wurden erteilt, sowie Aus- und Einreisegenehmigungen nach Jordanien, Besuche von Familienangehörigen in Israel wurden erleichtert (Webseite des Koordinators der Regierungstätigkeit in den verwalteten Gebieten, 26. Oktober 2012).
The civilian and commercial crossings were open longer, military crossings were opened to the civilian population, exit visas for trips abroad were given, as were permits to and from Jordan, and permission to visit family members in Israel was made easier (Coordinator for government activities in the territories website, October 26, 2012).
ParaCrawl v7.1

Der zukünftige Betreiber muss in der Lage sein, die besondere Situation an einem Flughafen bei Planung und Betrieb des Konzeptes zu berücksichtigen – hierzu zählen unter anderem verlängerte Öffnungszeiten und eine Sieben-Tage-Woche sowie erhöhte Aufwendungen für den Mietflächenausbau und -betrieb aufgrund der technischen und betrieblichen Besonderheiten eines Flughafens.
The prospective operator must be able to take the specifics of the airport environment into account when planning and operating their outlet. These specifics include extended opening hours, a seven-day week and higher expenses for extending and operating rented space due to the unique technical and operational set-up of an airport.
ParaCrawl v7.1

Die UniCredit Bank Austria bietet österreichweit in 39 Filialen verlängerte durchgehende Öffnungszeiten, davon in 30 Filialen wochentags von 9 bis 18 Uhr im Wiener Raum – das ist auf dem gesamten Bankenmarkt ein einzigartiges Service.
In 39 branches throughout the country, UniCredit Bank Austria offers extended uninterrupted opening hours, 30 of them in the Vienna region from 9 a.m. to 6 p.m. – a service that is unique in the entire banking market.
ParaCrawl v7.1