Übersetzung für "Verkorkst" in Englisch
Das
ist
so
was
von
verkorkst.
That's
so
messed
up.
OpenSubtitles v2018
Noch
haben
Sie
sie
nicht
verkorkst.
Now
she's
not
fucked
up
by
you
yet.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
verkorkst,
aber...
so
ist
es
halt.
It's
messed
up,
but...
that's
how
it
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
ich
habe
es
gerade
vielleicht
verkorkst.
I
think
I
may
have
just
really
screwed
up.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
nicht
erfahren,
wie
verkorkst
du
wirklich
bist.
He
doesn't
need
to
know
how
screwed
up
you
really
are.
OpenSubtitles v2018
Ich
höre
gerne,
wie
verkorkst
ich
bin.
Anyway,
I
love
hearing
about
how
fucked
up
I
am
from
you.
OpenSubtitles v2018
Weil
wir
alle
verkorkst
sind,
Angst
haben
und
uns
verstellen.
Because
we're
all
messed
up
and
scared
and
trying
to
be
something
that
we're
not.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
vergisst
man,
wie
verkorkst
das
Leben
vor
den
Zombies
war.
Sometimes
we
forget
how
screwed
up
life
was
before
zombies.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
das
ist
auch
verkorkst.
I
mean,
that's
messed
up,
too.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
echt
verkorkst,
Mann.
It's
so
messed
up,
though.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
verkorkst,
Oliver.
I
screwed
up,
Oliver.
OpenSubtitles v2018
Einer
muss
dich
ja
verkorkst
haben,
wenn
dir
ein
verheirateter
Mann
reicht.
This
guy
that
messed
with
your
head.
I
mean
it's
got
to
be
somebody
right?
Otherwise,
you
wouldn't
settle
for
a
married
guy.
OpenSubtitles v2018
Die
Wahrheit
ist,
Sie
sind
genauso
verkorkst
wie
Ihre
Patienten.
The
truth
is
you
are
as
screwed
up
as
your
patients.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
was
von
verkorkst.
I'm
so
screwed
up.
OpenSubtitles v2018
Hank,
du
bist
wirklich
verkorkst.
Hank,
you
are
really
screwed
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Kinder
gekriegt
und
sie
dann
verkorkst.
I
made
kids,
and
then
I
fucked
them
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
verkorkst,
bestimmt
schlimmer
als
du.
I'm
screwed
up...
Worse
than
you,
I
bet.
OpenSubtitles v2018
Dass
der
Krieg
dich
verkorkst
hat...
That
the
war
had
messed
you
up...
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
so
verkorkst,
wir
sind
beschädigt.
We're
so
screwed
up,
we're
damaged.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
Recht,
wir
sind
alle
total
verkorkst.
I
get
it,
we're
all
messed
up.
OpenSubtitles v2018
Irgendwie
ist
das
alles
ganz
schön
verkorkst.
I
was
just
thinking
how
screwed
up
everything
is.
OpenSubtitles v2018