Übersetzung für "Verkokung" in Englisch

Kesselkohle ist Kohle, die nicht die Voraussetzungen für die Verkokung erfüllt.
SC is the coal which cannot be qualified as coking coal.
DGT v2019

Bei der Verkokung von Steinkohle bilden sich Pyrolysegase, die Ammoniak enthalten.
With the coking of hard coal, pyrolysis gases form, which contain ammonia.
EuroPat v2

Dabei wird ein Teil der organischen Ver bindungen unter Verkokung ihres Kohlenstoffgehaltes zersetzt.
A portion of the organic compounds is decomposed by coking of its carbon content in the furnace front portion.
EuroPat v2

Dadurch wird die ansonsten häufig zu beobachtende Verkokung der Zeolithe vermieden.
In this way, it is possible to avoid the coking of the zeolites which is otherwise frequently noted.
EuroPat v2

Durch Verkokung an den Einspritzdüsen wird zudem die Einspritzcharakteristik der Einspritzdüsen negativ beeinflußt.
Furthermore, carbonization of the injection nozzles has an unfavorable effect on the injection characteristic of the injection nozzles.
EuroPat v2

Einer Verrußung und Verkokung der Ausmündung der Austrittsöffnung 12 wird entgegengewirkt.
Sooting and coking at the outlet of discharge orifice 12 are counteracted.
EuroPat v2

Dadurch wird die Anfälligkeit der Airblast-Düse für Verkokung deutlich herabgesetzt.
The susceptibility of the airblast nozzle to carbonization is thereby clearly reduced.
EuroPat v2

Dadurch soll die Verkokung des Katalysators reduziert werden.
This is intended to reduce coking of the catalyst.
EuroPat v2

Das entstandene Gemisch wird danach einer Verkokung zu Koks unterworfen.
The resultant mixture is then subjected to a coking process to produce coke.
EuroPat v2

Selbst nach 100 Betriebsstunden konnte noch keine sichtbare Verkokung festgestellt werden.
No visible coking could be noted even after 100 hours of operation.
EuroPat v2

Alternativ kann das nichtgelöste Material einer Vergasung oder Verkokung unterworfen werden.
The undissolved material can alternatively be subjected to gasification or coking.
EuroPat v2

Bei noch höheren Temperaturen setzt eine Verkokung des Brennstroffes ein.
At still higher temperatures, carbonization of the fuel sets in.
EuroPat v2

Direkt nach der Verkokung kann mit der Alkylierung von 2-Alkylnaphthalin begonnen werden.
Immediately after the carbonization, the alkylation of 2-alkyl-naphthalene can be started.
EuroPat v2

Zum Beispiel bei Stromausfall ist der ganze Reaktor von Verkokung bedroht.
In the example of an electrical failure, for example, the entire reactor is threatened by carbonization.
EuroPat v2

Häufig geht mit der Verkokung zudem eine verkürzte Lebensdauer des Katalysators einher.
Moreover, coking is frequently accompanied by a shortened lifetime of the catalyst.
EuroPat v2

Forderung B: Die Neigung zur Verkokung soll minimiert werden.
Demand B: The tendency towards coking shall be minimized.
EuroPat v2