Übersetzung für "Verkehrslogistik" in Englisch
Durch
die
Verkehrslogistik
lassen
sich
die
Güterströme
optimieren.
Transport
logistics
makes
it
possible
to
optimise
flows
of
goods.
TildeMODEL v2018
Durch
Optimierung
von
Verkehrslogistik
und
Verkehrsmanagement
kann
die
Energieeffizienz
wesentlich
gesteigert
werden.
Optimisation
of
transport
logistics
and
traffic
management
can
provide
major
energy
efficiency
gains.
TildeMODEL v2018
Zu
den
innovativen
Bachelorstudiengängen
gehören
beispielsweise
Energie-
und
Umwelttechnik,
Telematik
und
Verkehrslogistik.
Energy
and
environmental
technology,
telematics
and
traffic
logistics
are
among
the
most
innovative
Bachelor's
courses.
ParaCrawl v7.1
Die
deutlichsten
Ergebnisse
werden
in
Bereichen
wie
Stromversorgung,
Gebäude,
Verkehrslogistik
und
Beleuchtung
erwartet.
The
most
significant
results
are
expected
in
areas
such
as
electricity
distribution,
buildings,
transport
logistics
and
lighting.
Europarl v8
Im
Mittelpunkt
stehen
die
Gestaltung
intermodaler
Transportketten
und
die
Entwicklung
integrierter
Informationssysteme
in
der
Verkehrslogistik.
The
emphasis
is
on
the
design
of
intermodal
transport
chains
and
the
development
of
integrated
information
systems
in
transport
logistics.
ParaCrawl v7.1
Also
lassen
Sie
uns
die
Infrastruktur
staatlich
ausbauen
und
lassen
Sie
uns
kooperieren
mit
der
Wirtschaft
für
die
beste
Nutzung
der
Verkehrslogistik.
Let
us
therefore
upgrade
the
infrastructure
nationally
and
let
us
cooperate
with
the
industry
in
determining
the
best
use
of
transport
logistics.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
die
Kommission
ersuchen,
in
dem
von
ihr
in
Aussicht
gestellten
Aktionsplan
für
Verkehrslogistik
die
durch
die
Insellage
gegebenen
Bedürfnisse
besonders
zu
berücksichtigen.
I
would
like
to
close
by
asking
the
Commission
to
give
special
consideration
to
the
needs
which
being
an
island
presents
in
the
forthcoming
action
plan
on
transport
logistics
which
it
is
to
present.
Europarl v8
Schließlich
ist
Verkehrslogistik
einer
der
entscheidenden
Faktoren
für
Wirtschaftswachstum,
Wettbewerbsfähigkeit
und
Lebensqualität
in
Europa,
und
sie
dient
der
Reduzierung
von
Umweltbelastungen.
After
all,
transport
logistics
is
a
crucial
factor
in
the
development
of
European
economic
growth,
competitiveness
and
quality
of
life,
and
also
reduces
environmental
impact.
Europarl v8
Unter
vollständiger
Wahrung
der
Autonomie
der
Sozialpartner
und
unter
Berücksichtigung
des
technologischen
Fortschritts
und
der
Entwicklungen
im
Bereich
der
Verkehrslogistik
sollte
der
Ausschuss
für
den
sektoralen
sozialen
Dialog
für
die
Häfen
auf
EU-Ebene
Leitlinien
für
die
Entwicklung
von
Schulungsanforderungen
festgelegen,
um
Unfälle
am
Arbeitsplatz
zu
verhindern
und
ein
höchstmögliches
Maß
an
Gesundheit
und
Sicherheit
für
die
Hafenarbeiter
zu
gewährleisten.
With
full
respect
for
the
autonomy
of
the
social
partners
and
taking
into
account
technological
progress
and
advances
in
transport
logistics,
the
EU
Sectoral
Social
Dialogue
Committee
in
the
Port
Sector
is
invited
to
develop
guidelines
on
the
development
of
training
requirements
in
order
to
prevent
accidents
in
the
workplace
and
to
ensure
the
highest
level
of
health
and
safety
for
port
workers.
DGT v2019
Den
staatlichen
Stellen
kommt
jedoch
bei
der
Schaffung
geeigneter
Rahmenbedingungen
und
der
Gewährleistung,
dass
Verkehrslogistik
und
Intermodalitätspolitik
ihren
Platz
ganz
oben
auf
der
politischen
Tagesordnung
behalten,
eine
wesentliche
Rolle
zu.
Nevertheless,
the
authorities
have
a
clear
role
to
play
in
creating
appropriate
framework
conditions
and
keeping
transport
logistics
and
intermodal
policy
continuously
high
on
the
political
agenda.
TildeMODEL v2018
Aktionsplan
für
intermodale
Verkehrslogistik
mit
dem
Ziel,
die
Verkehrsüberlastung
zu
verringern
und
die
Transportkosten
zu
senken.
Action
Plan
on
intermodal
transport
logistics,
aiming
at
alleviating
traffic
congestion
and
diminishing
transport
costs
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
möchte
betonen,
dass
er
die
von
der
Kommission
in
den
Dokumenten
zum
Ausdruck
gebrachte
Auffassung
teilt,
der
zufolge
es
sich
bei
der
Entwicklung
von
Verkehrslogistik
und
intermodalen
Lösungen
in
erster
Linie
um
unternehmensbezogene
Tätigkeiten
und
somit
um
eine
Aufgabe
der
Industrie
handelt.
The
EESC
would
emphasise
that
it
shares
the
view
taken
by
the
Commission
in
the
documents
referred
to
above
that
developing
transport
logistics
and
intermodal
solutions
are
primarily
business-related
activities
and
thereby
a
job
for
industry.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
müssen
einsehen,
dass
sie
eine
entsprechende
Verantwortung
haben,
die
Dinge
im
Auge
zu
behalten
und
erforderlichenfalls
entsprechende
Weichenstellungen
im
Bereich
der
Regulierung,
Zertifizierung,
Harmonisierung
von
Verkehrsbetriebsnormen,
Sicherheitsaspekte
und
selbst
grundlegende
Fragen
betreffend
die
Weiterentwicklung
der
Verkehrslogistik
vorzunehmen.
Member
States
must
recognise
their
responsibility
to
oversee
and
if
necessary
decide
key
considerations
regarding
regulation,
certification,
harmonisation
of
operating
standards,
safety
concerns,
and
even
basic
matters
affecting
the
evolution
of
transport
logistics.
TildeMODEL v2018
Hauptziel
dieses
Projekts
war
es,
ein
Diskussionspapier
zu
erarbeiten,
das
eine
umfassende
Zusammenstellung
des
besten
gesamten
Wissens
über
die
gewünschte
künftige
Entwicklung
der
europäischen
Verkehrslogistik
sowie
der
für
das
Erreichen
dieses
Ziels
notwendigen
Maßnahmen
enthält.
The
main
objective
of
the
project
was
to
create
a
discussion
paper
that
comprehensively
represents
the
best
global
knowledge
about
the
desired
future
of
European
logistics
and
transport
logistics
and
the
necessary
policies
for
its
achievement.
TildeMODEL v2018
Kurzfristig
dürften
durch
den
IKT-Einsatz
im
Gebäude-
und
Bausektor,
in
der
Verkehrslogistik
und
im
Energieendverbrauch
beträchtliche
Energieeffizienzgewinne
zu
erzielen
sein.
Significant
ICT-enabled
energy
efficiency
gains
are
expected
to
be
achievable
in
the
short
term
in
buildings
and
construction,
in
transport
logistics
and
energy
end-use.
DGT v2019
Im
Mittelpunkt
der
Empfehlung
werden
die
Bereiche
Gebäude
und
Bauwesen
sowie
Verkehrslogistik
wegen
ihres
relativ
großen
Anteils
am
gesamten
Energieverbrauch
und
wegen
der
andauernden
Bemühungen
der
Kommission
und
der
Mitgliedstaaten
in
diesen
Sektoren
stehen.
The
Recommendation
will
focus
on
buildings
and
construction,
and
on
transport
logistics,
in
view
of
their
relatively
large
share
in
overall
energy
consumption
and
of
ongoing
endeavours
by
the
Commission
and
Member
States
in
these
sectors.
TildeMODEL v2018
Die
Einführung
von
Qualitätsmaßstäben
und
der
"Verwaltung
aus
einer
Hand"
werden
zur
Entwicklung
der
Verkehrslogistik
in
der
EU
beitragen,
denn
einerseits
wird
die
Messung
der
Qualität
auf
europäischer
Ebene
eine
gewisse
Einheitlichkeit
bei
der
Bewertung
der
Effizienz
der
Logistik
gestatten,
und
andererseits
die
Verwirklichung
von
koordinierten
und
einheitlichen
Verwaltungsabläufen
die
Zollformalitäten
vereinfachen.
The
creation
of
quality
benchmarks
and
one-stop
shops
will
help
to
develop
transport
logistics
in
the
EU,
because
measuring
quality
at
EU
level
will
bring
a
certain
uniformity
in
the
assessment
of
logistics
performance,
and
the
implementation
of
administrative
procedures
in
a
coordinated,
uniform
manner
will
simplify
customs
formalities.
TildeMODEL v2018
In
der
Mitteilung
wird
die
Notwendigkeit
einer
Gesamtstrategie
zur
Verbesserung
der
Verkehrslogistik
hervorgehoben
und
der
Debatte
im
Hinblick
auf
die
Ausarbeitung
eines
Aktionsplans
zur
Förderung
dieser
Logistik
im
Frühjahr
2007
eine
Richtung
verliehen.
The
communication
highlights
the
need
for
an
overall
approach
to
the
improvement
of
transport
logistics
and
rehearses
the
issues
in
preparation
for
an
action
plan
in
spring
2007
to
promote
such
logistics.
TildeMODEL v2018
Zwar
handelt
es
sich
bei
der
Entwicklung
der
Verkehrslogistik
in
erster
Linie
um
eine
Aufgabe
für
die
Industrie,
aber
den
staatlichen
Stellen
kommt
die
Aufgabe
zu,
die
geeigneten
Rahmenbedingungen
zu
schaffen,
in
denen
sich
die
industriellen
Tätigkeiten
entwickeln
können.
Although
the
development
of
transport
logistics
is
basically
a
matter
for
industry,
it
is
for
the
public
authorities
to
create
a
framework
in
which
industrial
activity
can
expand.
TildeMODEL v2018
Obwohl
es
sich
bei
der
Entwicklung
der
Verkehrslogistik
in
erster
Linie
um
eine
Aufgabe
für
die
Industrie
handelt,
kommt
den
staatlichen
Stellen
bei
der
Schaffung
geeigneter
Rahmenbedingungen,
in
denen
sich
die
industriellen
Tätigkeiten
entwickeln
können,
eine
wesentliche
Rolle
zu.
Although
the
development
of
transport
logistics
is
basically
a
matter
for
industry,
it
is
for
the
public
authorities
to
create
a
framework
in
which
industrial
activity
can
expand.
TildeMODEL v2018
Maßnahmen
im
Hinblick
auf
Energieeffizienzverbesserungen
in
jenem
spezifischen
Programm
sollten
sich
auch
auf
technologische
Verbesserungen
an
Produktionsprozessen
und
auf
Effizienzvorteile
durch
verbesserte
Verkehrslogistik
richten.
Energy
efficiency
improvement
measures
in
that
specific
programme
should
also
focus
on
technological
improvements
in
production
processes
and
propose
efficiency
gains
through
improved
transport
logistics.
DGT v2019
Die
Technische
Hochschule
Wildau
(FH),
nahe
Berlin,
lehrt
und
forscht
in
Ingenieur-
und
Wirtschaftswissenschaften,
insbesondere
in
der
Verkehrslogistik.
The
Technical
University
Wildau
near
Berlin
teaches,
and
carries
out
research
into,
engineering
and
economic
science,
in
particular
transport
logistics.
ParaCrawl v7.1
Einsatzgebiete
gibt
es
bereits
in
vielen
Bereichen,
so
im
Energieversorgungsmanagement,
der
Verkehrslogistik,
in
Infrastruktursystemen
für
Kommunikation
oder
auch
in
altersgerechten
Assistenzsystemen.
There
are
already
many
fields
of
use
in
many
sectors,
such
as
energy
supply
management,
transport
logistics,
infrastructure
systems
for
communications,
or
in
age-appropriate
assistance
systems.
ParaCrawl v7.1
Koordiniert
wurde
das
Projekt
von
Herrn
Prof.
Herbert
Sonntag
von
der
Technischen
Hochschule
Wildau
(FH),
Lehrgebiet
"Verkehrslogistik".
It
was
coordinated
by
Professor
Herbert
Sonntag,
who
teaches
Transport
Logistics
at
the
Technical
University
of
Applied
Sciences
in
Wildau.
ParaCrawl v7.1
Die
Probleme
bei
der
Verkehrslogistik
an
diesem
Tag
habe
man
gemeinsam
mit
den
regionalen
Partnern
in
der
Nacht
behoben.
The
problems
of
transport
logistics
that
day
were
solved,
together
with
regional
partners,
that
night.
ParaCrawl v7.1