Übersetzung für "Verifizierbarkeit" in Englisch
Die
Prüfcodes
sind
mit
einem
DIAMANTEN
gekennzeichnet
und
ermöglichen
die
sogenannte
individuelle
Verifizierbarkeit.
The
choice
codes
are
marked
with
a
DIAMOND
and
enable
so-called
individual
verifiability.
CCAligned v1
Bei
Termingeschäften
zum
Beispiel
ist
die
Verifizierbarkeit
eines
Telefonats
unerlässlich.
In
futures
trading,
for
example,
the
verifiability
of
a
telephone
call
is
essential.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufzeichnung
erfolgt
ohne
Gewähr,
ohne
Anspruch
auf
Verifizierbarkeit.
The
photograph
takes
place
without
warranty,
cannot
be
verified.
ParaCrawl v7.1
In
beiden
Werken
lässt
sich
ein
Wechselspiel
zwischen
rationaler
Verifizierbarkeit
und
der
intuitiven
Wahrnehmung
beobachten.
Both
bodies
of
work
evoke
an
interplay
between
what
is
rationally
verifiable
and
what
can
only
be
sensed
intuitively.
ParaCrawl v7.1
Die
Nützlichkeit
von
Finanzinformationen
wird
verbessert
durch
Vergleichbarkeit,
Verifizierbarkeit,
Zeitnähe
und
Verständlichkeit.
The
usefulness
of
financial
information
is
enhanced
if
it
is
comparable,
verifiable,
timely
and
understandable.
ParaCrawl v7.1
Das
wichtigste
Kriterium
für
die
Aufnahme
in
die
Ausschreibungshilfen
war
die
Verifizierbarkeit
der
entsprechenden
Merkmale.
The
most
important
criterion
for
inclusion
in
the
tendering
aid
was
the
verifiability
of
the
corresponding
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Sicherheitsexperten
sind
sich
einig,
dass
diese
Form
der
individuellen
Verifizierbarkeit
das
E-Voting
grundsätzlich
sicherer
macht.
Security
experts
all
agree
that
this
form
of
individual
verifiability
makes
e-voting
intrinsically
more
secure.
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
sollte
auf
den
Prinzipien
Offenheit,
Objektivität,
Nicht-Diskriminierung,
Verifizierbarkeit
und
Beteiligung
(der
europäischen
Organisationen)
aufbauen.
The
procedure
should
be
based
on
the
principles
of
openness,
objectivity,
non-discrimination,
verifiability
and
participation
by
the
European
organizations.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
teilt
die
Auffassung,
daß
weitere
Maßnahmen
in
bezug
auf
die
Vergleichbarkeit,
Transparenz,
Genauigkeit,
Vollständigkeit
und
Verifizierbarkeit
der
Verzeichnisse
und
der
Berichterstattung
der
Mitgliedstaaten
dazu
beitragen
würden,
die
nationalen
Emissionsdaten
besser
zu
interpretieren
und
zu
bewerten.
The
Commission
agrees
that
further
steps
relating
to
the
comparability,
transparency,
accuracy,
completeness
and
verifiability
of
Member
States
inventories
and
reporting
would
help
to
better
understand
and
assess
national
emissions
data.
TildeMODEL v2018
Für
sicherheitskritische
Systeme
ist
das
statische
(Pre-Runtime)
Scheduling
von
Anwendungsprozessen
wegen
der
leichteren
Verifizierbarkeit
von
Vorteil.
For
critical
security
systems,
static
(pre-runtime)
scheduling
of
application
processes
is
advantageous
because
they
are
easier
to
verify.
EuroPat v2
Die
ausschliessliche
Fixierung
der
Legitimitaet
einer
Philosophie
auf
die
(so
oder
so
geartete)
Verifizierbarkeit
führte
zur
Verdraengung
des
Sinns
und
des
Interesses
für
den
Bereich
der
kategorialen
Semantik.
The
exclusive
fixation
of
the
legitimacy
of
a
philosophy
on
the
verifiability
led
to
the
displacement
of
the
sense
and
interest
in
the
field
of
the
semantics
of
categories.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
ist
es
durch
die
Verfremdung
der
theoretischen
Aussage
gleichzeitig
auch
eine
ironisch
selbstreflexive
Kritik
gegenüber
jeder
scheinbaren
Verifizierbarkeit
durch
die
digitale
Technologie.
On
the
other
hand,
as
a
result
of
the
garbling
of
the
theoretical
message,
it
is
at
the
same
time
also
an
ironic,
self-reflective
criticism
of
the
idea
of
using
digital
technology
for
verification.Â
ParaCrawl v7.1
Bohms
hypothetischem
Konzept
mangelt
jedoch
einerseits
die
empirische
Verifizierbarkeit,
andererseits
spielen
das
Bewusstsein
des
Individuums
und
das
kollektive
Unbewusste
darin
keine
Rolle.
But
on
one
hand,
Bohm's
hypothesis
is
not
verifiable
empirically,
and,
on
the
other
hand,
individual
consciousness
and
the
collective
unconscious
play
no
role
in
his
theory.
ParaCrawl v7.1
Quantitative
Erhebungen
waren
lange
Zeit
vorherrschend
gegenüber
den
qualitativen
Zugängen,
denen
man
mangelnde
intersubjektive
Verifizierbarkeit
vorwarf.
Quantitative
surveys
were
for
a
long
time
predominant
over
the
qualitative
approaches,
which
one
reproached
with
lack
of
inter-subjective
verifiability.
ParaCrawl v7.1
Die
wirkliche
Frage
ist
daher,
ob
die
Praxis
als
der
Schöpfer
der
Wahrheit
und
des
Wissens
betrachtet
werden
sollte
oder
als
Kriterium
der
Verifizierbarkeit
von
Wissen.
The
real
issue,
therefore,
is
whether
practice
should
be
seen
as
the
creator
of
truth
and
knowledge
or,
alternatively,
as
a
criterion
of
verifiability
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Einführung
der
2.
Generation
-
also
der
individuellen
Verifizierbarkeit
mittels
Codes
-
wird
die
Quote
auf
30%
erhöht,
und
ab
2020
soll
das
E-Voting
mit
der
3.
Generation
grundsätzlich
für
100%
der
Stimmberechtigten
eingeführt
werden.
This
will
be
increased
to
30%
with
the
introduction
of
the
second
generation
of
e-voting
procedures
with
individual
verifiability
using
codes.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
erhöht
sich
die
spätere
Verifizierbarkeit
eines
erfassten
Vergleichsechtheitsmerkmals
gegenüber
dem
in
der
Datenbank
hinterlegten
Referenzechtheitsmerkmal,
denn
es
muss
beim
Verifizieren
nicht
indirekt
überprüft
werden,
ob
das
Vergleichsechtheitsmerkmal
mit
den
gleichen
mathematischen
Operationen
erzeugt
wurde,
mit
denen
auch
das
Referenzechtheitsmerkmal
erzeugt
wurde,
sondern
es
kann
-
viel
einfacher
-
direkt
überprüft
werden,
ob
das
Vergleichsechtheitsmerkmal
und
das
hinterlegte
Referenzechtheitsmerkmal
(im
Wesentlichen)
übereinstimmen.
Thereby
the
later
verifiability
of
a
captured
comparative
authentication
feature
against
the
reference
authentication
feature
stored
in
the
database
increases,
since
upon
the
verification
it
need
not
be
checked
directly
whether
the
comparative
authentication
feature
was
generated
with
the
same
mathematical
operations
with
which
also
the
reference
authentication
feature
was
generated,
but—much
simpler—it
can
be
checked
directly
whether
the
comparative
authentication
feature
and
the
stored
reference
authentication
feature
(essentially)
match.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
nun
die
Aufgabenstellung
zugrunde,
ein
Sicherheitselement
bzw.
Sicherheitsdokument
mit
erhöhter
Fälschungssicherheit
und/oder
leichterer
Verifizierbarkeit
anzugeben.
The
object
of
the
invention
is
now
to
specify
a
security
element
or
security
document
with
an
increased
level
of
protection
against
forgery
and/or
easier
verifiability.
EuroPat v2
Wird
im
Subschritt
211
die
Verifizierbarkeit
der
Signatur
des
ersten
Datensatzes
D1
festgestellt,
dann
wird
zum
Subschritt
212
verzweigt,
in
welchem
der
Wert
H
Z,0
mithilfe
des
geheimen
Schlüssels
dk
B
der
Sicherheitsbox
des
Translogfileanalysators
entschlüsselt
wird.
When
the
verifiability
of
the
signature
of
the
first
dataset
D
1
is
found
in
sub-Step
211,
then
a
branch
is
made
to
the
sub-Step
212
wherein
the
value
H
Z,0
is
deciphered
with
the
assistance
of
the
secret
key
dk
B
of
the
security
box
of
the
translog
analyzer.
EuroPat v2
Unabhängig
vom
Ausmaß
der
Wiederholbarkeit
oder
der
Reproduzierbarkeit
des
beanspruchten
Verfahrens
selbst
gehört
der
diesem
Auswahlverfahren
zugrunde
liegende,
also
der
sich
bei
der
Testperson
abspielende
Mechanismus
daher
nicht
zu
der
Art
von
Mechanismen,
die
sich
unter
denselben
oder
analogen
Bedingungen
mit
durchgängig
gleichen
oder
ähnlichen
Ergebnissen
und
dem
Grad
an
objektiver
Verifizierbarkeit
und
Zuverlässigkeit
reproduzieren
und
wiederholen
lassen,
der
technischen
Mechanismen
generell
eigen
ist.
Thus,
irrespective
of
the
degree
of
repeatability
or
reproducibility
of
the
claimed
method
itself,
the
mechanism
underlying
the
selection
method,
i.e.
that
which
is
taking
place
in
the
mind
of
the
test
person,
does
not
belong
to
the
kind
of
mechanisms
that
can
be
reproduced
and
repeated
under
the
same
or
analogous
conditions
to
lead
consistently
to
the
same
or
similar
results
with
the
degree
of
objective
verification
and
reliability
that
is
generally
attributed
to
mechanisms
of
a
technical
nature.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch,
weil
E-Voting
wegen
seiner
gegensätzlichen
Ansprüche
auf
Anonymität
bei
gleichzeitiger
Verifizierbarkeit
der
abgegebenen
Stimmen
besonders
komplex
–
«eine
Nummer
zu
gross»
–
ist.
But
also
because
e-voting
is
particularly
complex,
due
to
its
conflicting
requirements
for
anonymity
as
well
as
the
verifiability
of
the
votes
cast
–
it
is
"a
step
too
far".
ParaCrawl v7.1
In
einem
umfassenden
Videointerview
spricht
Karim
Hajjar,
Finanzvorstand
des
Chemiekonzerns
Solvay,
mit
Robert
Bruce
über
nachhaltige
Werte,
über
den
Zusammenhang
zwischen
den
Finanzkennzahlen
und
nicht-finanziellen
Einflüssen,
über
das
Wesen
nachhaltiger
Werte,
wie
integriertes
Denken
integrierte
Steuerung
antreibt,
wie
Anleger
die
Veränderungen
in
den
Griff
bekommen,
die
Bedeutung
von
Güteaussagen
und
Verifizierbarkeit,
wie
man
Finanzvorstände
für
Nachhaltigkeit
begeistern
kann,
wie
weit
die
Erfolge
in
kleineren
Unternehmen
replizierbar
sind
und
wie
sich
Nachhaltigkeit
im
Ergebnis
zeigt.
In
a
wide-ranging
video
interview
Karim
Hajjar,
CFO
at
chemical
giant
Solvay,
talks
to
Robert
Bruce
about
sustainable
value,
about
the
link
between
the
financials
and
extra-financial
influences,
about
the
nature
of
sustainable
value,
how
integrated
thinking
powers
integrated
management,
how
investors
get
to
grips
with
the
changes,
the
importance
of
assurance
and
verification,
enthusing
the
CFO
community,
how
far
it
is
replicable
in
smaller
companies,
and
how
it
all
feeds
through
to
the
bottom
line.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
Unternehmen,
die
von
Gesetzes
wegen
Telefongespräche
aufzeichnen
müssen
(zum
Beispiel
Händler
bei
Termingeschäften),
ist
die
Verifizierbarkeit
eines
Telefonats
unerlässlich.
The
verifiability
of
a
telephone
conversation
is
also
vital
for
companies
that
are
required
to
record
telephone
conversations
by
law
(for
example,
salespeople
dealing
in
futures
trading).
ParaCrawl v7.1
Die
Helmholtz-Gemeinschaft
fördert
Open
Science,
also
den
offenen
Zugang
zu
wissenschaftlichem
Wissen,
seine
Verifizierbarkeit
und
Nachnutzbarkeit
sowie
seinen
Transfer
in
die
Gesellschaft
und
setzt
damit
einen
Prozess
fort,
der
2003
mit
der
Erstunterzeichnung
der
„Berliner
Erklärung
über
den
offenen
Zugang
zu
wissenschaftlichem
Wissen“
begann.
The
Helmholtz
Community
promotes
Open
Science,
i.e.
the
open
access
to
scientific
knowledge,
its
verifiability
and
usage
as
well
as
its
implementation
in
society
and
thus
continues
the
process
that
was
initiated
back
in
2003
with
the
signing
of
the
„Berlin
Declaration
on
the
open
access
to
scientific
knowledge“.
ParaCrawl v7.1
Verifizierbarkeit
bedeutet,
dass
verschiedene
sachverständige
und
unabhängige
Beobachter
übereinkommen
könnten
(ohne
dass
sie
vollständig
einig
sein
müssen),
dass
eine
bestimme
Beschreibung
eine
getreue
Darstellung
ist.
Verifiability
means
that
different
knowledgeable
and
independent
observers
could
reach
consensus,
although
not
necessarily
complete
agreement,
that
a
particular
depiction
is
a
faithful
representation.
ParaCrawl v7.1
Um
Green
Shape
noch
glaubwürdiger
zu
machen,
führen
wir
einen
stringenten,
internen
Auditprozess
und
eine
unabhängige
Verifizierbarkeit
ein.
To
make
Green
Shape
even
more
credible,
we
are
introducing
a
stringent,
internal
audit
procedure
and
independent
verifiability.
ParaCrawl v7.1