Übersetzung für "Verifizierbarkeit" in Englisch

Die Prüfcodes sind mit einem DIAMANTEN gekennzeichnet und ermöglichen die sogenannte individuelle Verifizierbarkeit.
The choice codes are marked with a DIAMOND and enable so-called individual verifiability.
CCAligned v1

Bei Termingeschäften zum Beispiel ist die Verifizierbarkeit eines Telefonats unerlässlich.
In futures trading, for example, the verifiability of a telephone call is essential.
ParaCrawl v7.1

Die Aufzeichnung erfolgt ohne Gewähr, ohne Anspruch auf Verifizierbarkeit.
The photograph takes place without warranty, cannot be verified.
ParaCrawl v7.1

In beiden Werken lässt sich ein Wechselspiel zwischen rationaler Verifizierbarkeit und der intuitiven Wahrnehmung beobachten.
Both bodies of work evoke an interplay between what is rationally verifiable and what can only be sensed intuitively.
ParaCrawl v7.1

Die Nützlichkeit von Finanzinformationen wird verbessert durch Vergleichbarkeit, Verifizierbarkeit, Zeitnähe und Verständlichkeit.
The usefulness of financial information is enhanced if it is comparable, verifiable, timely and understandable.
ParaCrawl v7.1

Das wichtigste Kriterium für die Aufnahme in die Ausschreibungshilfen war die Verifizierbarkeit der entsprechenden Merkmale.
The most important criterion for inclusion in the tendering aid was the verifiability of the corresponding characteristics.
ParaCrawl v7.1

Sicherheitsexperten sind sich einig, dass diese Form der individuellen Verifizierbarkeit das E-Voting grundsätzlich sicherer macht.
Security experts all agree that this form of individual verifiability makes e-voting intrinsically more secure.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren sollte auf den Prinzipien Offenheit, Objektivität, Nicht-Diskriminierung, Verifizierbarkeit und Beteiligung (der europäischen Organisationen) aufbauen.
The procedure should be based on the principles of openness, objectivity, non-discrimination, verifiability and participation by the European organizations.
TildeMODEL v2018

Die Kommission teilt die Auffassung, daß weitere Maßnahmen in bezug auf die Vergleichbarkeit, Transparenz, Genauigkeit, Vollständigkeit und Verifizierbarkeit der Verzeichnisse und der Berichterstattung der Mitgliedstaaten dazu beitragen würden, die nationalen Emissionsdaten besser zu interpretieren und zu bewerten.
The Commission agrees that further steps relating to the comparability, transparency, accuracy, completeness and verifiability of Member States inventories and reporting would help to better understand and assess national emissions data.
TildeMODEL v2018

Für sicherheitskritische Systeme ist das statische (Pre-Runtime) Scheduling von Anwendungsprozessen wegen der leichteren Verifizierbarkeit von Vorteil.
For critical security systems, static (pre-runtime) scheduling of application processes is advantageous because they are easier to verify.
EuroPat v2

Die ausschliessliche Fixierung der Legitimitaet einer Philosophie auf die (so oder so geartete) Verifizierbarkeit führte zur Verdraengung des Sinns und des Interesses für den Bereich der kategorialen Semantik.
The exclusive fixation of the legitimacy of a philosophy on the verifiability led to the displacement of the sense and interest in the field of the semantics of categories.
ParaCrawl v7.1

Andererseits ist es durch die Verfremdung der theoretischen Aussage gleichzeitig auch eine ironisch selbstreflexive Kritik gegenüber jeder scheinbaren Verifizierbarkeit durch die digitale Technologie.
On the other hand, as a result of the garbling of the theoretical message, it is at the same time also an ironic, self-reflective criticism of the idea of using digital technology for verification.Â
ParaCrawl v7.1

Bohms hypothetischem Konzept mangelt jedoch einerseits die empirische Verifizierbarkeit, andererseits spielen das Bewusstsein des Individuums und das kollektive Unbewusste darin keine Rolle.
But on one hand, Bohm's hypothesis is not verifiable empirically, and, on the other hand, individual consciousness and the collective unconscious play no role in his theory.
ParaCrawl v7.1

Quantitative Erhebungen waren lange Zeit vorherrschend gegenüber den qualitativen Zugängen, denen man mangelnde intersubjektive Verifizierbarkeit vorwarf.
Quantitative surveys were for a long time predominant over the qualitative approaches, which one reproached with lack of inter-subjective verifiability.
ParaCrawl v7.1

Die wirkliche Frage ist daher, ob die Praxis als der Schöpfer der Wahrheit und des Wissens betrachtet werden sollte oder als Kriterium der Verifizierbarkeit von Wissen.
The real issue, therefore, is whether practice should be seen as the creator of truth and knowledge or, alternatively, as a criterion of verifiability of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Mit der Einführung der 2. Generation - also der individuellen Verifizierbarkeit mittels Codes - wird die Quote auf 30% erhöht, und ab 2020 soll das E-Voting mit der 3. Generation grundsätzlich für 100% der Stimmberechtigten eingeführt werden.
This will be increased to 30% with the introduction of the second generation of e-voting procedures with individual verifiability using codes.
ParaCrawl v7.1

Dadurch erhöht sich die spätere Verifizierbarkeit eines erfassten Vergleichsechtheitsmerkmals gegenüber dem in der Datenbank hinterlegten Referenzechtheitsmerkmal, denn es muss beim Verifizieren nicht indirekt überprüft werden, ob das Vergleichsechtheitsmerkmal mit den gleichen mathematischen Operationen erzeugt wurde, mit denen auch das Referenzechtheitsmerkmal erzeugt wurde, sondern es kann - viel einfacher - direkt überprüft werden, ob das Vergleichsechtheitsmerkmal und das hinterlegte Referenzechtheitsmerkmal (im Wesentlichen) übereinstimmen.
Thereby the later verifiability of a captured comparative authentication feature against the reference authentication feature stored in the database increases, since upon the verification it need not be checked directly whether the comparative authentication feature was generated with the same mathematical operations with which also the reference authentication feature was generated, but—much simpler—it can be checked directly whether the comparative authentication feature and the stored reference authentication feature (essentially) match.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt nun die Aufgabenstellung zugrunde, ein Sicherheitselement bzw. Sicherheitsdokument mit erhöhter Fälschungssicherheit und/oder leichterer Verifizierbarkeit anzugeben.
The object of the invention is now to specify a security element or security document with an increased level of protection against forgery and/or easier verifiability.
EuroPat v2

Wird im Subschritt 211 die Verifizierbarkeit der Signatur des ersten Datensatzes D1 festgestellt, dann wird zum Subschritt 212 verzweigt, in welchem der Wert H Z,0 mithilfe des geheimen Schlüssels dk B der Sicherheitsbox des Translogfileanalysators entschlüsselt wird.
When the verifiability of the signature of the first dataset D 1 is found in sub-Step 211, then a branch is made to the sub-Step 212 wherein the value H Z,0 is deciphered with the assistance of the secret key dk B of the security box of the translog analyzer.
EuroPat v2

Unabhängig vom Ausmaß der Wiederholbarkeit oder der Reproduzierbarkeit des beanspruchten Verfahrens selbst gehört der diesem Auswahlverfahren zugrunde liegende, also der sich bei der Testperson abspielende Mechanismus daher nicht zu der Art von Mechanismen, die sich unter denselben oder analogen Bedingungen mit durchgängig gleichen oder ähnlichen Ergebnissen und dem Grad an objektiver Verifizierbarkeit und Zuverlässigkeit reproduzieren und wiederholen lassen, der technischen Mechanismen generell eigen ist.
Thus, irrespective of the degree of repeatability or reproducibility of the claimed method itself, the mechanism underlying the selection method, i.e. that which is taking place in the mind of the test person, does not belong to the kind of mechanisms that can be reproduced and repeated under the same or analogous conditions to lead consistently to the same or similar results with the degree of objective verification and reliability that is generally attributed to mechanisms of a technical nature.
ParaCrawl v7.1

Aber auch, weil E-Voting wegen seiner gegensätzlichen Ansprüche auf Anonymität bei gleichzeitiger Verifizierbarkeit der abgegebenen Stimmen besonders komplex – «eine Nummer zu gross» – ist.
But also because e-voting is particularly complex, due to its conflicting requirements for anonymity as well as the verifiability of the votes cast – it is "a step too far".
ParaCrawl v7.1

In einem umfassenden Videointerview spricht Karim Hajjar, Finanzvorstand des Chemiekonzerns Solvay, mit Robert Bruce über nachhaltige Werte, über den Zusammenhang zwischen den Finanzkennzahlen und nicht-finanziellen Einflüssen, über das Wesen nachhaltiger Werte, wie integriertes Denken integrierte Steuerung antreibt, wie Anleger die Veränderungen in den Griff bekommen, die Bedeutung von Güteaussagen und Verifizierbarkeit, wie man Finanzvorstände für Nachhaltigkeit begeistern kann, wie weit die Erfolge in kleineren Unternehmen replizierbar sind und wie sich Nachhaltigkeit im Ergebnis zeigt.
In a wide-ranging video interview Karim Hajjar, CFO at chemical giant Solvay, talks to Robert Bruce about sustainable value, about the link between the financials and extra-financial influences, about the nature of sustainable value, how integrated thinking powers integrated management, how investors get to grips with the changes, the importance of assurance and verification, enthusing the CFO community, how far it is replicable in smaller companies, and how it all feeds through to the bottom line.
ParaCrawl v7.1

Auch für Unternehmen, die von Gesetzes wegen Telefongespräche aufzeichnen müssen (zum Beispiel Händler bei Termingeschäften), ist die Verifizierbarkeit eines Telefonats unerlässlich.
The verifiability of a telephone conversation is also vital for companies that are required to record telephone conversations by law (for example, salespeople dealing in futures trading).
ParaCrawl v7.1

Die Helmholtz-Gemeinschaft fördert Open Science, also den offenen Zugang zu wissenschaftlichem Wissen, seine Verifizierbarkeit und Nachnutzbarkeit sowie seinen Transfer in die Gesellschaft und setzt damit einen Prozess fort, der 2003 mit der Erstunterzeichnung der „Berliner Erklärung über den offenen Zugang zu wissenschaftlichem Wissen“ begann.
The Helmholtz Community promotes Open Science, i.e. the open access to scientific knowledge, its verifiability and usage as well as its implementation in society and thus continues the process that was initiated back in 2003 with the signing of the „Berlin Declaration on the open access to scientific knowledge“.
ParaCrawl v7.1

Verifizierbarkeit bedeutet, dass verschiedene sachverständige und unabhängige Beobachter übereinkommen könnten (ohne dass sie vollständig einig sein müssen), dass eine bestimme Beschreibung eine getreue Darstellung ist.
Verifiability means that different knowledgeable and independent observers could reach consensus, although not necessarily complete agreement, that a particular depiction is a faithful representation.
ParaCrawl v7.1

Um Green Shape noch glaubwürdiger zu machen, führen wir einen stringenten, internen Auditprozess und eine unabhängige Verifizierbarkeit ein.
To make Green Shape even more credible, we are introducing a stringent, internal audit procedure and independent verifiability.
ParaCrawl v7.1