Übersetzung für "Verhandlungssaal" in Englisch

Sie betreten den Verhandlungssaal und sehen den historischen...
You'll be in the conference room and witness the historic moment...
OpenSubtitles v2018

Man kann in jeden beliebigen Verhandlungssaal hineingehen.
Yet, you can walk into any hearing room, uh... that you would like.
OpenSubtitles v2018

Mehrere Gänge und Hallen durchschreitend, kamen wir in den Verhandlungssaal des Gerichtsgebäudes.
Passing through many corridors and halls, we arrived at the courtroom of the courthouse.
ParaCrawl v7.1

Das Gelächter im Verhandlungssaal war verstummt.
There was no laughter in the courtroom now.
ParaCrawl v7.1

Die Verhandlungen der Bagatelldelikte hatten bereits begonnen, als Miranda Darling in den düsteren Verhandlungssaal schlüpfte.
The petty sessions had already started when Miranda Darling slipped into the dingy hearing room.
ParaCrawl v7.1

Am 24. August, nachts, wurden die Angeklagten aus dem Verhandlungssaal direkt zur Erschießung abgeführt.
On August 24, at night, they were taken directly from the courtroom to be shot.
ParaCrawl v7.1

Der Verhandlungssaal, in dem der neue Prozess gegen Chodorkowski und Lebedew stattfindet ist etwas größer als eine geräumige Schulklasse.
The courtroom where the new trial against Khodorkovsky and Lebedev is taking place is slightly larger than a spacious classroom.
News-Commentary v14

Zu Beginn des Prozesses versuchte die Anklage, Hamdan während der Aussage eines Zeugen der Gegenseite, aus dem Verhandlungssaal entfernen zu lassen.
When his trial began, the prosecution tried to exclude Hamdan from the room during the testimony of a witness against him.
News-Commentary v14

An einem typischen Prozesstag verbringen die Blogger weniger als acht Minuten im Verhandlungssaal, ohne dass es dafür eine substanzielle juristische oder verfahrensrechtliche Begründung gäbe.
In a typical trial day, the bloggers spent less than 8 minutes in the court room without any substantial legal or procedural arguments.
GlobalVoices v2018q4

Zu diesem Zweck wurde seiner Frau befohlen, mit dem kleinen Kind vor dem Verhandlungssaal Aufstellung zu nehmen, um auf ihren Mann, den man an ihr vorbeiführte, Druck auszuüben und seine standhafte Entscheidung zu revidieren.
At first in St. Pölten attempts were made to break his resistance: his wife was ordered to stand with their small daughter Regina in front of the courtroom, to put pressure on him to change his mind as he was led past them.
Wikipedia v1.0

Die Ungarische Akademie der Künste wünscht sich das Zentrum des Methodischen Forschungsinstituts des zeitgenössischen Kunsts in dem alten Gebäude der Hild-Villa zu errichten, wo eine Bibliothek des Instituts, ein für Seminare geeigneter Verhandlungssaal, sowie Arbeitsstationen für Forscher eingerichtet werden.
The Hungarian Art Academy wishes to establish the center of the Art Theory and Methodological Research Institute in the previous building of the Hild-mansion where the Institute's library, a meeting room that is suitable for seminars as well as researchers' work stations will be built.
ParaCrawl v7.1

Eine betretene Stille herrschte im Verhandlungssaal, die nur von einem gelegentlichen Schar-ren der Füße unterbrochen wurde.
A blighted silence reigned in the hearing room, broken only by the shuffling of feet.
ParaCrawl v7.1

Die Gänge waren voller Menschen, beim Eingang zum Verhandlungssaal stand der Henker in voller Uniform, schwarz und rot.
The hallways were crowded with people, and at the entrance to the courtroom there stood the hangman in full uniform, black and red.
ParaCrawl v7.1

Das Herzstück der Aufführung ist eine mechanisch animierte, spiralförmige Arena, die die Zuschauer*innen und Protagonist*innen abwechselnd ein- und ausschließt und sich in eine Bühne, ein Kino und einen Verhandlungssaal verwandeln kann.
The heart of the performance is a mechanised, spiral-shaped arena that alternately includes and excludes viewers and protagonists and can transform into a stage, a cinema and a hearing room.
ParaCrawl v7.1

Stellt also die Verteidigung den Antrag, zu einem Beweisthema einen im Verhandlungssaal anwesenden und ordnungsgemäß von der Verteidigung geladenen Sachverständigen zu hören, so kann das Gericht dieses Beweismittel nur ablehnen, wenn sich nach Anhörung des Sachverständigen zur Person herausstellt, daß er weder durch eine entsprechende Berufsausbildung noch durch eine gleichwertige Berufserfahrung fachlich qualifiziert ist, sich zum Beweisthemen sachverständig zu äußern.
In other words, if, with respect to a point at issue, the defense moves to hear an expert witness who is present in the courtroom and who has been summoned by the defense in accordance with proper procedure, the Court can refuse to hear the evidence only if an examination of the qualifications of the expert witness reveals that he is not properly qualified, either by a relevant educational background or by equivalent practical professional experience, to give expert testimony on the point at issue.
ParaCrawl v7.1

Während im Verhandlungssaal große Emotionen kalkuliert ausgespielt werden, warten auf den Korridoren die Lobbyisten und Claqueure.
Inside the courtroom, grand emotions are played to full effect whilst, on the other side of the doors, lobbyists and supporters pace the corridors.
ParaCrawl v7.1

Ton- und Bildaufzeichnungen der Verhandlung sowie die Benutzung von Handys oder dergleichen im Verhandlungssaal sind nicht gestattet.
Sound and video recordings, or the use of mobile phones etc., are not permitted in the hearing room.
ParaCrawl v7.1

Manchmal, wenn ich ihn mir so im Verhandlungssaal anschaute, tat er mir, zugegeben, leid.
While I look at him in the courtroom there are moments, I admit, when I feel sorry for him.
ParaCrawl v7.1

In der Sache T 373/05 hatte der Beschwerdeführer (Patentinhaber) einige Tage vor der mündlichen Verhandlung vor der Beschwerdekammer darum gebeten, eine Leinwand im Verhandlungssaal aufzustellen, um PowerPoint Folien darauf vorzuführen.
In T 373/05, a few days prior to oral proceedings before the board the appellant/proprietor asked for a screen for showing PowerPoint slides at the hearing, without however saying what the slides were about.
ParaCrawl v7.1

Am Freitag kam dann endlich der große Tag: Die zwei Finalistengruppen durften in einem Verhandlungssaal am Landgericht Wiesbaden einen weiteren Fall simulieren und all ihr rechtliches Know-How in einem Plädoyer zum Besten geben.
Friday was the big day: the two finalist groups were invited to simulate another case in a courtroom of the Wiesbaden District Court and were able to demonstrate all their legal know-how in the final speech for the defence.
ParaCrawl v7.1