Übersetzung für "Verhandlungsführung" in Englisch
Sie
hat
in
der
Verhandlungsführung
exzellente
Arbeit
geleistet.
I
would
also
like
to
thank
Mrs
Patrão
Neves,
who
has
done
an
excellent
job
of
conducting
the
negotiations.
Europarl v8
Zweitens
glaube
ich
persönlich
an
die
Kraft
einer
einheitlichen
Verhandlungsführung.
Secondly,
I
personally
believe
in
the
power
of
unitary
negotiations.
Europarl v8
Dem
Berichterstatter
möchte
ich
zu
seiner
Art
der
Verhandlungsführung
gratulieren.
I
would
like
to
thank
the
rapporteur
for
the
way
he
led
the
negotiations.
Europarl v8
Das
ist
der
große
Erfolg
Ihrer
Verhandlungsführung
am
vergangenen
Wochenende!
That
explains
how
you
led
the
negotiations
to
such
a
successful
conclusion
last
weekend.
Europarl v8
Es
lässt
vielmehr
einen
gewissen
Raum
für
eine
vernünftige
Verhandlungsführung.
Rather,
it
leaves
a
certain
amount
of
room
in
which
negotiations
can
be
conducted
in
a
sensible
way.
Europarl v8
Dies
ist
ein
weiteres
Argument
für
eine
integrativere
Verhandlungsführung
mit
einer
soliden
Informationsgrundlage.
This
is
one
more
argument
in
favour
of
a
more
informed
and
inclusive
negotiation
process
with
Ukraine.
TildeMODEL v2018
Er
fordert
den
Irak
zu
einer
konstruktiven
Verhandlungsführung
auf.
It
calls
on
haq
to
lead
the
negotiations
in
a
constructive
way.
EUbookshop v2
Die
Verhandlungsführung
der
Disziplinarkammer
stieß
bei
Alexander
Mitscherlich
auf
Kritik.
The
negotiation
of
the
court
caused
criticism
by
Alexander
Mitscherlich.
WikiMatrix v1
Auf
Seiten
der
Gemeinschaft
liegt
die
Verhandlungsführung
in
den
Händen
der
Kommission.
The
Commission
is
conducting
the
negotiations
on
the
Community
side.
EUbookshop v2
Rechtsanwalt
Henry
Ormond
hob
die
„vorbildliche
Verhandlungsführung“
hervor.
The
lawyer
Henry
Ormond
pointed
out
the
"exemplary
conduct
of
the
trial".
WikiMatrix v1
Die
Gemeinschaft
muß
daher
in
diesem
Halbjahr
die
Leitlinien
ihrer
Verhandlungsführung
festlegen.
The
Community
must
therefore
determine
the
guidelines
for
its
approch
to
the
negotiations
during
the
coming
six
months.
EUbookshop v2
Was
hat
Stil
mit
Verhandlungsführung
zu
tun?
What
does
style
have
to
do
with
negotiation?
CCAligned v1
Wissen
Young
Professionals,
was
gute
Verhandlungsführung
ausmacht?
Do
students
and
young
professionals
know
what
good
negotiation
skills
are?
CCAligned v1
Ihre
Kompetenzfelder
sind
Analytik,
Strategieentwicklung,
Verhandlungsführung
und
Interkulturelles
Management.
Her
area
of
competence
is
analytics,
strategy
development,
negotiation
and
communication
management
and
intercultural
management.
CCAligned v1
Am
zweiten
Tag
der
Veranstaltung
ging
es
um
die
Kunst
geschickter
Verhandlungsführung.
The
second
day
was
dedicated
for
the
negotiation
topic.
ParaCrawl v7.1
Ein
besonderer
Fokus
lag
auf
der
internationalen
Verhandlungsführung
und
Mediation
in
deutsch-amerikanischen
Geschäftsbeziehungen.
Special
emphasis
will
be
given
to
international
negotiation
and
mediation
with
a
focus
on
German-American
business
relations.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verhandlungsführung
wie
diese,
schien
ihm
zu
schaffen
zu
machen.
A
trial
like
this
was
apparently
difficult
for
him.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
erhalten
Sie
besondere
Kenntnisse
in
den
Bereichen
Konfliktmanagement
und
Verhandlungsführung.
Beyond
this,
you
will
gain
specific
skills
in
the
areas
of
conflict
management
and
negotiation.
ParaCrawl v7.1
Was
beachte
man
in
China,
wenn
es
um
internationale
Verhandlungsführung
geht?
What
is
to
cosider
concerning
international
condact
of
negotiations
in
China?
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
dem
belgischen
Vorsitz
für
seine
professionelle
Verhandlungsführung
und
Beharrlichkeit
dankbar.
We
are
grateful
to
the
Belgian
chairmanship
for
its
professional
conduct
of
the
negotiations
and
for
its
perseverance.
ParaCrawl v7.1