Übersetzung für "Verhandlungsführung" in Englisch

Sie hat in der Verhandlungsführung exzellente Arbeit geleistet.
I would also like to thank Mrs Patrão Neves, who has done an excellent job of conducting the negotiations.
Europarl v8

Zweitens glaube ich persönlich an die Kraft einer einheitlichen Verhandlungsführung.
Secondly, I personally believe in the power of unitary negotiations.
Europarl v8

Dem Berichterstatter möchte ich zu seiner Art der Verhandlungsführung gratulieren.
I would like to thank the rapporteur for the way he led the negotiations.
Europarl v8

Das ist der große Erfolg Ihrer Verhandlungsführung am vergangenen Wochenende!
That explains how you led the negotiations to such a successful conclusion last weekend.
Europarl v8

Es lässt vielmehr einen gewissen Raum für eine vernünftige Verhandlungsführung.
Rather, it leaves a certain amount of room in which negotiations can be conducted in a sensible way.
Europarl v8

Dies ist ein weiteres Argument für eine integrativere Verhandlungsführung mit einer soliden Informationsgrundlage.
This is one more argument in favour of a more informed and inclusive negotiation process with Ukraine.
TildeMODEL v2018

Er fordert den Irak zu einer konstruktiven Verhandlungsführung auf.
It calls on haq to lead the negotiations in a constructive way.
EUbookshop v2

Die Verhandlungsführung der Disziplinarkammer stieß bei Alexander Mitscherlich auf Kritik.
The negotiation of the court caused criticism by Alexander Mitscherlich.
WikiMatrix v1

Auf Seiten der Gemeinschaft liegt die Verhandlungsführung in den Händen der Kommission.
The Commission is conducting the negotiations on the Community side.
EUbookshop v2

Rechtsanwalt Henry Ormond hob die „vorbildliche Verhandlungsführung“ hervor.
The lawyer Henry Ormond pointed out the "exemplary conduct of the trial".
WikiMatrix v1

Die Gemeinschaft muß daher in diesem Halbjahr die Leitlinien ihrer Verhandlungsführung festlegen.
The Community must therefore determine the guidelines for its approch to the negotiations during the coming six months.
EUbookshop v2

Was hat Stil mit Verhandlungsführung zu tun?
What does style have to do with negotiation?
CCAligned v1

Wissen Young Professionals, was gute Verhandlungsführung ausmacht?
Do students and young professionals know what good negotiation skills are?
CCAligned v1

Ihre Kompetenzfelder sind Analytik, Strategieentwicklung, Verhandlungsführung und Interkulturelles Management.
Her area of competence is analytics, strategy development, negotiation and communication management and intercultural management.
CCAligned v1

Am zweiten Tag der Veranstaltung ging es um die Kunst geschickter Verhandlungsführung.
The second day was dedicated for the negotiation topic.
ParaCrawl v7.1

Ein besonderer Fokus lag auf der internationalen Verhandlungsführung und Mediation in deutsch-amerikanischen Geschäftsbeziehungen.
Special emphasis will be given to international negotiation and mediation with a focus on German-American business relations.
ParaCrawl v7.1

Eine Verhandlungsführung wie diese, schien ihm zu schaffen zu machen.
A trial like this was apparently difficult for him.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus erhalten Sie besondere Kenntnisse in den Bereichen Konfliktmanagement und Verhandlungsführung.
Beyond this, you will gain specific skills in the areas of conflict management and negotiation.
ParaCrawl v7.1

Was beachte man in China, wenn es um internationale Verhandlungsführung geht?
What is to cosider concerning international condact of negotiations in China?
ParaCrawl v7.1

Wir sind dem belgischen Vorsitz für seine professionelle Verhandlungsführung und Beharrlichkeit dankbar.
We are grateful to the Belgian chairmanship for its professional conduct of the negotiations and for its perseverance.
ParaCrawl v7.1