Übersetzung für "Verhaltensvorgaben" in Englisch
Die
Briten
haben
Institutionen,
Regeln
und
Verhaltensvorgaben
dagelassen.
The
british
left
behind
institutions,
rules,
standards
of
behavior.
OpenSubtitles v2018
Im
Vorgabenspeicher
53
sind
die
gemäß
den
Verhaltensvorgaben
zulässigen
Werte
für
die
vorgegebenen
Größen
gespeichert.
Stored
in
the
requirements
memory
53
are
the
permitted
values
for
the
predefined
variables
as
per
the
performance
requirements.
EuroPat v2
Zur
strukturellen
Verankerung
der
Werte
im
Berufsalltag
wurden
die
Erarbeitung
konkreter
Verhaltensvorgaben
und
Maßnahmen
sowie
die
explizite
Berücksichtigung
der
Werte
bei
der
Mitarbeiterbeurteilung
forciert
.
The
first
steps
in
translating
the
values
into
the
day-to-day
behaviour
and
performance
of
staff
involved
encouraging
initiatives
to
develop
the
values
into
concrete
behavioural
standards
and
actions
and
incorporating
the
values
into
the
assessment
of
staff
performance
.
ECB v1
Verpflichten
Sie
sich
selbst,
indem
Sie
den
von
ECPAT
für
Reiseveranstalter
entwickelten
Code
of
Conductunterzeichnen,
der
klare
Verhaltensvorgaben
für
den
Kampf
gegen
die
sexuelle
Ausbeutung
von
Kindern
liefert.
Show
your
commitment
by
signing
the
Code
of
Conduct
developed
by
the
ECPAT
for
tour
operators.
This
document
provides
clear
guidelines
for
protecting
children
against
sexual
exploitation.
Familiarise
yourself
with
the
tourism
industry
codes
of
conduct.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zu
dem
Bewerten
des
Vergleichs
der
aus
den
Messdaten
abgeleiteten
Werte
der
Größen
mit
den
in
den
Verhaltensvorgaben
enthaltenen
zulässigen
Werten
kann
die
Analyseeinheit
aus
dem
Messdatensatz
den
Status
der
Windturbinenanlage
ableiten.
In
addition
to
evaluating
the
comparison
of
the
values
of
the
variables
derived
from
the
measured
data
with
the
permitted
values
contained
in
the
performance
requirements
the
analysis
unit
can
derive
the
status
of
the
wind
turbine
installation
from
the
measured
dataset.
EuroPat v2
Diese
Anforderungen
sind
in
sogenannten
grid
codes
festgelegt,
in
denen
für
definierte
Größen
Verhaltensvorgaben
enthalten
sind,
die
die
Windturbinenanlage
einhalten
muss.
These
requirements
are
laid
down
in
grid
codes,
which
contain
performance
requirements
for
defined
variables
which
the
wind
turbine
installation
must
comply
with.
EuroPat v2
Für
das
Integrieren
einer
Windturbinenanlage
in
ein
Netz
ist
daher
zu
überprüfen,
ob
alle
in
den
grid
codes
vorgeschriebenen
Verhaltensvorgaben
eingehalten
werden.
Hence
when
integrating
a
wind
turbine
installation
into
a
grid
it
is
necessary
to
check
whether
all
performance
requirements
laid
down
in
the
grid
codes
are
complied
with.
EuroPat v2
Anhand
des
simulierten
Spannungseinbruchs
werden
Messdaten
über
das
Verhalten
der
Windturbinenanlage
gewonnen
und
im
Hinblick
auf
in
Verhaltensvorgaben
(grid
codes)
definierte
Größen
und
deren
zulässigen
Werte
analysiert.
Based
on
the
simulated
voltage
dip,
measured
data
on
the
performance
of
the
wind
turbine
installation
is
obtained
and
defined
variables
and
their
permitted
values
are
analyzed
in
respect
of
performance
requirements
(grid
codes).
EuroPat v2
Diese
Größen
werden
dann
mit
den
in
den
Verhaltensvorgaben
enthaltenen
zulässigen
Wertebereichen
verglichen
und
es
wird
eine
Bewertung
des
Vergleiches
nach
vorgegebenen
Kriterien
vorgenommen.
These
variables
are
then
compared
to
the
permitted
value
ranges
contained
in
the
performance
requirements
and
an
evaluation
of
the
comparison
is
performed
in
accordance
with
predefined
criteria.
EuroPat v2
Die
vorgegebenen
Größen
und
die
Berechnungsregeln
können
sich
aus
den
grid
codes
oder
aus
anderen
Verhaltensvorgaben
für
die
Windturbinenanlage
ergeben.
The
predefined
variables
and
the
calculation
rules
can
be
taken
from
the
grid
codes
or
from
other
performance
requirements
for
the
wind
turbine
installation.
EuroPat v2
Die
Fa.
UNITRO
Fleischmann
begrüßt
und
unterstützt
ausdrücklich
die
Ziele
und
Verhaltensvorgaben
des
UN
Global
Compact
und
verpflichtet
sich,
die
darin
genannten
zehn
Prinzipien
für
ihren
Verantwortungsbereich
einzuhalten.
The
company
UNITRO
Fleischmann
welcomes
and
strongly
supports
the
goals
and
behavior
guidelines
of
the
UN
Global
Compact
and
is
committed
to
the
ten
principles
referred
to
therein
for
their
area
of
??responsibility.
CCAligned v1
Verpflichten
Sie
sich
selbst,
indem
Sie
den
von
ECPAT
für
Reiseveranstalter
entwickelten
Code
of
Conduct
unterzeichnen,
der
klare
Verhaltensvorgaben
für
den
Kampf
gegen
die
sexuelle
Ausbeutung
von
Kindern
liefert.
Show
your
commitment
by
signing
the
Code
of
Conduct
developed
by
the
ECPAT
for
tour
operators.
This
document
provides
clear
guidelines
for
protecting
children
against
sexual
exploitation.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
ist
es
umso
wichtiger,
dass
externe
Verhaltensvorgaben
und
interne
Verhaltensregeln
strikte
eingehalten
werden.
Given
this
backdrop,
it
is
all
the
more
important
that
external
behavioural
guidelines
and
internal
rules
of
conduct
are
strictly
observed.
ParaCrawl v7.1
Daher
werden
heutzutage
alle
Neuentwicklungen
von
Windturbinenanlagen
und
teilweise
auch
alte
Windturbinenanlagen
in
Bezug
auf
die
Netzintegration/Netzanforderungen
diversen
Messungen
unterzogen,
um
die
Einhaltung
der
Verhaltensvorgaben
zu
überprüfen.
Hence
at
present
all
new
developments
of
wind
turbine
installations
and
in
some
cases
also
old
wind
turbine
installations
are
subject
to
various
measurements
regarding
grid
integration/grid
requirements,
in
order
to
test
compliance
with
the
performance
requirements.
EuroPat v2