Übersetzung für "Verhaltensvorgaben" in Englisch

Die Briten haben Institutionen, Regeln und Verhaltensvorgaben dagelassen.
The british left behind institutions, rules, standards of behavior.
OpenSubtitles v2018

Im Vorgabenspeicher 53 sind die gemäß den Verhaltensvorgaben zulässigen Werte für die vorgegebenen Größen gespeichert.
Stored in the requirements memory 53 are the permitted values for the predefined variables as per the performance requirements.
EuroPat v2

Zur strukturellen Verankerung der Werte im Berufsalltag wurden die Erarbeitung konkreter Verhaltensvorgaben und Maßnahmen sowie die explizite Berücksichtigung der Werte bei der Mitarbeiterbeurteilung forciert .
The first steps in translating the values into the day-to-day behaviour and performance of staff involved encouraging initiatives to develop the values into concrete behavioural standards and actions and incorporating the values into the assessment of staff performance .
ECB v1

Verpflichten Sie sich selbst, indem Sie den von ECPAT für Reiseveranstalter entwickelten Code of Conductunterzeichnen, der klare Verhaltensvorgaben für den Kampf gegen die sexuelle Ausbeutung von Kindern liefert.
Show your commitment by signing the Code of Conduct developed by the ECPAT for tour operators. This document provides clear guidelines for protecting children against sexual exploitation. Familiarise yourself with the tourism industry codes of conduct.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu dem Bewerten des Vergleichs der aus den Messdaten abgeleiteten Werte der Größen mit den in den Verhaltensvorgaben enthaltenen zulässigen Werten kann die Analyseeinheit aus dem Messdatensatz den Status der Windturbinenanlage ableiten.
In addition to evaluating the comparison of the values of the variables derived from the measured data with the permitted values contained in the performance requirements the analysis unit can derive the status of the wind turbine installation from the measured dataset.
EuroPat v2

Diese Anforderungen sind in sogenannten grid codes festgelegt, in denen für definierte Größen Verhaltensvorgaben enthalten sind, die die Windturbinenanlage einhalten muss.
These requirements are laid down in grid codes, which contain performance requirements for defined variables which the wind turbine installation must comply with.
EuroPat v2

Für das Integrieren einer Windturbinenanlage in ein Netz ist daher zu überprüfen, ob alle in den grid codes vorgeschriebenen Verhaltensvorgaben eingehalten werden.
Hence when integrating a wind turbine installation into a grid it is necessary to check whether all performance requirements laid down in the grid codes are complied with.
EuroPat v2

Anhand des simulierten Spannungseinbruchs werden Messdaten über das Verhalten der Windturbinenanlage gewonnen und im Hinblick auf in Verhaltensvorgaben (grid codes) definierte Größen und deren zulässigen Werte analysiert.
Based on the simulated voltage dip, measured data on the performance of the wind turbine installation is obtained and defined variables and their permitted values are analyzed in respect of performance requirements (grid codes).
EuroPat v2

Diese Größen werden dann mit den in den Verhaltensvorgaben enthaltenen zulässigen Wertebereichen verglichen und es wird eine Bewertung des Vergleiches nach vorgegebenen Kriterien vorgenommen.
These variables are then compared to the permitted value ranges contained in the performance requirements and an evaluation of the comparison is performed in accordance with predefined criteria.
EuroPat v2

Die vorgegebenen Größen und die Berechnungsregeln können sich aus den grid codes oder aus anderen Verhaltensvorgaben für die Windturbinenanlage ergeben.
The predefined variables and the calculation rules can be taken from the grid codes or from other performance requirements for the wind turbine installation.
EuroPat v2

Die Fa. UNITRO Fleischmann begrüßt und unterstützt ausdrücklich die Ziele und Verhaltensvorgaben des UN Global Compact und verpflichtet sich, die darin genannten zehn Prinzipien für ihren Verantwortungsbereich einzuhalten.
The company UNITRO Fleischmann welcomes and strongly supports the goals and behavior guidelines of the UN Global Compact and is committed to the ten principles referred to therein for their area of ??responsibility.
CCAligned v1

Verpflichten Sie sich selbst, indem Sie den von ECPAT für Reiseveranstalter entwickelten Code of Conduct unterzeichnen, der klare Verhaltensvorgaben für den Kampf gegen die sexuelle Ausbeutung von Kindern liefert.
Show your commitment by signing the Code of Conduct developed by the ECPAT for tour operators. This document provides clear guidelines for protecting children against sexual exploitation.
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund ist es umso wichtiger, dass externe Verhaltensvorgaben und interne Verhaltensregeln strikte eingehalten werden.
Given this backdrop, it is all the more important that external behavioural guidelines and internal rules of conduct are strictly observed.
ParaCrawl v7.1

Daher werden heutzutage alle Neuentwicklungen von Windturbinenanlagen und teilweise auch alte Windturbinenanlagen in Bezug auf die Netzintegration/Netzanforderungen diversen Messungen unterzogen, um die Einhaltung der Verhaltensvorgaben zu überprüfen.
Hence at present all new developments of wind turbine installations and in some cases also old wind turbine installations are subject to various measurements regarding grid integration/grid requirements, in order to test compliance with the performance requirements.
EuroPat v2