Übersetzung für "Vergrämen" in Englisch

Wollen Sie ihn wirklich so vergrämen, obwohl Douglas noch im Gefängnis sitzt?
You really want to antagonize him like this, with Douglas still in jail?
OpenSubtitles v2018

Ferner sollten wir uns nicht von der Furcht leiten lassen, die Türkei zu vergrämen.
We should not be guided by a fear of driving Turkey away in this.
Europarl v8

Sie war nur... dazu bestimmt, Verzögerungen zu verursachen und die Investors zu vergrämen.
It was just meant to cause delays and scare off the investors.
OpenSubtitles v2018

Die Feindseligkeit des Regimes gegenüber Schwulen und Lesben mag den Westen vergrämen, doch bei den meisten Russen stößt sie auf Sympathie.
The regime’s hostility toward gays and lesbians may offend the West, but it strikes a sympathetic chord with most Russians.
News-Commentary v14

Amerikas unklare Rolle in der asiatischen Sicherheitssituation – man will regionale Verbündete unterstützen, zugleich aber China nicht vergrämen – trägt noch weiter zur Unsicherheit bei.
America’s ambiguous role in Asian security – owing to its interest in supporting its regional allies while not antagonizing China – contributes to the uncertainty.
News-Commentary v14

Unsere Taubenabwehr-Spikes sind natürlich vollkommen Tierschutz-getreu und verletzen die Vögel nicht, aber vergrämen sie indem das Absitzen verhindert wird.
Our pigeon spikes are, of course, perfectly safe for animals and do not hurt the birds, but they scare them off by preventing them from settling.
ParaCrawl v7.1

In seiner enttäuschend vagen Rede vor dem Kongress hat Viktor Orbán es einmal mehr verabsäumt, sich von den antisemitischen Tendenzen in Ungarn zu distanzieren – wahrscheinlich, um einige seiner politischen und persönlichen Freunde nicht zu vergrämen.
"In his disappointingly vague speech to the congress, Viktor Orbán yet again failed to distance himself from antisemitic tendencies in Hungary, probably to avoid offending some of his political and personal friends.
ParaCrawl v7.1

Deshalb sendet der Sonartransponder nicht sofort mit voller Leistung, sondern zunächst mit einem "Softstart", um in der Nähe schwimmende Tiere zu vergrämen.
This is why the transponder does not start transmitting at full power immediately, but initially with a soft start in order to scare off animals swimming in the vicinity.
ParaCrawl v7.1