Übersetzung für "Vergleichsmodell" in Englisch
Sie
können
den
Stromverbrauch
für
das
Vergleichsmodell
individuell
anpassen.
You
can
adjust
the
power
consumption
for
the
comparison
model
individually.
ParaCrawl v7.1
Spezifikationen,
die
gemessen
an
diesem
Vergleichsmodell
nicht
plausibel
erscheinen,
werden
ausgefiltert.
Specifications
that
do
not
appear
plausible
relative
to
this
reference
model
are
also
filtered
out.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
wurde
u.
a.
beauftragt,
als
Vergleichsmodell
für
dessen
Verwirklichung
eine
Ergebnistafel
einzurichten.
Among
the
Commission'
s
tasks
was
that
of
establishing
a
table
of
results
as
a
model
for
comparing
the
extent
to
which
the
relevant
measures
had
been
implemented.
Europarl v8
Die
schwarze
Kurve
gibt
ein
Vergleichsmodell
für
ein
Supernova-Spektrum
am
Tag
75
nach
der
Explosion
wider.
The
black
curve
depicts
a
comparison
model
for
a
supernova
spectrum
on
day
75
after
the
explosion.
ParaCrawl v7.1
Sie
distanzierte
das
sparsame
Vergleichsmodell
um
1,9
l/100
km
oder
8,2
Prozent.
It
outperformed
the
fuel-efficient
comparison
model
by
1.9
l/100
km
or
8.2
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Zusammenarbeit
erfolgreich
zu
gestalten,
bietet
sich
als
Vergleichsmodell
die
Ostseeraum-Strategie
an,
die
bereits
als
europäische
Erfolgsgeschichte
gelten
kann.
In
order
to
make
this
cooperation
successful,
the
strategy
for
the
Baltic
Sea
Region,
which
can
already
go
down
as
a
successful
European
project,
provides
a
good
model
for
comparison.
Europarl v8
Am
Ausgang
dieser
Integrier-
bzw.
Summierstufe
21
steht
dann
der
adaptierte
Parametervektor
bzw.
-satz
X0,
Y0,
Xc,
Xd,
Yc,
Yd
an,
der
sowohl
der
Auswerteeinheit
14
als
auch
dem
Vergleichsmodell
16
jeweils
als
Eingangsparameter
zugeführt
wird.
At
the
output
of
this
integrating
or
summing
stage
21
is
then
the
adapted
parameter
vector
or
set
X0,
Y0,
Xc,
Xd,
Yc,
Yd,
which
is
passed
respectively
to
both
the
evaluation
unit
14
as
well
as
to
the
comparison
model
16
as
input
parameters.
EuroPat v2
Dem
Vergleichsmodell
16
werden
ferner
noch
die
Ausgänge
des
Sinus-
und
Cosinusfunktionsgebers
19
mit
den
entsprechenden
Funktionswerten
des
Sinus
und
Cosinus
der
korrigierten
Absolut-Position
a
direkt
zugeführt.
Also
passed
directly
to
the
comparison
model
16
are
the
outputs
of
the
sine
and
cosine
function
generator
19
with
the
corresponding
function
values
of
the
sine
and
cosine
of
the
corrected
absolute
position
a.
EuroPat v2
Die
Strategie
besteht
nun
darin,
das
Meßsignal
Z
im
Vergleichsmodell
16
so
zu
interpretieren,
daß
sich
die
genannten
Verzerrungen
aufgrund
der
obigen
Störeinflüsse
und
Ungenauigkeiten
auf
eine
im
kartesischen
Koordinatenkreuz
beliebige,
gegebenenfalls
gedrehte
und
versetzte
Ellipse
reduzieren.
The
strategy
now
includes
interpreting
the
measurement
signal
Z
in
the
comparison
model
16
in
such
a
way
that
the
cited
distortions
due
to
the
disturbing
influences
and
inaccuracies
indicated
above
reduce
to
an
arbitrary
ellipse
on
the
Cartesian
coordinate
cross,
if
necessary
rotated
and
displaced.
EuroPat v2
Das
Vergleichsmodell
basiert
also
nach
einer
besonders
vorteilhaften
Ausbildung
der
Erfindung
auf
einer
allgemeinen
Ellipse,
die
bezüglich
des
Koordinatenkreuzes
im
kartesischen
Koordinatensystem
beliebig
liegt
und
durch
Modellgleichungen
bzw.
den
entsprechenden
Parametersatz
beschrieben
ist.
The
comparison
model
is
thus
based,
according
to
an
especially
advantageous
development
of
the
invention,
on
a
general
ellipse
which
can
lie
anywhere
relative
to
the
coordinate
cross
in
the
Cartesian
coordinate
system
and
is
described
by
model
equations
or
the
corresponding
parameter
set.
EuroPat v2
Das
im
Vorspannraum
30
befindliche
Gas
mit
vorgebbarem
Gasinnendruck
bildet
mithin
eine
Art
Gas-
oder
Druckpolster
aus
mit,
sofern
man
ein
mechanisches
Vergleichsmodell
heranzieht,
vorgegebener
Federkonstante.
The
gas
in
preloaded
chamber
30
with
presettable
interior
gas
pressure
consequently
forms
a
gas
or
pressure
cushion
with
a
predetermined
spring
rigidity
or
elasticity
constant,
insofar
as
comparison
to
a
mechanical
model
is
made.
EuroPat v2
Nach
dem
Abgleich
mit
dem
Vergleichsmodell
verbleiben
nur
noch
18
Spezifikationen
(rote
Punkte),
die
einen
Anstieg
der
Ausfallswahrscheinlichkeiten
im
Stressszenario
zwischen
60
Prozent
und
150
Prozent
prognostizieren.
After
comparison
with
the
reference
model,
only
18
specifications
(red
dots)
remain;
these
predict
an
increase
in
the
probabilities
of
default
in
the
stress
scenario
of
between
60%
and
150%.
ParaCrawl v7.1
Die
Forscher
verwendeten
ein
Vergleichsmodell,
das
die
wirtschaftliche
und
demografische
Standardtheorie
mit
der
vorhandenen
Bewertung
der
wirtschaftlichen
Folgen
des
Klimawandels
kombinierte.
The
researchers
used
a
quantitative
model
that
combined
standard
economic-demographic
theory
with
existing
estimate
of
the
economic
consequences
of
climate
change.
ParaCrawl v7.1