Übersetzung für "Vergleichsmodell" in Englisch

Sie können den Stromverbrauch für das Vergleichsmodell individuell anpassen.
You can adjust the power consumption for the comparison model individually.
ParaCrawl v7.1

Spezifikationen, die gemessen an diesem Vergleichsmodell nicht plausibel erscheinen, werden ausgefiltert.
Specifications that do not appear plausible relative to this reference model are also filtered out.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission wurde u. a. beauftragt, als Vergleichsmodell für dessen Verwirklichung eine Ergebnistafel einzurichten.
Among the Commission' s tasks was that of establishing a table of results as a model for comparing the extent to which the relevant measures had been implemented.
Europarl v8

Die schwarze Kurve gibt ein Vergleichsmodell für ein Supernova-Spektrum am Tag 75 nach der Explosion wider.
The black curve depicts a comparison model for a supernova spectrum on day 75 after the explosion.
ParaCrawl v7.1

Sie distanzierte das sparsame Vergleichsmodell um 1,9 l/100 km oder 8,2 Prozent.
It outperformed the fuel-efficient comparison model by 1.9 l/100 km or 8.2 per cent.
ParaCrawl v7.1

Um die Zusammenarbeit erfolgreich zu gestalten, bietet sich als Vergleichsmodell die Ostseeraum-Strategie an, die bereits als europäische Erfolgsgeschichte gelten kann.
In order to make this cooperation successful, the strategy for the Baltic Sea Region, which can already go down as a successful European project, provides a good model for comparison.
Europarl v8

Am Ausgang dieser Integrier- bzw. Summierstufe 21 steht dann der adaptierte Parametervektor bzw. -satz X0, Y0, Xc, Xd, Yc, Yd an, der sowohl der Auswerteeinheit 14 als auch dem Vergleichsmodell 16 jeweils als Eingangsparameter zugeführt wird.
At the output of this integrating or summing stage 21 is then the adapted parameter vector or set X0, Y0, Xc, Xd, Yc, Yd, which is passed respectively to both the evaluation unit 14 as well as to the comparison model 16 as input parameters.
EuroPat v2

Dem Vergleichsmodell 16 werden ferner noch die Ausgänge des Sinus- und Cosinusfunktionsgebers 19 mit den entsprechenden Funktionswerten des Sinus und Cosinus der korrigierten Absolut-Position a direkt zugeführt.
Also passed directly to the comparison model 16 are the outputs of the sine and cosine function generator 19 with the corresponding function values of the sine and cosine of the corrected absolute position a.
EuroPat v2

Die Strategie besteht nun darin, das Meßsignal Z im Vergleichsmodell 16 so zu interpretieren, daß sich die genannten Verzerrungen aufgrund der obigen Störeinflüsse und Ungenauigkeiten auf eine im kartesischen Koordinatenkreuz beliebige, gegebenenfalls gedrehte und versetzte Ellipse reduzieren.
The strategy now includes interpreting the measurement signal Z in the comparison model 16 in such a way that the cited distortions due to the disturbing influences and inaccuracies indicated above reduce to an arbitrary ellipse on the Cartesian coordinate cross, if necessary rotated and displaced.
EuroPat v2

Das Vergleichsmodell basiert also nach einer besonders vorteilhaften Ausbildung der Erfindung auf einer allgemeinen Ellipse, die bezüglich des Koordinatenkreuzes im kartesischen Koordinatensystem beliebig liegt und durch Modellgleichungen bzw. den entsprechenden Parametersatz beschrieben ist.
The comparison model is thus based, according to an especially advantageous development of the invention, on a general ellipse which can lie anywhere relative to the coordinate cross in the Cartesian coordinate system and is described by model equations or the corresponding parameter set.
EuroPat v2

Das im Vorspannraum 30 befindliche Gas mit vorgebbarem Gasinnendruck bildet mithin eine Art Gas- oder Druckpolster aus mit, sofern man ein mechanisches Vergleichsmodell heranzieht, vorgegebener Federkonstante.
The gas in preloaded chamber 30 with presettable interior gas pressure consequently forms a gas or pressure cushion with a predetermined spring rigidity or elasticity constant, insofar as comparison to a mechanical model is made.
EuroPat v2

Nach dem Abgleich mit dem Vergleichsmodell verbleiben nur noch 18 Spezifikationen (rote Punkte), die einen Anstieg der Ausfallswahrscheinlichkeiten im Stressszenario zwischen 60 Prozent und 150 Prozent prognostizieren.
After comparison with the reference model, only 18 specifications (red dots) remain; these predict an increase in the probabilities of default in the stress scenario of between 60% and 150%.
ParaCrawl v7.1

Die Forscher verwendeten ein Vergleichsmodell, das die wirtschaftliche und demografische Standardtheorie mit der vorhandenen Bewertung der wirtschaftlichen Folgen des Klimawandels kombinierte.
The researchers used a quantitative model that combined standard economic-demographic theory with existing estimate of the economic consequences of climate change.
ParaCrawl v7.1