Übersetzung für "Vergleichsfolie" in Englisch
Eine
weitere
Probe
der
Vergleichsfolie
wird
ebenso
wie
oben
beschrieben
belichtet
und
entwickelt.
Another
sample
of
the
comparative
film
is
exposed
and
developed
as
described
above.
EuroPat v2
Zum
Vergleich
wird
eine
Vergleichsfolie,
wie
im
Beispiel
erläutert,
hergestellt.
A
comparison
film
is
prepared
in
the
same
way
as
described
in
the
Example.
EuroPat v2
Es
wird
eine
weitere
Vergleichsfolie
nach
dem
im
Beispiel
erläuterten
Verfahren
hergestellt.
Another
comparison
film
is
produced
in
the
same
way
as
described
in
the
Example.
EuroPat v2
Die
Wasserdampfdurchlässigkeit
konnte
gegenüber
der
Vergleichsfolie
deutlich
gesteigert
werden.
Permeability
to
water
vapor
was
distinctly
increased
in
relation
to
the
comparison
film.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
einer
entsprechend
hergestellten
Folie
ohne
Polyesterzusatz
war
die
Folie
falzbar,
gut
gängig
und
ausformbar
auf
einem
Deckschieberformautomaten
(Typ
Statomat)
und
wies
eine
75
0
C
bis
130
o
C
über
der
Vergleichsfolie
liegende
(durch
eine
Formbeständigkeitsprüfung
unter
Druck
und
thermischer
Belastung
nach
V
DE
0345
§
26
ermittelt)
Durchlagerungsfestigkeit
auf.
In
contrast
with
a
correspondingly
prepared
film
which
does
not
contain
the
polyester
additive,
the
film
prepared
in
accordance
with
the
invention
is
foldable,
shows
good
machinability,
and
can
be
readily
shaped
in
an
automatic
wedge
forming
equipment
of
the
Statomat
type.
Its
resistance
to
penetration
is
between
75°
C.
and
130°
C.
higher
than
that
of
the
comparative
film
(determined
by
a
dimensional
stability
test
under
pressure
and
thermal
load
in
accordance
with
VDE
0345
§26).
EuroPat v2
Als
Maß
der
Schutzwirkung
gilt
die
Zeit
bis
Erreichen
einer
Carbonylextinktion
von
ca.
0,3,
bei
welcher
die
Vergleichsfolie
brüchig
ist.
The
time
taken
till
a
carbonyl
extinction
of
about
0.3
is
reached,
at
which
value
the
comparison
sheet
is
brittle,
serves
as
an
indication
of
the
protective
action.
EuroPat v2
Die
Tabelle
1zeigt,
daß
die
'
erfindungsgemäß
hergestellte
Folie
b)
bei
guter
Weichmacherverträglichkeit
dieselben
günstigen
Eigenschaften
besitzt
wie
die
Vergleichsfolie
a),
welche
jedoch
mit
dem
Weichmacher
nicht
ausreichend
verträglich
ist.
Table
1
shows
that
the
film
(b)
produced
according
to
the
invention,
with
a
good
compatibility
with
plasticizers,
has
the
same
favorable
properties
as
the
comparison
film
(a),
which,
however,
is
not
sufficiently
compatible
with
the
plasticizer.
EuroPat v2
Jede
der
nach
den
Beispielen
1
bis
4
hergestellten
Folien
wurde
wie
oben
erwähnt
auf
ihre
reprografische
Haftung
geprüft
und
ergab
eine
Haftung
von
mehr
als
95%,
verglichen
mit
einer
unbeschichteten
Vergleichsfolie,
die
eine
Haftung
von
0%
ergab.
Each
of
the
films
produced
by
Examples
1-4
were
tested
for
reprographic
adhesion
as
set
forth
above
and
found
to
provide
greater
than
95%
adhesion
as
compared
with
a
control
uncoated
film
which
exhibited
0%
adhesion.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
einer
entsprechend
hergestellten
Folie
ohne
Polyesterzusatz
war
die
Folie
falzbar,
gut
gängig
und
ausformbar
auf
einem
Deckschieberformautomaten
(Typ
Statomat)
und
wies
eine
75°
C
bis
130°
C
über
der
Vergleichsfolie
liegende
(durch
eine
Formbeständigkeitsprüfung
unter
Druck
und
thermischer
Belastung
nach
VDE
0345
§
26
ermittelt)
Durchlagerungsfestigkeit
auf.
In
contrast
with
a
correspondingly
prepared
film
which
does
not
contain
the
polyester
additive,
the
film
prepared
in
accordance
with
the
invention
is
foldable,
shows
good
machinability,
and
can
be
readily
shaped
in
an
automatic
wedge
forming
equipment
of
the
Statomat
type.
Its
resistance
to
penetration
is
between
75°
C.
and
130°
C.
higher
than
that
of
the
comparative
film
(determined
by
a
dimensional
stability
test
under
pressure
and
thermal
load
in
accordance
with
VDE
0345
§26).
EuroPat v2
Beide
Folien,
die
Vergleichsfolie
aus
Polycarbonat
3b)
und
die
erfindungsgemäße
Folie,
wurden
bei
100°C
2,5
Stunden
unter
Vakuum
getrocknet,
anschließend
wurde
mit
Druckmeßkondensatoren
als
Detektoren
für
eine
Folie
mit
einer
Querschnittsfläche
von
etwa
4
cm²
die
Permeabilität
für
einige
Gase
gemessen.
Both
films,
namely
the
comparison
film
of
polycarbonate
3b)
and
the
film
according
to
the
invention,
were
dried
in
vacuo
for
2.5
hours
at
100°
C.,
after
which
permeability
to
certain
gases
was
measured
by
pressure-measuring
capacitors
as
detectors
for
a
film
having
a
cross-sectional
area
of
approximately
4
cm2.
EuroPat v2
Als
Mass
der
Schutzwirkung
gilt
die
Zeit
bis
Erreichen
einer
Carbonylextinktion
von
ca.
0,3,
bei
welcher
die
Vergleichsfolie
brüchig
ist.
The
time
taken
to
reach
a
carbonyl
extinction
of
about
0.3,
at
which
the
comparison
film
is
brittle,
is
taken
as
a
measure
of
the
protective
effect.
EuroPat v2
Eine
mit
bekannten
Kupplungsstücken
versehene,
sonst
aber
an
sich
gleiche
Schlauchhülle
zeigt
eine
Zunahme
der
Steifheit
in
trockenem
Zustand
gegenüber
einer
nicht
mit
Kupplungen
versehenen
Vergleichsfolie
um
das
9,6-fache,
selbst
im
nassen
Zustand
beträgt
ihre
Steifheit
nach
Wässerung
noch
das
9-fache
gegenüber
der
Steifheit
einer
ungekuppelten
Folie.
A
tubular
casing
coupled
according
to
the
known
art
shows
an
increase
in
its
rigidity
in
the
dry
state
of
9.6
times
compared
with
the
rigidity
of
a
comparison
foil
not
fitted
with
couplings,
and
even
in
the
wet
state
its
rigidity
after
washing
is
still
9
times
that
of
a
foil
without
couplings.
EuroPat v2
Die
aus
dem
Zugversuch
erhaltenen
Werte,
die
innerhalb
der
für
elastische
Folien
üblichen
Schwankungsbreite
liegen,
belegen,
daß
durch
die
Zugabe
der
Additivkonzentrate
keine
Schädigung
der
mechanischen
Eigenschaften
der
modifizierten
Folien
gegenüber
der
nicht
ausgestatteten
Vergleichsfolie
1
erfolgt.
The
values
obtained
from
the
tensile
test,
which
are
within
the
range
of
variation
usual
for
elastic
films,
show
that
incorporation
of
the
additive
masterbatches
does
not
impair
the
mechanical
properties
of
the
modified
films
in
comparison
with
unmodified
comparison
film
1.
EuroPat v2
Als
Mass
der
Schutzwirkung
gilt
die
Zeit
bis
Erreichen
einer
Carbonylextinktion
von
0,25,
bei
welcher
die
Vergleichsfolie
brüchig
ist.
The
time
taken
to
reach
a
carbonyl
extinction
of
0.25,
at
which
the
comparison
film
is
brittle,
is
taken
as
a
measure
of
the
protective
action.
EuroPat v2
Die
Vergleichsfolie
besaß
einen
dreischichtigen
Aufbau
mit
einer
ca.
19
µm
dicken
Basisschicht
aus
Polypropylen
und
jeweils
auf
beiden
Oberflächen
der
Basisschicht
siegelbare
Deckschichten
mit
Dicken
von
ungefähr
0,5
bis
0,8
µm.
The
comparison
film
had
a
three-layer
structure
with
a
base
layer,
about
19
?m
thick,
of
polypropylene
and,
on
both
surfaces
of
the
base
layer,
sealable
covering
layers
with
thicknesses
of
about
0.5
to
0.8
?m.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zur
Vergleichsfolie,
zeigt
sich
beim
Abschmelzen
der
erfindungsgemäßem
Dämpfungsfolie
auf
ein
Stahlblech
bei
190
°C
keine
Blasenbildung.
Contrary
to
the
case
for
the
control
sheet,
the
fusion
of
the
soundproofing
sheet
of
the
invention
onto
a
steel
plate
at
190°
C.
causes
no
bubbles.
EuroPat v2
Entsprechend
sind
jedoch
die
Werte
für
die
nicht
aufgeführten
Druckfestigkeiten,
mit
160
MPa
für
die
Vergleichsfolie
und
mit
170
MPa
für
die
Versuchsfolie
mit
PPS-Zusatz
vorteilhaft
hoch.
However,
at
160
MPa
for
the
control
foil
and
at
170
MPa
for
the
test
foil,
the
non-illustrated
values
for
the
compressive
strengths
with
PPS
addition
are
accordingly
advantageously
high.
EuroPat v2
Der
Deutsche
Bund
(1815-1866),
ein
unbeständiges
Verteidigungsbündnis
zwischen
den
souveränen
Fürsten
und
freien
Städten
Deutschlands
nach
den
napoleonischen
Eroberungskriegen,
dient
als
historische
Vergleichsfolie.
The
German
Confederation
(1815-1866),
an
unstable
defense
alliance
between
the
sovereign
princes
and
free
cities
of
Germany
after
the
Napoleonic
wars
of
conquest,
serves
as
a
historical
comparison.
ParaCrawl v7.1
Eine
Probe
der
erfindungsgemäßen
Mehrschichtfolie
(DIN
A4)
(oder
einer
Vergleichsfolie)
wird
nach
Entfernen
des
Silikon-Releaseliners
von
der
Bitumen-Masse
auf
dieselbe
mittig
blasenfrei
aufgebracht,
so
dass
die
gesamte
Bitumen-Fläche
abgedeckt
ist.
After
removal
of
the
silicone
release
liner
from
the
bitumen-based
composition,
a
sample
of
the
multilayer
film
(DIN
A4)
of
the
invention
(or
of
a
comparative
film)
is
applied
centrally
to
the
same,
while
avoiding
any
air
inclusions,
in
such
a
way
as
to
cover
the
entire
bitumen
area.
EuroPat v2
Die
im
Stand
der
Technik
beschriebene
Vergleichsfolie
V6
ist
in
Bezug
auf
UV-
und
Lichttransmission
ebenfalls
noch
ungenügend.
The
comparative
film
V6
described
in
the
state
of
the
art
is
likewise
insufficient
in
terms
of
UV
and
light
transmission.
EuroPat v2
Die
Folie
F1
unterscheidet
sich
in
der
Zusammensetzung
von
Vergleichsfolie
F-V2
dadurch,
dass
13
%
der
Komponente
i-1
durch
Komponente
ii-1
ersetzt
wurden.
The
F1
film
differs
in
composition
from
the
F-V2
comparative
film
in
that
13%
of
component
i-1
was
replaced
by
component
ii-1.
EuroPat v2
Im
Fall
der
Vergleichsfolie
V1
würde
die
Gleitfolie
nur
einen
geringen
Schutz
bieten
können,
da
sie
mit
relativ
wenig
Kraftaufwand
selbst
durchstoßen
werden
kann.
In
the
case
of
the
comparative
film
V1,
the
sliding
film
could
only
offer
little
protection,
as
it
can
be
punctured
with
relatively
little
exertion
of
force.
EuroPat v2