Übersetzung für "Vergewisserung" in Englisch

Zusätzliche Anstrengungen hinsichtlich Information, Kommunikation, Koordination und Vergewisserung sind erforderlich.
Additional endeavours have to be made concerning information, communication, coordination and assurance.
ParaCrawl v7.1

Zur Vergewisserung über die Einhaltung der Umweltkriterien kann in diesem Zusammenhang eine generelle Untersuchung durchgeführt werden.
For this purpose, a generic screening assessment may be conducted to provide assurance that the environmental criteria are met.
TildeMODEL v2018

Woher nehmen wir die Vergewisserung, scheinen die Bilder in diesem Buch zu fragen.
Where do we turn when we seek reassurance? – the images in the book seem to ask.
ParaCrawl v7.1

Historie ist bei Thomalla aber nie Historismus, sondern stets Vergewisserung der eigenen Position.
For Thomalla, history is never historicism, but rather a way of ascertaining his own position.
ParaCrawl v7.1

Nach der Vergewisserung, dass das Gewebe sich dünnflächig verteilt hat, können die beiden Träger voneinander gelöst werden.
After confirming that the tissue has spread out thinly pull the two slides apart.
DGT v2019

Es wurde eine Methodik für die durchzuführenden Prüfungen fertiggestellt, die der Vergewisserung dienen, dass die Mitgliedstaaten beim Abschluss ihrer Programme einem korrekten und zuverlässigen Verfahren gefolgt sind.
The methodology for the closure of audits carried out in order to verify that Member States have followed a correct and reliable procedure in closing their programmes has been finalised.
TildeMODEL v2018

Viele Bürger suchen eine verständliche und zuverlässige Art der Vergewisserung und wenden sich an die EU, die in Bezug auf die Verbesserung und Konsolidierung von Aspekten in Verbindung mit der öffentlichen Sicherheit über umfassende Erfahrung verfügt und einen guten Ruf bei den Bürgern genießt.
Many citizens are looking for assurance in a form they can understand and trust and turn to the EU which has extensive experience and a largely good reputation in enhancing and consolidating public safety issues.
TildeMODEL v2018

Wir müssen also für Ausgewogenheit zwischen unserem Mitgefühl für die Bürger der ehemaligen DDR und der Vergewisserung unserer derzeitigen Bürger sorgen.
In this context I would mention the commitment made by the German authorities to confirm the existing eastern frontier with Poland.
EUbookshop v2

Die verführerische Aufforderung Vertrau mir kann dabei eine Form der Vergewisserung darstellen, eine automatische Zusicherung bar jeden Inhalts oder eine angestrebte Bestätigung von Macht.
In this context, the tempting appeal to trust me can represent a form of reassurance, an instinctive promise without content, or a desired confirmation of power.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne ist die Originalität der angebotenen Produkte und Projekte (X) zu verstehen, die imstande ist, Kultur und Forschung zu einem "Dienst" an der Gesellschaft zu machen, und zugleich unter FORSCHUNG eine "Untersuchung" versteht, "die auf die Sammlung von Dokumenten und Belegen zur Vergewisserung über eine Sachlage ausgerichtet ist".
On this line, our products and proposed projects (X) are original and capable of turning culture and research into a "service" for the society, and, at the same time, using the word RESEARCH as: "survey for collecting documents, evidence to verify a certain situation ". 5.
ParaCrawl v7.1

Kiss teilt insbesondere Habermas' Ansicht, dass der Diskurs der Moderne eine "selbstkritische Vergewisserung" mitenthält, und zeigt, dass die mitteleuropäischen Denker noch akzentuierter der von Nietzsche festgestellten Notwendigkeit nachgehen, einen "präsentischen" Gesichtspunkt zu vertreten, welcher erst von den Gegenwartserwartungen und -problematiken ausgehend den Bezug auf die Vergangenheit aufbaut.
Kiss shares particularly Habermas' view, that the discourse of the Modern Age contains a "self-critical assurance", and shows, that the Central European thinkers follow, in a more accentuated way, the necessity established by Nietzsche, of representing a "presentist" point of view, which builds the reference to the past, only starting from the expectations and problematics of the present.
ParaCrawl v7.1

Die Grafik „Optische Partitur Mozart“ ist so eine meisterhafte „Vergewisserung“ von Ideen, wie und woraus sich Kunst fügt.
The graphic Visual Score Mozart is a masterful “ascertaining” of ideas on how, and of what, art is made.
ParaCrawl v7.1