Übersetzung für "Vergegenständlicht" in Englisch
Es
herrscht
die
Ansicht
vor,
dass
Frauenkörper
verkauft
und
vergegenständlicht
werden
können.
There
is
a
belief
that
women’s
bodies
can
be
sold
and
objectified.
GlobalVoices v2018q4
Ein
Prozess,
d.h.
ein
Arbeitsprozess,
wird
in
einer
Sache
vergegenständlicht.
A
process,
in
fact
a
labour
process,
becomes
objectified
in
a
thing.
QED v2.0a
Aber
in
der
Ware
ist
eine
Gesamtsumme
Arbeit
vergegenständlicht.
But
a
certain
total
amount
of
labour
is
objectified
in
the
commodity.
ParaCrawl v7.1
Baudelaire
vergegenständlicht
und
autonomisiert
seine
Nähe
zu
Verrat,
Hass
und
Tod.
Baudelaire
objectifies
and
autonomizes
his
proximity
to
betrayal,
hatred
and
death.
ParaCrawl v7.1
Beide
Teile
sind
vergegenständlicht,
daher
als
Teile
des
Warenwertes
vorhanden.
Both
parts
are
objectified,
and
are
therefore
present
as
parts
of
the
value
of
the
commodity.
ParaCrawl v7.1
Diese
Arbeit
vergegenständlicht
sich
unmittelbar
während
des
Produktionsprozesses
als
fliessender
Wertgrösse
.
This
labour
directly
objectifies
itself
during
the
production
process
as
a
quantity
of
value
in
flux
.
ParaCrawl v7.1
Sie
vergegenständlicht
die
Inhalte
des
Interfaces
für
den
User.
It
objectifies
interface
content
for
the
user.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
Anschauung
der
Welt,
die
sich
vergegenständlicht
hat.
It
is
a
world
vision
which
has
become
objectified.
ParaCrawl v7.1
In
der
Fabrik
vergegenständlicht
sich
im
Produkt
die
Arbeit
von
Tausenden
von
ArbeiterInnen.
In
factories
the
labor
of
thousands
of
workers
is
embodied
in
the
product.
ParaCrawl v7.1
Der
Himmel
wurde
vergegenständlicht,
aber
er
ist
das
große
Königreich
im
Inneren.
Heaven
has
been
objectified,
but
it
is
the
Great
Kingdom
within.
ParaCrawl v7.1
Die
obige
Konzeption
der
Debatte
ist
ein
heuristisches
und
pragmatisches
Werkzeug
und
sollte
nicht
vergegenständlicht
werden.
The
above
conception
of
debate
is
a
heuristic
and
pragmatic
device
and
should
not
be
reified.
ParaCrawl v7.1
Eine
Waare
hat
also
nur
einen
Werth,
weil
menschliche
Arbeit
überhaupt
in
ihr
vergegenständlicht
ist.
Therefore
a
commodity
possesses
value
only
because
homogeneous
or
general
human
labour
is
embodied
in
it.
ParaCrawl v7.1
Sozialpraxen
sind
oft
baulich
und
apparativ
vergegenständlicht
–
z.B.
durch
ein
Labor
und
seine
apparative
Ausstattung.
Social
practices
are
often
objectified
by
buildings
and
instruments,
e.g.
by
a
laboratory
and
equipment.
ParaCrawl v7.1
Für
Marx
existierten
die
kollektiven
Kräfte
der
Menschheit
bereits
vergegenständlicht
in
der
falschen
Form
kapitalistischer
Produktion.
For
Marx,
the
collective
forces
of
humanity
were
already
in
existence,
reified
in
the
false
form
of
capitalist
production.
ParaCrawl v7.1
Wir
sagen
nicht,
dass
diese
Tradition
schwarze
Menschen
nicht
auf
eine
rassistische
Art
und
Weise
vergegenständlicht,
und
es
ist
verständlich,
dass
Amerikaner
dieses
Thema
sehr
ernst
angehen,
da
Zwarte
Piet
visuell
sehr
stark
an
unsere
eigenen
rassistischen
Wurzeln
erinnert.
We’re
not
saying
this
tradition
is
not
objectifying
black
people
in
a
racist
way
and
it
is
understandable
that
Americans
have
the
strongest
feelings
on
the
topic
because
Zwarte
Piet
is
visually
too
close
to
what
our
racist
roots
look
like.
GlobalVoices v2018q4
Ich
hätte
1.
in
meiner
Produktion
meine
Individualität,
ihre
Eigentümlichkeit
vergegenständlicht
und
daher
sowohl
während
der
Tätigkeit
eine
individuelle
Lebensäußerung
genossen,
als
im
Anschauen
des
Gegenstandes
die
individuelle
Freude,
meine
Persönlichkeit
als
gegenständliche,
sinnlich
anschaubare
und
darum
über
allen
Zweifel
erhabene
Macht
zu
wissen.
1)
objectified
in
my
production
my
individuality
with
its
particularities
and
thus
I
would
have
enjoyed
as
much
of
an
individual
expression
of
life
during
the
activity
as,
in
looking
at
the
object,
[I
would
have
enjoyed]
of
the
individual
joy
of
knowing
my
personality
to
be
an
objectual,
socially
evident
power,
above
any
eminent
doubt;
ParaCrawl v7.1
Wäre
die
Masse
der
täglich
zur
Produktion
der
Arbeitskraft
erheischten
Waaren
=
A,
die
der
wöchentlich
erheischten
=
B,
die
der
vierteljährlich
erheischten
=
C
u.
s.
w.,
so
wäre
der
tägliche
Durchschnitt
dieser
Waaren
u.
s.
w.
Gesetzt
in
dieser
für
den
Durchschnitts-Tag
nöthigen
Waarenmasse
steckten
6
Stunden
gesellschaftlicher
Arbeit,
so
vergegenständlicht
sich
in
der
Arbeitskraft
täglich
ein
halber
Tag
gesellschaftlicher
Durchschnittsarbeit,
oder
ein
halber
Arbeitstag
ist
zur
täglichen
Produktion
der
Arbeitskraft
erheischt.
If
the
total
of
the
commodities
required
daily
for
the
production
of
labour-power=A,
and
those
required
weekly=B,
and
those
required
quarterly=C,
and
so
on,
the
daily
average
of
these
commodities=(365A+52B+4C+8c)/365.
Suppose
that
in
this
mass
of
commodities
requisite
for
the
average
day
there
are
embodied
6
hours
of
social
labour,
then
there
is
incorporated
Edition:
current;
Page:
[192]
daily
in
labour-power
half
a
day's
average
social
labour,
in
other
words,
half
a
day's
labour
in
requisite
for
the
daily
production
of
labour-power.
ParaCrawl v7.1
Das
Kapital
vergegenständlicht
sich
vielen
Formen,
wovon
die
des
Geldes
eine
vermittelnde,
aber
nicht
die
ausschließliche
Form
des
realisierten
Mehrwerts
ist.
Capital
is
objectified
in
many
forms,
of
which
that
of
money
is
one,
but
not
the
exclusive,
functional
form
of
realized
surplus
value.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Datafizierung
von
Transgender-Körpern
wurden
ihre
Identitäten
als
"anderes"
in
der
dritten
Spalte
vergegenständlicht.
The
datafication
of
transgender
bodies
resulted
in
their
identities
being
reified
as
"other"
-
the
third
column
.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Montage
dieser
unterschiedlichen
Bilder
–
als
Leuchtkästen,
C-Prints
und
in
Videos
innerhalb
der
Ausstellung
–
entsteht
eine
Re-Inszenierung
von
Inszenierungen,
die
Rekonstruktion
zweier
Phantasmen,
die
beide
vor
allem
auch
als
Schauobjekte
zirkulieren,
als
etwas,
das
weitere
Bilder
produziert
und
sich
als
Anschauung
der
Welt
vergegenständlicht
hat
–
eine
Anschauung,
die
die
Welt
gleichermaßen
verstellt
und
unzugänglich
macht.
A
constellation
of
these
different
images—as
light
boxes,
C-prints,
and
in
videos
within
the
exhibition—gives
rise
to
a
re-staging
of
enactments,
to
the
reconstruction
of
two
phantasms,
both
of
which
most
certainly
circulate
as
objects
of
spectacle,
as
something
that
produces
further
images.
Each
is
a
world
vision
which
has
become
objectified—a
vision
that
alters
the
world
and
makes
it
inaccessible
in
equal
measure.
ParaCrawl v7.1
Kurzum,
das
Heft
vergegenständlicht
unterschiedliche
Informationen,
die
zwar
selbst
nicht
gegenständlich
sind,
jedoch
den
Gestaltungsprozess
bedingen.
In
short,
this
issue
objectifies
various
information,
which,
while
it
may
not
be
objective
per
se,
determines
the
design
process.
ParaCrawl v7.1