Übersetzung für "Vereinsaktivitäten" in Englisch

Keiner ist mehr für Vereinsaktivitäten als ich.
Sherman, no one is more in favor of participation in fraternal organizations than I.
OpenSubtitles v2018

Durch unsere Ausstellungen und die anderen Vereinsaktivitäten konnten wir einige neue Mitglieder hinzugewinnen.
By means of our exhibitions and other activities, we were able to gain some new members.
ParaCrawl v7.1

Wir berichten kontinuierlich über unsere Vereinsaktivitäten.
We report regularly on our club activities.
CCAligned v1

Die Einbeziehung von Freiwilligen soll bei der Planung der Vereinsaktivitäten mitgedacht werden.
The involvement of volunteers should also be taken into account when planning the association's activities.
ParaCrawl v7.1

In den Regionen der einzelnen Standorte engagiert sich das Unternehmen für Vereinsaktivitäten, Lernpartnerschaften und Umweltaktionen.
In the regions where its productions sites are located, the company supports club activities, learning partnerships and environmental campaigns.
WikiMatrix v1

Im Mittelpunkt der Vereinsaktivitäten stehen:
The organization’s core activities consist of:
CCAligned v1

Die meisten Vereinsaktivitäten werden im Bereich der außerschulischen Bildung für Kinder und Jugendliche durchgeführt.
Most of its activities are in the field of extra-curricular education for children and juveniles.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf der Probezeit (3 Jahre) wird die ADKV die Vereinsaktivitäten des Kunstvereins prüfen.
When the probationary period has ended (after 3 years) ADKV will review the Kunstverein's activities.
ParaCrawl v7.1

Zentrum der Vereinsaktivitäten ist die von der Universität zur Verfügung gestellte Werkstatt auf dem Campus Vaihingen.
The association's headquarters is a workshop on the Vaihingen campus, made available by the University of Stuttgart.
ParaCrawl v7.1

Weitere Vereinsaktivitäten sind in Planung.
Further activities are being planned.
ParaCrawl v7.1

Der Ort feierte im Jahr 2005 sein 900-jähriges Bestehen und ist bekannt durch seine zahlreichen Vereinsaktivitäten sowie seine Freiwillige Feuerwehr.
The village celebrated 900 years of existence in 2005 and is known for its numerous social activities.
WikiMatrix v1

Unter der Leitung von Joseph Joachim und mit dem Engagement anerkannter Musiker erspielten ihre Benefizkonzerte eine finanzielle Grundlage für die Unterhaltskosten der Gebäude und für die Vereinsaktivitäten.
The charity concerts under the direction of Joseph Joachim and supported by renowned musicians raised enough money to maintain the buildings and pay for the association's activities.
WikiMatrix v1

Der digitale Newsletter - genannt „Kurzinfo“ erscheint in unregelmässigen Abständen, die Jahresberichte bieten eine vollständige Zusammenfassung der Vereinsaktivitäten des vergangenen Jahres.
The digital newsletter is published in German, Italian, French an Slovene, the annual reports offer a complete summary of the activities of the past year.
ParaCrawl v7.1

Durch Weiterbildungen zu Themen wie Rassismus, Konfliktmanagement und interkulturelle Kompetenzen sowie durch gemeinsame Vereinsaktivitäten soll das demokratische Miteinander innerhalb der Vereine gestärkt werden.
It aims to strengthen the democratic coexistence within the clubs by training the coaches in topics such as racism, conflict management, and intercultural skills as well as by initiating joint club activities.
ParaCrawl v7.1

Berufliche Erfahrungen in diesen Bereichen wären hilfreich, aber es gibt auch viele andere Erfahrungsprofile, z.B., in der Freiwilligenmitarbeit oder der Leitung von Vereinsaktivitäten, die die Übernahme von Vorstandsfunktionen erleichtern.
While professional experience in these areas would certainly be a plus, there are many other profiles that would facilitate taking on Board responsibilities, including volunteer work or previous leadership roles in associations.
ParaCrawl v7.1

Außerdem haben alle Mitglieder Zugriff auf den internen Bereich der Website, der dem Erfahrungsaustausch und der Koordination der Vereinsaktivitäten dient.
In addition, all members have access to the SAZ Member Area of the site, to share experience and coordinate the association's activities.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelpunkt der Vereinsaktivitäten stehen die Vortrags- und Seminarveranstaltungen, die während der Vorlesungszeit jeden Mittwochabend stattfinden.
The lecture and seminar sessions, held every Wednesday during the semester, are the most important club activities.
ParaCrawl v7.1

In diesem Geist stellt es seine Räumlichkeiten für die Organisation von Vorträgen, Konzerten, Vorführungen aller Art, verschiedenen Fortbildungsateliers und Vereinsaktivitäten das ganze Jahr über zur Verfügung.
As part of this mission, it makes its premises and equipment available throughout the year for presentations, concerts, stage performances and shows of all kinds, workshops, and community activities.
CCAligned v1

Die von uns angeforderten Daten (Name, Adresse, Telefonnummer, E-Mail Adresse usw.) benutzen wir nur, um Ihnen unsere Listen zukommen zu lassen und Sie über unsere Vereinsaktivitäten zu informieren (Generalversammlung u.a.).
We only use the data requested (name, address, telephone number, e-mail address, etc.) to send you our lists and to inform you about our association activities (general assembly, etc.).
CCAligned v1

Eine der ersten Vereinsaktivitäten war die Unterstützung des Aufbaus von Welwitschia in Namibia, dessen Schwerpunkt bei Bewerbungstrainings und der Berufsberatung liegt.
One of the first activities of the association was to support the development of Welwitschia in Namibia, which focuses on application training and career guidance.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptaufgaben des Ressorts Personal bestehen aus der Personalbeschaffung, der Weiterbildung der Mitglieder und der Organisation von Vereinsaktivitäten wie Schulungen oder Teambuilding.
The main tasks of the personnel department consist of recruitment, training of members and the organization of club activities such as training or teambuilding.
ParaCrawl v7.1

Durch Weiterbildungen zu Themen wie Rassismus, Konfliktmanagement und interkulturelle Kompetenzen sowie durch partizipative Vereinsaktivitäten soll eine demokratische Sozialisation innerhalb der Vereine sichergestellt werden.
Further training on topics such as racism, conflict management, and intercultural skills as well as participatory club activities are to ensure democratic socialization within the clubs.
ParaCrawl v7.1