Übersetzung für "Verbundvorteile" in Englisch
Im
Gegensatz
zu
Wettbewerbern
kann
T-Systems
somit
Größen-
und
Verbundvorteile
nutzen.
T-Systems
can
thus
exploit
economies
of
scale
and
scope
not
available
to
competitors.
DGT v2019
Weil
es
Größen-
und
Verbundvorteile
hat
und
es
außerdem
so
gefordert
wird.
Because
it
has
scale
and
scope,
and
also
there
have
been
calls.
Europarl v8
Wir
nutzen
alle
Verbundvorteile,
die
aus
Synergieeffekten
resultieren.
We
use
all
advantages
of
the
alliance
resulting
from
synergistic
effects.
CCAligned v1
Verbundvorteile
für
den
Börsengang
der
Deutschen
Bahn
ausreichend
berücksichtigt?
Economies
of
scope
duly
considered
for
the
IPO
of
the
Deutsche
Bahn?
ParaCrawl v7.1
Damit
würden
Größen-
und
Verbundvorteile
ausgeschöpft
und
strategische
Verbindungen
zwischen
den
europäischen
Unternehmen
erleichtert.
This
would
unlock
the
benefits
of
scale
and
scope
and
facilitate
strategic
alliances
between
European
companies.
TildeMODEL v2018
Eine
Produktionsvereinbarung
kann
den
Parteien
Größen-
oder
Verbundvorteile
ermöglichen,
die
sie
einzeln
nicht
erreichen
könnten.
A
production
agreement
may
allow
the
parties
to
achieve
economies
of
scale
or
scope
that
they
could
not
achieve
individually.
TildeMODEL v2018
In
diesen
Bereichen
weisen
KMU
Wettbewerbsnachteile
gegenüber
GU
auf,
die
über
Skalen-
und
Verbundvorteile
verfügen.
In
these
respects
SMEs
have
competitive
disadvantages
compared
to
LSEs
regarding
advantages
of
scale
as
well
as
of
scope.
EUbookshop v2
Ein
alternativ
verständlicher
und
praxisorientierter
Ansatz
zur
Art
der
Gestalt
der
Transformationskurve
ist
die
Betrachtung
der
Verbundvorteile
bei
der
Produktion.
If
the
shape
of
the
PPF
curve
is
straight-line,
the
opportunity
cost
is
constant
as
production
of
different
goods
is
changing.
Wikipedia v1.0
Das
Jahr
2001
hat
gezeigt,
dass
der
Umstrukturierungsprozess
im
europäischen
Energiesektor
in
vollem
Gange
ist
und
in
verstärktem
Maße
Unternehmenszusammenschlüsse
mit
sich
bringt,
wofür
in
erster
Linie
Größen-
und
Verbundvorteile
ausschlaggebend
sind.
The
year
2001
provided
evidence
that
the
restructuring
process
in
the
European
energy
sector
is
under
way
and
is
leading
to
increased
merger
activity,
with
economies
of
scale
and
scope
being
the
main
drivers.
TildeMODEL v2018
Hierzu
zählen
Schranken
rechtlicher
Art
(insbesondere
Rechte
des
geistigen
Eigentums),
Größen-
und
Verbundvorteile,
Schranken
beim
Zugang
zu
Netzwerken
und
Infrastrukturen
und
sonstige
strategische
Schranken
für
den
Markteintritt
oder
das
Wachstum.
These
barriers
include
legal
entry
barriers
(in
particular
intellectual
property
rights),
economies
of
scale
and
scope,
access
barriers
to
networks
and
infrastructure,
and
other
strategic
barriers
to
entry
or
expansion,
DGT v2019
Außerdem
sollten
sie
erwiesenermaßen
die
Effizienz
der
Hypothekarkreditvergabe
erhöhen,
indem
sie
Größen-
und
Verbundvorteile
bringen,
die
die
Kosten
senken.
They
should
also
be
shown
to
enable
a
more
efficient
mortgage
lending
process,
with
economies
of
scale
and
scope,
which
should
lower
costs.
TildeMODEL v2018
Der
bessere
Zugang
zum
Binnenmarkt
und
zu
den
internationalen
Märkten
hat
größere
Kosten-
und
Verbundvorteile
gebracht
und
dadurch
die
Wettbewerbsfähigkeit
und
Kosteneffizienz
auf
Firmenebene
gesteigert,
was
auf
die
Regulierungs-
und
Produktkonvergenz
auf
europäischer
und
zu
einem
gewissen
Grad
auch
auf
globaler
Ebene
zurückzuführen
ist.
Better
access
to
the
internal
market
and
global
markets
has
led
to
greater
economies
of
scale
and
scope
and
thus
enhanced
firm-level
competitiveness
and
cost-efficiencies
through
regulatory
and
product
convergence
at
European
level
and,
to
some
extent,
also
globally.
TildeMODEL v2018
Zu
diesen
Zutrittsschranken
zählen
rechtliche
Schranken
(insbesondere
Rechte
des
geistigen
Eigentums),
Größen-
und
Verbundvorteile
sowie
Schranken
beim
Zugang
zu
Netzwerken
und
Infrastrukturen.
These
entry
barriers
include
legal
barriers
(in
particular
intellectual
property
rights),
economies
of
scale
and
scope,
access
barriers
to
networks
and
infrastructure.
DGT v2019
Breites
Angebot
-
Verbundvorteile:
Das
Hauptrisiko
ist
immer
systemischer
Natur
und
lässt
sich
in
dieser
Aussage
zusammenfassen:
"Zu
stark
miteinander
verflochten,
um
zu
scheitern"
("too
interconnected
to
fail").
Variety
of
supply
–
economies
of
scope:
the
main
risk
is
always
of
a
systemic
nature,
but
could
be
summarised
as:
"too
interconnected
to
fail".
TildeMODEL v2018
Die
bestehende
breite
Spanne
der
Interbankenentgelte
und
ihre
Höhe
verhindern
den
Markteintritt
neuer
unionsweit
tätiger
Akteure,
die
sich
auf
Geschäftsmodelle
mit
niedrigeren
Interbankenentgelten
oder
ohne
Interbankenentgelte
stützen,
und
beschränken
somit
potenzielle
Größen-
und
Verbundvorteile
sowie
die
damit
verbundenen
Effizienzsteigerungen.
The
existing
wide
variety
of
interchange
fees
and
their
level
prevent
the
emergence
of
new
pan-Union
players
on
the
basis
of
business
models
with
lower
or
no
interchange
fees,
to
the
detriment
of
potential
economies
of
scale
and
scope
and
their
resulting
efficiencies.
DGT v2019
Marktzutrittsschranken
können
sich
aus
einer
Vielzahl
von
Faktoren
ergeben
wie
etwa
Größen-
oder
Verbundvorteile,
staatliche
Regulierungen,
insbesondere
in
Bezug
auf
ausschließliche
Rechte,
staatliche
Beihilfen,
Einfuhrzölle,
Rechte
an
geistigem
Eigentum,
Besitz
an
Ressourcen,
bei
denen
das
Angebot
aufgrund
natürlicher
Gegebenheiten
knapp
ist,
oder
Besitz
von
wesentlichen
Einrichtungen,
Erstanbietervorteile
oder
durch
massive
Werbung
erwirkte
Markentreue
der
Verbraucher.
Entry
barriers
may
result
from
a
wide
variety
of
factors
such
as
economies
of
scale
and
scope,
government
regulations,
especially
where
they
establish
exclusive
rights,
state
aid,
import
tariffs,
intellectual
property
rights,
ownership
of
resources
where
the
supply
is
limited
due
to
for
instance
natural
limitations,
essential
facilities,
a
first
mover
advantage
or
brand
loyalty
of
consumers
created
by
strong
advertising
over
a
period
of
time.
DGT v2019
Die
technologiepolitischen
Maßnahmen
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
können
häufig
trotz
einer
ähnlichen
Ausrichtung
die
Synergien
und
die
Größen-
und
Verbundvorteile
nicht
nutzen,
die
sich
aus
stärker
koordinierten
gemeinsamen
Aktionen
ergeben.
Individual
Member
State
technology
policies,
while
similarly
focused,
often
lack
the
synergies
and
benefits
of
economies
of
scale
and
scope
that
arise
from
more
coordinated
joint
actions.
TildeMODEL v2018
Die
Auswirkungen
auf
den
EU-Haushalt
werden
bereits
von
den
geplanten
Mittelzuweisungen
abgedeckt
und
werden
angesichts
der
Tatsache,
dass
die
Nutzung
des
Binnenmarktinformationssystems
für
den
Europäischen
Berufsausweis
bedeutende
Größen-
und
Verbundvorteile
mit
sich
bringt,
gering
ausfallen.
The
implications
for
the
EU
budget
are
already
covered
by
planned
allocations
and
will
however
be
modest
in
view
of
the
fact
that
using
the
IMI
to
underpin
the
EPC
will
provide
important
economies
of
scale
and
scope.
TildeMODEL v2018
Die
Umsetzung
der
bevorzugten
Optionen
wird
neue
Geschäftsmöglichkeiten
eröffnen
sowie
Größen-
oder
Verbundvorteile
bieten
und
so
der
grenzüberschreitenden
Geschäftstätigkeit
Impulse
verleihen.
Implementation
of
the
preferred
options
will
encourage
cross-border
activity
by
offering
new
business
opportunities
as
well
as
economies
of
scale
and
scope.
TildeMODEL v2018
Diese
positive
Auswirkung
wird
noch
durch
die
mögliche
Clusterwirkung
des
Investitionsprojekts
verstärkt,
indem
Firmen
desselben
oder
eines
verbundenen
Sektors
dazu
veranlasst
werden,
ihre
Produktion
in
der
Nähe
anzusiedeln,
um
Größen-
oder
Verbundvorteile
zu
erzielen.
This
positive
impact
is
reinforced
by
the
clustering
effect
the
investment
project
is
likely
to
trigger,
by
encouraging
firms
in
the
same
or
related
industries
to
locate
nearby
in
order
to
benefit
from
external
economies
of
scale
or
scope.
DGT v2019
Insbesondere
ist
die
Kommission
der
Auffassung,
dass
den
neuen
Anbietern
Free
Mobile,
Lycamobile
und
Oméa
Telécom
dieselben
Größen-
und/oder
Verbundvorteile
zugute
kommen
wie
den
etablierten
Mobilfunkbetreibern.
In
particular,
the
Commission
considers
that
Free
Mobile,
Lycamobile
and
Oméa
Telécom
can
benefit
from
the
same
economies
of
scale
and/or
scope
as
the
established
mobile
operators.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Rahmen
könnten
dann
Größen-
und
Verbundvorteile
ausgeschöpft
und
strategische
Verbindungen
zwischen
den
europäischen
Unternehmen
erleichtert
werden.
This
would
unlock
the
benefits
of
scale
and
scope
and
facilitate
strategic
alliances
between
European
companies.
TildeMODEL v2018