Übersetzung für "Verbundabdichtung" in Englisch

Damit gelingt die sichere Verbundabdichtung von Wandeinbauarmaturen im Trocken- und Nassbau.
This ensures the secure compound sealing of in-wall taps in both dry and wet construction.
ParaCrawl v7.1

Schiene und Profil befinden sich oberhalb der Verbundabdichtung.
Both channel and profile are positioned completely above the bonded waterproofing.
ParaCrawl v7.1

Nach fachgerechter Einarbeitung in die Verbundabdichtung entsteht ein dauerhaft dichtes System.
Professional installation in the bonded waterproofing ensures a permanently sealed system.
ParaCrawl v7.1

Die konstruktive Besonderheit des Systems: Die wasserableitende Einheit liegt komplett oberhalb der Verbundabdichtung.
The special design feature for the system: The water draining unit is entirely above the bonding seal.
ParaCrawl v7.1

Das Ablaufgehäuse ist eingegossen in einen Polymerbetonkragen, auf dem die Verbundabdichtung gemäß ZDB aufgebracht wird.
The drain body is cast into a polymer-concrete collar, and the compound seal is fitted to this in line with ZDB requirements.
ParaCrawl v7.1

Was - auch mit Blick auf andere Gewerke - beim Einbau zu beachten ist, ist übersichtlich im Merkblatt 'Verbundabdichtung zum sicheren Einbau von bodengleichen Duschen' nachzulesen, das gemeinsam vom Fachverband SHK NRW und Dallmer Sanitärtechnik erarbeitet und aktualisiert wurde.
Updated guide The leaflet "Bonded waterproofing for the safe installation of level-access showers" has been revised and updated jointly by the Fachverband SHK NRW and Dallmer Sanitärtechnik.
ParaCrawl v7.1

Besonders der Einbau der Ablaufstelle und die Integration in die Verbundabdichtung erfordern professionelle Sorgfalt und durchdachte Produkte.
Installation of the drainage point and integration of the bonded waterproofing in particular require professional skills and sophisticated products.
ParaCrawl v7.1

Das System zur Tunnelabdichtung mit KÖSTER basiert auf einer Kombination aus Negativabdichtung und rissüberbrückender Verbundabdichtung, welche jeweils flüssig verarbeitet werden.
The method for waterproofing tunnels with KÖSTER products is based on a combination of negative side waterproofing and a liquid applied crack bridging waterproofing compound.
ParaCrawl v7.1

Das Ablaufgehäuse von CeraWall ist eingegossen in einen Polymerbetonkragen mit Baustahlmatte und gewährleistet höchste Sicherheit beim Einbau und Integration in die Verbundabdichtung.
The drain body of CeraWall is cast in a polymer concrete collar with a steel mesh reinforcement and ensures maximum safety during installation and integration in the bonded waterproofing.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus kann der erfindungsgemäße Trockenmörtel für den speziellen Einsatz als 1-K Verbundabdichtung beispielsweise optional Polymerfasern sowie weitere rheologisch aktive Formulierungsbestandteile (Verdicker, Methylcellulosen) enthalten.
Furthermore, for specific use as a 1 K waterproofing slurry system, the dry mortar of the presently disclosed subject matter may for example optionally comprise polymer fibers and also other rheologically active formulating constituents (thickeners, methylcelluloses).
EuroPat v2

In einem weiteren Aspekt betrifft die vorliegende Erfindung die Verwendung des erfindungsgemäßen Trockenmörtels als, bevorzugt einkomponentige(r), Fliesenklebemörtel, Spachtelmasse, Dichtschlämme, Fugenmörtel, Estrichbindemittel (verschiedene Zemente + Additive ohne Sand), Estrichmörtel (Estrichbindemittel + Sand), Reparaturklebstoff und/oder Verbundabdichtung.
In a further aspect, the presently disclosed subject matter relates to the use of a dry mortar as disclosed herein as—preferably one-component—the adhesive mortar, levelling compounds, waterproofing slurries, grout mortars (screed binder+sand), screed binders, screed mortars, repair adhesives and/or damp proof membrane systems.
EuroPat v2

Kompakt verweist er auf die relevanten Normen, formuliert Grundsätze für die Verbundabdichtung und benennt wichtige Auswahlkriterien für den Bodenablauf.
The compact guide points out the relevant standards, details key principles for bonded waterproofing and lists important selection criteria for floor drains.
ParaCrawl v7.1

Was bodengleiche Duschen im Design vollendet Oberhalb der Verbundabdichtung, installiert am Übergang zwischen Wand und Boden, wird das Wasser über ein verstecktes Ablaufprofil (oder eine Ablaufschiene) zentral in das Ablaufgehäuse geleitet.
The water is centrally drained into the drainage housing through a concealed channel (or a drainage strip) installed at the transition between wall and floor above the composite sealing.
ParaCrawl v7.1

Bei flächenbündig montieren Duschwannen mit einer Randhöhe von weniger als 20 mm sowie bei geschnittenen Duschwannen empfehlen wir, eine Verbundabdichtung gemäß ETAG 022 unterhalb der Duschwanne aufzubringen.
For flush-fitting shower trays with a rim height of less than 20 mm and for custom-trimmed shower trays, we recommend applying a compound seal according to ETAG 022 below the shower tray.
ParaCrawl v7.1

Analog zur Anwendung in der Großküche entwickelten sie das Seal System zur Abdichtung, dessen Grundlage das Seal System-Dichtband als verbindendes Element zwischen Verbundabdichtung und der Rinnenkonstruktion ist.
Analogous to use in commercial kitchens, they developed a sealing system based on Seal System sealing tape as the connecting element between the composite seal and the channel construction.
ParaCrawl v7.1

Im Lieferumfang der TECEdrainline ist das Seal System Dichtband enthalten, das einen dauerhaft dichten und mit unterschiedlichsten Dichtschlämmen geprüften Anschluss der Duschrinne an die Verbundabdichtung gewährleistet.
Included in the TECEdrainline delivery package is the Seal System sealing tape, which guarantees a permanently sealed connection between the shower channel and the composite seal that has also been tested with a range of different slurry seals.
ParaCrawl v7.1

Der Flansch ist durch die Lochrandung und das aufkaschierte Vlies perfekt vorbereitet für die Einbindung in den Estrich und für die Aufnahme der Verbundabdichtung.
Thanks to the perforated edge and fleece lining, the flange is ideally prepared for integration in the screed and for accommodation of the bonded waterproofing.
ParaCrawl v7.1

Das Ablaufgehäuse ist stabil im Bodenaufbau verankert, Schiene und Profil als wasserableitende Teile liegen komplett oberhalb der Verbundabdichtung.
The drain body is securely anchored in the floor construction, while the water-draining channel and profile are fitted entirely above the bonded waterproofing.
ParaCrawl v7.1