Übersetzung für "Verbrauchszentren" in Englisch
Diese
Verbrauchszentren
sollen
Industrie-
und
Dienstleistungsgebäude
effizient
mit
Energie
versorgen.
Consumption
centres
are
meant
to
supply
industry
and
service
buildings
efficiently
with
energy.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesland
liegt
inmitten
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
in
der
Nähe
von
Produktions-
und
Verbrauchszentren.
The
Land
is
situated
in
the
middle
of
the
European
Community,
close
to
centres
of
production
and
consumption.
EUbookshop v2
Weitere
Kriterien
sind
die
Entfernung
zu
den
Erzeugern
von
Wind-
und
Sonnenstrom
sowie
zu
zukünftigen
Verbrauchszentren.
Other
criteria
include
the
distance
from
wind
and
solar
power
generating
systems,
and
to
future
consumption
centres.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
durchaus
sinnvoll
sein,
wenn
ohnehin
entlang
weiter
Transportwege
mehrere
Verbrauchszentren
versorgt
werden
sollen.
This
can
be
completely
appropriate
if
a
plurality
of
consumer
centres
are
to
be
supplied
in
any
case
along
further
transport
paths.
EuroPat v2
Wie
kann
Energie
auch
über
lange
Strecken
verlustfrei
und
sicher
in
die
Verbrauchszentren
transportiert
werden?
How
can
energy
be
transported
to
consumption
centers
over
long
distances,
safely
and
without
loss?
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
nicht
möglich
ohne
besondere
Finanzinstrumente,
die
es
den
Inseln
gestatten,
sich
als
gleichberechtigte
Partner
auf
den
Märkten
zu
bewegen,
z.B.
durch
einen
Ausgleich
der
durch
die
äußerste
Randlage
bedingten
Mehrkosten
beim
Transport
dieser
Erzeugnisse
zu
den
Vertriebs-
und
Verbrauchszentren.
This
cannot
be
done
without
special
financial
provisions
which
allow
the
islands
to
operate
within
the
markets
on
an
equal
footing,
by
compensating
for
the
differences
in
costs
produced,
for
example,
by
transporting
such
products
to
the
centres
of
distribution
and
consumption.
Europarl v8
Die
Rücknahmepreise,
die
für
das
Fischwirtschaftsjahr
2005
in
den
von
den
wichtigsten
Verbrauchszentren
der
Gemeinschaft
sehr
weit
entfernt
liegenden
Anlandegebieten
gelten,
und
die
Erzeugnisse,
auf
die
sie
sich
beziehen,
sind
in
Anhang
III
aufgeführt.
The
withdrawal
prices
applicable
for
the
2005
fishing
year
in
landing
areas
which
are
very
distant
from
the
main
centres
of
consumption
in
the
Community
and
the
products
to
which
those
prices
relate
are
set
out
in
Annex
III.
DGT v2019
Die
Rücknahmepreise,
die
für
das
Fischwirtschaftsjahr
2006
in
den
von
den
wichtigsten
Verbrauchszentren
der
Gemeinschaft
sehr
weit
entfernt
liegenden
Anlandegebieten
gelten,
und
die
Erzeugnisse,
auf
die
sie
sich
beziehen,
sind
in
Anhang
III
aufgeführt.
The
withdrawal
prices
applicable
for
the
2006
fishing
year
in
landing
areas
which
are
very
distant
from
the
main
centres
of
consumption
in
the
Community
and
the
products
to
which
those
prices
relate
are
set
out
in
Annex
III.
DGT v2019
Wir
müssen
also
viel
stärker
in
die
dezentrale
Energieversorgung
investieren
-
also
Biomasse,
Biogas,
Kraft-Wärme-Kopplung
und
auch
Gaskraftwerke,
die
man
nahe
an
den
Verbrauchszentren
-
sei
es
in
der
Industrie
oder
in
den
Städten
-
ansiedeln
kann,
damit
sie
einen
Teil
dieser
Migration
abfedern
können
und
damit
uns
diese
dezentralen
Investitionen
auch
mehr
Platz
im
Netz
für
den
Handel
bringen.
We
will
also
have
to
invest
much
more
in
decentralised
energy
provision,
in
the
shape
of
biomass,
biogas,
combined
heat
and
power,
as
well
as
gas
power
stations,
which
can
be
sited
close
to
the
centres
of
consumption
in
industry
or
in
towns,
which
will,
to
some
degree,
compensate
for
this
migration
and
enable
us,
by
means
of
these
decentralised
investments,
to
make
more
room
on
the
networks
for
business.
Europarl v8
Der
Verkauf
des
Stroms
würde
den
Bau
von
starken
Übertragungsleitungen
zu
den
Verbrauchszentren
wie
der
äthiopischen
Hauptstadt
Addis
Ababa
und
der
sudanesischen
Hauptstadt
Khartum
erfordern,
die
beide
mehr
als
400
km
entfernt
liegen.
Selling
the
electricity
from
the
dam
would
require
the
construction
of
massive
transmission
lines
to
major
consumption
centers
such
as
Ethiopia’s
capital
Addis
Ababa
and
Sudan’s
capital
Khartoum,
both
located
more
than
400
km
away
from
the
dam.
Wikipedia v1.0
Die
Rücknahmepreise,
die
für
das
Fischwirtschaftsjahr
2004
in
den
von
den
wichtigsten
Verbrauchszentren
der
Gemeinschaft
sehr
weit
entfernt
liegenden
Anlandegebieten
gelten,
und
die
Erzeugnisse,
auf
die
sie
sich
beziehen,
sind
in
Anhang
III
aufgeführt.
The
withdrawal
prices
applicable
for
the
2004
fishing
year
in
landing
areas
which
are
very
distant
from
the
main
centres
of
consumption
in
the
Community
and
the
products
to
which
those
prices
relate
are
set
out
in
Annex
III.
JRC-Acquis v3.0
Besonders
effizient
ist
die
Gleichstromübertragung,
wenn
die
Produktionsstätten
weit
von
den
Verbrauchszentren
entfernt
liegen,
aber
auch
für
Unterwasserleitungen,
die
beispielsweise
Windkraftanlagen
auf
dem
offenen
Meer
mit
Verteilungsnetzen
an
Land
verbinden.
Direct
current
is
particularly
suitable
if
production
centres
are
far
from
consumption
centres
and
for
underwater
operations,
for
instance
to
connect
offshore
wind
parks
to
onshore
networks.
TildeMODEL v2018
Daher
führt
jede
Vorkehrung,
welche
die
strategische
und
operationelle
Bevorratung
raffinierter
Erdölerzeugnisse
von
den
Verbrauchszentren
fernhält,
zu
einem
stärkeren
LKW-Aufkommen.
Any
provisions
which
serve
to
shift
strategic
and
operational
stocks
of
refined
petroleum
products
away
from
the
centres
of
consumption
will
thus
increase
the
number
of
transport
operations
by
lorry.
TildeMODEL v2018
Das
europäische
Landnetz
muss
verstärkt
werden,
um
den
Strom
weiter
landeinwärts
zu
den
großen
Verbrauchszentren
transportieren
zu
können.
Onshore
reinforcements
of
the
European
network
will
be
needed
to
transmit
electricity
to
the
major
consumption
centres
further
inland.
TildeMODEL v2018
Eine
großmaßstäbliche
Entwicklung
der
Offshore-Windenergie
wird
eine
Herausforderung
für
die
Fähigkeit
des
vorhandenen
Systems
bedeuten,
Erzeugung
und
Nachfrage
auszugleichen
und
den
Strom
zu
den
Verbrauchszentren
zu
leiten,
von
denen
sich
viele
im
Landesinneren
befinden.
In
a
scenario
with
large-scale
development
of
offshore
wind
power,
this
will
challenge
the
capacity
of
the
existing
system
to
balance
generation
and
demand
and
to
transmit
the
power
to
the
consumption
centres,
many
of
which
are
inland.
TildeMODEL v2018
Die
Optionen
2
und
4
können
sich
hier
stärker
auswirken,
da
mehr
Freileitungen
gebaut
werden
müssen,
um
die
besten
Erzeugungsstandorte
(auch
in
Drittländern)
mit
den
Verbrauchszentren
zu
verbinden.
Option
2
and
4
may
results
in
higher
impacts,
as
more
construction
of
overhead
power
lines
will
be
needed
to
connect
the
best
sites
(including
in
3rd
countries)
with
consumption
centres.
TildeMODEL v2018
Diese
genossenschaftliche
Verflechtung
wird
es
ermöglichen,
die
Erträge
zu
maximieren
und
der
vielfältigen
Nachfrage
gerecht
zu
werden
und
auch
die
Absatzwege
zwischen
den
Produktions-
und
den
Verbrauchszentren
zu
verkürzen.
This
cooperative
structure
will
make
it
possible
to
maximise
yields
and
meet
the
diversity
of
demand,
shortening
distribution
channels
between
production
and
consumption
hubs.
TildeMODEL v2018
Auf
die
Rücknahmepreise
in
den
Anlandegebieten,
die
von
den
wichtigsten
Verbrauchszentren
der
Gemeinschaft
sehr
weit
entfernt
liegen,
können
Anpassungs-koeffizienten
angewandt
werden.
The
withdrawal
prices
may
be
multiplied
by
adjustment
factors
in
landing
areas
which
are
very
distant
from
the
main
centres
of
consumption
in
the
Community.
DGT v2019
Die
Rücknahmepreise,
die
für
das
Fischwirtschaftsjahr
2013
in
den
von
den
wichtigsten
Verbrauchszentren
der
EU
sehr
weit
entfernt
liegenden
Anlandegebieten
gelten,
die
zur
Berechnung
dieser
Preise
verwendeten
Anpassungskoeffizienten
und
die
Erzeugnisse,
auf
die
sich
diese
Preise
beziehen,
sind
in
Anhang
III
aufgeführt.
The
withdrawal
prices
applicable
for
the
2013
fishing
year
in
landing
areas
which
are
very
distant
from
the
main
centres
of
consumption
in
the
Union,
the
adjustment
factors
used
for
calculating
those
prices
and
the
products
to
which
those
prices
relate
are
set
out
in
Annex
III.
DGT v2019
Aufgrund
des
schnellen
Ausbaus
variabler
Erzeugungsquellen
fernab
der
Verbrauchszentren
sind
in
weiten
Teilen
Europas
vermehrt
Engpässe
in
der
Übertragungsinfrastruktur
aufgetreten.
Through
the
rapid
deployment
of
intermittent
generation
sources
away
from
consumption
centres,
transmission
infrastructure
has
increasingly
got
congested
in
large
parts
of
Europe.
DGT v2019
Die
Rücknahmepreise,
die
für
das
Fischwirtschaftsjahr
2009
in
den
von
den
wichtigsten
Verbrauchszentren
der
Gemeinschaft
sehr
weit
entfernt
liegenden
Anlandegebieten
gelten,
und
die
Erzeugnisse,
auf
die
sie
sich
beziehen,
sind
in
Anhang
III
aufgeführt.
The
withdrawal
prices
applicable
for
the
2009
fishing
year
in
landing
areas
which
are
very
distant
from
the
main
centres
of
consumption
in
the
Community
and
the
products
to
which
those
prices
relate
are
set
out
in
Annex
III.
DGT v2019
Die
Rücknahmepreise,
die
für
das
Fischwirtschaftsjahr
2007
in
den
von
den
wichtigsten
Verbrauchszentren
der
Gemeinschaft
sehr
weit
entfernt
liegenden
Anlandegebieten
gelten,
und
die
Erzeugnisse,
auf
die
sie
sich
beziehen,
sind
in
Anhang
III
aufgeführt.
The
withdrawal
prices
applicable
for
the
2007
fishing
year
in
landing
areas
which
are
very
distant
from
the
main
centres
of
consumption
in
the
Community
and
the
products
to
which
those
prices
relate
are
set
out
in
Annex
III.
DGT v2019
Auf
die
Rücknahmepreise
in
den
Anlandegebieten,
die
von
den
wichtigsten
Verbrauchszentren
der
Gemeinschaft
sehr
weit
entfernt
liegen,
können
Anpassungskoeffizienten
angewandt
werden.
The
withdrawal
prices
may
be
multiplied
by
adjustment
factors
in
landing
areas
which
are
very
distant
from
the
main
centres
of
consumption
in
the
Community.
DGT v2019
Die
Rücknahmepreise,
die
für
das
Fischwirtschaftsjahr
2008
in
den
von
den
wichtigsten
Verbrauchszentren
der
Gemeinschaft
sehr
weit
entfernt
liegenden
Anlandegebieten
gelten,
und
die
Erzeugnisse,
auf
die
sie
sich
beziehen,
sind
in
Anhang
III
aufgeführt.
The
withdrawal
prices
applicable
for
the
2008
fishing
year
in
landing
areas
which
are
very
distant
from
the
main
centres
of
consumption
in
the
Community
and
the
products
to
which
those
prices
relate
are
set
out
in
Annex
III.
DGT v2019
Auf
die
Rücknahmepreise
in
den
Anlandegebieten,
die
von
den
wichtigsten
Verbrauchszentren
der
Union
sehr
weit
entfernt
liegen,
können
Anpassungskoeffizienten
angewandt
werden.
The
withdrawal
prices
may
be
multiplied
by
adjustment
factors
in
landing
areas
which
are
very
distant
from
the
main
centres
of
consumption
in
the
EU.
DGT v2019