Übersetzung für "Verbindungsleitung" in Englisch

Der eigentliche Bau der Verbindungsleitung ist Sache der beteiligten Länder und Unternehmen.
The actual construction of the interconnection is up to the countries and companies involved.
Europarl v8

Beide Methoden können für ein und dieselbe Verbindungsleitung gleichzeitig bestehen.
Both methods may coexist on the same interconnection.
DGT v2019

Diese Zahlungen sind Teil der Betriebskosten der Verbindungsleitung.
These payments form part of the cost of the operation of the interconnector.
TildeMODEL v2018

Die Überschüsse können mit Hilfe der Verbindungsleitung in das Vereinigte Königreich exportiert werden.
The surplus can be exported to the UK via the interconnector.
TildeMODEL v2018

Die Verbindungsleitung Frankreich / VK wird seit 1986 auf geschäftlicher Grundlage geführt.
The UK/France interconnector has been operating on a fully commercial basis since 1986.
TildeMODEL v2018

Diese Verbindungsleitung ist hierfür der erste wichtige Schritt.
This interconnector is the first major step in the process.
TildeMODEL v2018

Mit dieser Verbindungsleitung wird der Mittelmeer-Gasring fertig gestellt.
This interconnection will complete the Mediterranean gas ring.
TildeMODEL v2018

Bisher wurde diese Verbindungsleitung ausschließlich von EDF genutzt.
Up to now the interconnector was used exclusively for EDF.
TildeMODEL v2018

Verbindungsleitung Stupava (SK)-Südosten von Wien (AT).
Stupava (SK) — south-east Vienna (AT) line.
DGT v2019

Eine Verbindungsleitung 6 führt die Abgase des Drehrohrofens 1 dem Zyklonvorwärmer 2 zu.
A connecting conduit 6 conducts the waste gases of the rotary tubular kiln 1 to the cyclone preheater 2.
EuroPat v2

Das zum Behälter 5 strömende Medium gelangt über die Verbindungsleitung 14 dorthin.
The medium flowing to tank 5 arrives there over connecting pipe 14.
EuroPat v2

In das Quecksilber taucht eine starre Verbindungsleitung ein, welche zur Gleichstromquelle führt.
A rigid power supply line which is arranged so as to dip into the mercury leads to the DC-source.
EuroPat v2

Das in der Verbindungsleitung liegende Drosselventil sorgt für eine Dämpfung der Pendelbewegung.
The throttle valve located in the connecting conduit provides for a damping of the tilting movement.
EuroPat v2

In der Verbindungsleitung 11 ist ein Drosselorgan 12 vorgesehen.
Provided in the connecting line 11 is a throttling means 12.
EuroPat v2

Das der Verbindungsleitung 13 entgegengesetzte Ende der Rohrwelle 7 ist geschlossen.
The end of the tubular shaft 7 facing away from the connecting conduit 13 is closed.
EuroPat v2

Dadurch beginnt der Druck in der Verbindungsleitung 20 zu fallen.
Thereby the pressure in the connecting conduit 20 begins to drop.
EuroPat v2

Mittels eines Absperrventiles 4 kann diese erste Verbindungsleitung 3 gesperrt werden.
This first connecting conduit 3 may be blocked by means of a check valve 4.
EuroPat v2

Mittels eines zweiten Absperrventils 8 kann die zweite Verbindungsleitung 7 gesperrt werden.
The second connecting conduit 7 may be blocked by means of a second check value 8.
EuroPat v2

Dieser Gasraum 36 ist über die Verbindungsleitung 31 mit der Absaugeinrichtung 30 verbunden.
The gas space 36 is connected through the conduit 31 to the suction member 30.
EuroPat v2

Ebenfalls zweckmäßig ist es, die Verbindungsleitung an einer Behälterwand anzubringen.
It is also advantageous to mount the connecting line at a tank wall.
EuroPat v2

Diese Verbindungsleitung 22 weist einen vergleichsweise grossen Querschnitt auf.
This connecting line 22 has a comparatively large cross-section.
EuroPat v2

Die Verbindungsleitung und die Rezirkulationsleitung sind in dieser Phase abgesperrt.
The communicating line and the recirculation line are both closed during this phase.
EuroPat v2

Zusätzlich kann gasförmiges Argon durch die Verbindungsleitung 16 zur Austrittsdüse 18 strömen.
In addition, gaseous argon can flow through the connection line 16 to the outlet nozzle 18.
EuroPat v2

Der Steuerraum steht über eine Verbindungsleitung mit dem Auslaßkanal in Verbindung.
The control space is in communication with the outlet channel via a connecting line.
EuroPat v2

Dieses Gerät wird von der externen Programmier-Einheit 13 über eine Verbindungsleitung 27 programmiert.
The unit 12 is programmed by an external programming computer unit 13 by way of a connecting line 27.
EuroPat v2

Somit ist auch nur ein einziges Drehgelenk 14 innerhalb der Verbindungsleitung 11 vorgesehen.
Consequently, only a single articulated joint 14 is provided within connecting line 11.
EuroPat v2

An die Ausgangswicklung des Übertragers ist der jeweilige Teilnehmer mit einer Verbindungsleitung angeschlossen.
Each particular subscriber is connected to the output winding of the transformer by means of a connecting line.
EuroPat v2