Übersetzung für "Verbeugung" in Englisch
Für
viele
Beobachter
ist
das
eine
kaum
versteckte
Verbeugung
vor
dem
Nationalsozialismus.
For
many,
that
is
a
thinly
veiled
bow
to
National
Socialism.
News-Commentary v14
Die
Tiefe
der
Verbeugung
ist
proportional
zum
Grad
der
Respekt-
oder
Dankesbezeugung.
"
The
depth
of
the
bow
was
related
to
the
difference
in
rank
or
degree
of
respect
or
gratitude.
Wikipedia v1.0
Der
Sammelnde
bedankte
sich
mit
einer
tiefen
Verbeugung.
The
churchman
thanked
him
with
a
deep
bow.
Books v1
Probleme
werden
nie
durch
Verbeugung
vom
Balkon
gelöst.
Problems
were
never
solved
by
bowing
from
a
balcony.
OpenSubtitles v2018
Eine
Verbeugung
löst
diesen
Schein
nicht
aus.
No
amount
of
bowing
can
write
that
off.
OpenSubtitles v2018
Gleich
kommt
Ihre
Verbeugung,
Sir.
Stand
by
for
your
curtain
call,
Sir.
OpenSubtitles v2018
Und
Jesus
und
Maria
machten
eine
tiefe
Verbeugung.
And
Jesus
and
Mary
took
a
big
bow.
OpenSubtitles v2018
Halten
Sie
sich
bereit
für
Ihre
Verbeugung,
Sir.
Stand
by
for
your
curtain
call,
please,
Sir.
OpenSubtitles v2018
Namaste
bedeutet
wörtlich
übersetzt
„Verbeugung
zu
dir“.
Therefore,
Namaste
literally
means
"bowing
to
you".
WikiMatrix v1
Das
Mädchen
machte
eine
ungeschickte
Verbeugung.
The
girl
made
an
awkward
bow.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Japaner
machen
nicht
immer
eine
Verbeugung
als
Zeichen
von
Respekt.
The
Japanese
do
not
always
make
a
bow
as
a
mark
of
respect.
Tatoeba v2021-03-10
Einen
Vortrag
beginnt
man
mit
einer
Verbeugung
und
viel
lauter.
A
recitation
begins
with
a
bow.
And
much
louder.
OpenSubtitles v2018
Wird
Zeit
für
deine
Verbeugung,
Baby.
Time
to
take
your
bow,
baby.
OpenSubtitles v2018
Der
letzte
Akt
macht
Jakob
Verbeugung.
The
last
act
makes
Jacob
is
bowing.
QED v2.0a
Wisst
ihr,
was
die
Verbeugung
bedeutet?
Do
you
know
what
the
bowing
means?
ParaCrawl v7.1
Ich
machte
eine
Verbeugung,
und
der
Commandant
fuhr
fort:
I
bowed,
and
the
commander
went
on:
ParaCrawl v7.1
Das
Erheben
nach
der
Verbeugung
oder
Ghiyam
mottasel
be
Rokou'
The
Rising
after
bowing
or
Ghiyam
mot'tasel
be
Rokoo'
ParaCrawl v7.1