Übersetzung für "Veranstaltungshaus" in Englisch

Das Gebäude ist heute durch ein Veranstaltungshaus belebt und kann besichtigt werden.
The building is today livened up by an event venue and can be visited.
Wikipedia v1.0

Die Beethovenhalle ist ein denkmalgeschütztes Konzert- und Veranstaltungshaus in Bonn.
The Beethovenhalle is a concert hall in Bonn.
Wikipedia v1.0

Zusätzlich muss ein Veranstaltungshaus durch seine Atmosphäre und Funktionalität überzeugen.
In addition, an event location must convince through its atmosphere and functionality.
ParaCrawl v7.1

Das Haus wird seitdem als Büro- und Veranstaltungshaus von IRSH genutzt.
Since then the house is used as the office and event house of IRSH.
ParaCrawl v7.1

Das Center beherbergt außerdem vornehme Restaurants sowie das Veranstaltungshaus Jazz at Lincoln Center.
The center also houses several upscale restaurants and the music venue Jazz at Lincoln Center.
ParaCrawl v7.1

Nach Plänen des Architekturbüros Kuehn Malvezzi entsteht derzeit ein zukunftsweisendes Ausstellungs- und Veranstaltungshaus.
A forward-looking exhibition and event venue is currently being built based on the plans of Kuehn Malvezzi .
ParaCrawl v7.1

Das Veranstaltungshaus ist klimatisiert und behindertfreundlich und im Gebäude funktioniert ein Lift.
The event house is air conditioned and accessible by disabled people and it has also lifts.
ParaCrawl v7.1

Das Forum Brixen ist ein bestens vernetztes Veranstaltungshaus im Zentrum der Brixner Innenstadt.
The Forum Bressanone is a highly net-worked event location in the centre of Bressanone.
ParaCrawl v7.1

In dem Pálma Veranstaltungshaus können wir Konferenzen organisieren.
The nearby Pálma Event House can be a perfect venue for conferences.
ParaCrawl v7.1

Das Gebäude ist heute durch ein Veranstaltungshaus und eine Hofbrennerei belebt und kann besichtigt werden.
The building is today livened up by an event venue and can be visited.
WikiMatrix v1

Außerdem gehört ein neues Veranstaltungshaus dazu, das an diesem Tag zu Speis und Trank einlädt.
Further on, there is a new event house, which will invite to meat and drink during this day.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe unserer Online-Datenbank finden Sie das Veranstaltungshaus, das Ihre Anforderungen und Vorstellungen erfüllt.
With the aid of our online database you're sure to find the ideal event location to match your requirements and concepts.
ParaCrawl v7.1

Sie suchen ein außergewöhnliches Veranstaltungshaus im Südwesten oder möchten inspirierende Tagungsräume für Ihre Veranstaltung mieten?
Do you look for an extraordinary event centre in the southwest, inspiring conference rooms regarding your event?
ParaCrawl v7.1

Aufgrund ihrer räumlichen Flexibilität eignet sich unser Veranstaltungshaus am Rhein für jede Art von Veranstaltungen.
Due to its flexibility, our event venue on the Rhine is suitable for any kind of event.
ParaCrawl v7.1

Der Pavillon ist teilweise über dem "Harris Theater for Music and Dance" gebaut, das Veranstaltungshaus des Parks für darstellenden Künste, mit denen es eine Laderampe und Backstage-Einrichtungen teilt.
The pavilion is built partially atop the Harris Theater for Music and Dance, the park's indoor performing arts venue, with which it shares a loading dock and backstage facilities.
Wikipedia v1.0

Die Alte Oper am Opernplatz in Frankfurt am Main ist ein ehemaliges Opernhaus und wird heute als Konzert- und Veranstaltungshaus genutzt.
The original opera house in Frankfurt is now the Alte Oper ("Old Opera"), a concert hall and former opera house in Frankfurt am Main, Germany.
Wikipedia v1.0

Ein erstes Konzert- und Veranstaltungshaus an gleicher Stelle, der damals so genannte Stadtgartensaal, wurde bereits im Jahr 1864 fertiggestellt.
The first concert venue at the same place, the so-called Stadtgartensaal, was opened in 1864.
WikiMatrix v1

Das Unternehmen Château d’Orion, welches daraufhin gegründet wurde, betreibt das Château als Gäste- und Veranstaltungshaus.
The company Château d’Orion runs the manor as a guesthouse and event location.
WikiMatrix v1

Der Pavillon ist teilweise über dem Harris Theater for Music and Dance gebaut, das Veranstaltungshaus des Parks für darstellenden Künste, mit denen es eine Laderampe und Backstage-Einrichtungen teilt.
The pavilion is built partially atop the Harris Theater for Music and Dance, the park's indoor performing arts venue, with which it shares a loading dock and backstage facilities.
WikiMatrix v1

Der extravagante Jonathan (gespielt von Dominic West, vormals Detective McNultry in The Wire) wird zur Attraktion in der Grubensiedlung, als er im Veranstaltungshaus der Bergarbeiter zu Discomusik auf den Tischen tanzt und einigen der jüngeren Streikenden das Tanzen beibringt ("Walisische Männer tanzen nicht", beklagt sich eine Frau aus dem Ort).
The flamboyant Jonathan (played by Dominic West, previously Detective McNulty in The Wire) becomes the hit of the mining village after disco-dancing on the tables in the miners welfare club and teaching some of the younger strikers to dance ("Welsh men don't dance", complains one local woman).
ParaCrawl v7.1

Mit dem Bau des modernen Kleist Forum wurde eine weitere, mit dem Namen Kleist verbundene, Einrichtung geschaffen, die als Kultur- und Veranstaltungshaus bedeutsam ist.
A second institution associated with Kleist’s name was created with the construction of the modern Kleist Forum, which is an important cultural and events centre.
ParaCrawl v7.1

Die Restaurantleistungen wickeln wir mit dem Veranstaltungshaus Fekete Sas, das mit uns direkt verbunden ist, ab.
The restaurant service is carried out with the Fekete Sas Event House directly connected to us.
ParaCrawl v7.1

Der extravagante Jonathan (gespielt von Dominic West, vormals Detective McNultry in The Wire) wird zur Attraktion in der Grubensiedlung, als er im Veranstaltungshaus der Bergarbeiter zu Discomusik auf den Tischen tanzt und einigen der jüngeren Streikenden das Tanzen beibringt („Walisische Männer tanzen nicht“, beklagt sich eine Frau aus dem Ort).
The flamboyant Jonathan (played by Dominic West, previously Detective McNulty in The Wire) becomes the hit of the mining village after disco-dancing on the tables in the miners welfare club and teaching some of the younger strikers to dance (“Welsh men don’t dance”, complains one local woman).
ParaCrawl v7.1

Es gab ein Schwimmbad mit einem eigenen Kinderbecken und ein Veranstaltungshaus mit Konzerträumen, einer Ballsporthalle und einem Kino, das allabendlich um sieben einen Film zeigte.
There was a swimming pool with an own basin for children and a civic hall with concert venues, a gymnasium and a cinema, which showed a film at seven o'clock every night.
ParaCrawl v7.1

Der 7.140 Quadratmeter-Bau, den Sauerbruch Hutton Architects im Auftrag der Hager Group geplant und gebaut haben, dient als Schulungs- und Besucherzentrum, Veranstaltungshaus, Café und moderner Arbeitsplatz in einem.
The 7,140 m² building, designed and built by Sauerbruch Hutton Architects on behalf of Hager Group, serves as a training centre, a visitor centre, an events space, a café and a modern workplace all rolled into one.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe der Online-Datenbank des Stuttgart Convention Bureau finden Sie das passende Veranstaltungshaus für Ihre Tagung oder Ihren Kongress... in der Region Stuttgart.
Search location The Stuttgart Convention Bureau's online database will help you find a suitable event location for your meeting or congress in the Stuttgart...
ParaCrawl v7.1

Die Location selbst, das Oberlausitzer Konzert- und Veranstaltungshaus (kurz OKV) ist eine beeindruckende Location mit verschiedenen Sälen, Bars und einem Loungebereich.
The location itself, the Oberlausitzer event and concert house (short OKV) is a stunning location with various rooms, bars and a lounge area.
ParaCrawl v7.1

Zum Auftakt der internationalen Konferenz zur Organisation umweltgerechter Veranstaltungen wurde dem Wissenschafts- und Kongresszentrum Darmstadt als erstem Veranstaltungshaus in Deutschland ein DGNB-Zertifikat in Silber verliehen.
As part of the opening of the greenmeetings and events conference, the science and congress centre Darmstadt was the first German event venue to be awarded a silver DGNB certificate – an expression and impressive confirmation of the congress centre's special level of sustainability.
ParaCrawl v7.1