Übersetzung für "Verankerungsgrund" in Englisch
In
Abhängigkeit
vom
Verankerungsgrund
und
dem
Bohrwerkzeug
können
sich
unterschiedliche
Bohrlochdurchmesser
ergeben.
Depending
on
the
anchoring
substrate
and
the
drilling
tool,
the
diameters
of
the
drilled
holes
an
be
different.
EuroPat v2
Der
Begriff
"fester
Verankerungsgrund"
ist
weit
gefasst.
The
term
“fixed
anchoring
base”
has
a
broad
interpretation.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
Gasbeton
als
fester
Verankerungsgrund
vorgesehen.
Aerated
concrete
is
preferred
as
the
fixed
anchoring
base.
EuroPat v2
Auch
Holz
kann
einen
festen
Verankerungsgrund
bilden.
Wood
can
also
be
used
to
make
a
fixed
anchoring
base.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
Gasbeton
als
fester
Verankerungsgrund.
Aerated
concrete
is
preferred
as
the
fixed
anchoring
base.
EuroPat v2
Dies
hat
sich
als
günstig
für
eine
hohe
Haltekraft
der
Schraube
im
festen
Verankerungsgrund
herausgestellt.
This
has
proven
to
be
beneficial
in
giving
the
bond
a
strong
retention
strength
in
the
fixed
anchoring
base.
EuroPat v2
Durch
diesen
Formschluss
überträgt
die
ULTRACUT
FBS
II
zuverlässig
alle
Kräfte
und
verankert
spreizdruckfrei
im
Verankerungsgrund.
This
allows
the
ULTRACUT
FBS
II
to
reliably
transfer
all
loads
while
anchoring
itself
in
the
anchoring
substrate
without
expanding.
ParaCrawl v7.1
Somit
wird
die
Kraft
der
Schraube
mechanisch
in
den
Verankerungsgrund
übertragen
und
der
Beton
befestigt.
The
force
of
the
bolt
is
mechanically
transferred
to
the
anchor
base
and
the
concrete
is
fixed
in
place.
ParaCrawl v7.1
Das
System
besteht
aus
dem
HCC
Stützenschuh
und
dazu
passendem
HAB
Ankerbolzen
für
den
Verankerungsgrund.
The
system
comprises
of
the
HCC
column
shoe
and
the
suitable
HAB
anchor
bolts
for
the
foundation
base.
ParaCrawl v7.1
Verankerungselemente
dieser
Art
haben
die
Aufgabe,
Panzerungselemente
oder
Zusatzpanzer
derart
gefedert
und
gedämpft
mit
einem
Verankerungsgrund,
etwa
einem
zu
schützenden
Fahrzeug
zu
verbinden,
daß
auf
die
Panzerungselemente
von
außen
einwirkende
Schuß-Impulse,
die
nach
Betrag
und
Richtung
nicht
vorhersehbar
sind,
weitestgehend
abgebaut
werden.
Anchoring
elements
of
this
kind
serve
the
purpose
of
connecting
armoring
elements
or
additional
armoring
with
an
anchoring
base,
for
instance
with
a
vehicle
to
be
protected,
in
such
a
resilient
and
damped
manner
that
shot
pulses
or
impacts
which
act
on
the
armoring
elements
from
the
outside
and
which
have
magnitudes
and
directions
that
are
not
predictable,
are
considerably
built
down.
EuroPat v2
Andererseits
können
die
Bodenbleche
mit
Außengewinden
und
die
Haltebleche
mit
entsprechenden
Innengewinden
als
Verrasterungskonturen
versehen
sein
und
die
beiden
Bodenbleche,
und
entsprechend
auch
natürlich
die
zugeordneten
Haltebleche,
gegenläufige
Gewinde
gleicher
Steigung
aufweisen,
so
daß
ein
gleichzeitiges
Einschrauben
der
beiden
Bodenplatten
in
die
gegengewinde
der
bei
bestimmungsgemäßer
Verwendung
mit
dem
Verankerungsgrund
einerseits
und
mit
den
zu
verankernden
Platten
andererseits
festverbundenen
Haltebleche
gelingt.
Then,
the
externally
threaded
portion
of
one
of
the
floor
metal
sheet
plates
and
the
internally
threaded
portion
of
the
associated
one
of
the
holding
metal
sheet
elements
advantageously
have
the
same
pitch
as,
but
in
an
opposite
sense,
than
those
of
the
other
floor
metal
sheet
plate
and
other
holding
metal
sheet
element,
so
that
it
is
possible
to
achieve
simultaneous
threading
of
the
two
floor
sheet
metal
plates
into
the
corresponding
thread
of
the
two
holding
sheet
metal
elements
which,
when
the
arrangement
is
properly
utilized
in
the
above-described
manner,
are
rigidly
connected
with
the
anchoring
base,
on
the
one
hand,
and
with
the
plates
to
be
anchored,
on
the
other
hand.
EuroPat v2
Im
Halteteil
9'
ist
ein
sich
in
vertikaler
Richtung
erstreckendes
Langloch
32
ausgebildet,
durch
das
der
hier
nicht
dargestellte
Schraubbolzen
15
für
die
Befestigung
am
Verankerungsgrund
hindurchragt.
In
the
holding
part
9',
a
slotted
hole
32
is
made
which
is
elongated
in
the
vertical
direction
and
through
which
the
screw
bolt
15
(not
shown
here)
extends
for
effecting
attachment
to
the
anchoring
base.
EuroPat v2
Ein
wesentlicher
Vorteil
der
erfindungsgemäß
kreisbogenförmigen
Verzahnung
besteht
darin,
daß
der
Träger
bzw.
die
Trapezplatte
4,
an
der
die
Verblendplatten
5
gehalten
sind,
in
der
horizontalen
Ebene
nicht
nur
senkrecht
und
parallel
zur
Gebäudewand
(Verankerungsgrund)
verstellt
werden
kann,
sondern
darüber
hinaus
zusätzlich
entsprechend
dem
Radius
bzw.
Kreisbogenverlauf
des
Zahnungsteils
24
und/oder
der
Zahnung
31'
verschwenkt
werden
kann,
so
daß
eine
weitere
stufenlose
Einstellmöglichkeitfür
eine
exakte
Ausrichtung
der
Verblendplatten
5
gegeben
ist.
An
important
advantage
of
the
circular-arc-shaped
tooth
system
according
to
the
invention
is
that
the
support
or
the
trapezoidal
plate
4
on
which
the
facing
slabs
5
are
held
can
be
adjusted
in
the
horizontal
plane
perpendicularly
and
parallel
to
the
wall
(anchoring
base)
of
the
building
and,
in
addition,
can
be
swiveled
in
accordance
with
the
radius
or
circular
arc
path
of
the
toothed
part
24
and/or
the
teeth
31',
so
that
further
infinite
adjustment
is
possible
for
exact
alignment
of
the
facing
slabs
5.
EuroPat v2
Der
winkelförmige
Halter
3'
ist
deutlich
einfacher
gestaltet
und
weist
lediglich
zwei
im
Winkel
von
90°
zueinander
abgebogene
Flacheisenschenkel
auf,
wobei
der
vertikale
Schenkel
der
am
Verankerungsgrund
zu
befestigende
Halteteil
9'
und
der
horizontale
Schenkel
der
Tragteil
10'
ist,
auf
dem
der
trapezplattenförmige
Träger
4
aufliegt.
The
angular
holder
3'
is
a
simpler
design
and
includes
two
flat-bar
legs
bent
over
toward
one
another
at
an
angle
of
90°,
with
the
vertical
leg
forming
the
holding
portion
9'
to
be
fixed
on
the
anchoring
base
and
the
horizontal
leg
forming
the
supporting
portion
10'
which
receives
the
trapezoidal-plate
support
4.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
eine
Art
Dreipunktauflagerung
geschaffen,
bei
der
die
auf
die
Vorrichtung
wirkende
Gewichtskraft
über
die
Laibung
der
Ausnehmungen
25,
25'
der
vertikalen
Halteschenkel
5a,
5b
unmittelbar
und
ohne
Biegebeanspruchung
auf
den
Schiebekeil
23
übertragen
und
von
dessen
direkt
von
der
auf
dem
Verankerungselement
7'
aufliegenden
schrägen
Unterkante
24"
als
Scherkraft
aus
dieses
Verankerungselement
7'
und
damit
auf
den
Verankerungsgrund
2
gegeben.
This
creates
a
type
of
three-point
bearing,
with
the
force
of
weight
acting
on
the
apparatus
via
the
recesses
25,
25'
of
the
vertical
holding
legs
5a,
5b
being
transferred
directly
and
without
bending
stress
onto
the
wedge
plate
23
which,
due
to
its
oblique
lower
edge
24",
rests
directly
on
the
anchorage
element
7',
whereby
shearing
force
is
transmitted
to
the
anchorage
element
7'
and
thus
the
anchorage
base
2.
EuroPat v2
Die
Funktion
des
bekannten
Spreizdübels
wird
allerdings
dann
beeinträchtigt,
wenn
an
dem
Dübel
dynamische
Lasten
angreifen
bzw.
der
Verankerungsgrund
dynamischen
Belastungen
unterworfen
ist.
The
function
of
the
known
expansible
plug
is
impaired,
however,
if
dynamic
loads
act
on
the
plug
or
the
anchoring
substrate
is
subjected
to
dynamic
loads.
EuroPat v2
Der
Steigungsunterschied
zwischen
der
Spreizhülse
und
dem
Bolzen
kann
beispielsweise
bei
einem
Betonteil
als
Verankerungsgrund
etwa
0,5%
betragen.
The
difference
in
pitch
between
the
expansible
sleeve
and
the
bolt
for
example
in
a
concrete
part
as
an
anchoring
substrate
can
be
approximately
0.5%.
EuroPat v2
Es
lassen
sich
damit
beispielsweise
mit
drei
oder
fünf
Vorrichtungen
mit
lediglich
unterschiedlich
langen
horizontalen
Tragschenkeln
8a,
8b
alle
praktisch
denkbaren
Wandabstände
der
Platten
von
dem
Verankerungsgrund
ohne
weiteres
überbrücken,
ohne
daß
hierfur
umständliche
und
teuere
Sonderanfertigungen
für
die
jeweiligen
Einbaufälle
notwendig
werden.
Thus,
for
example,
with
three
or
five
apparatuses
with
merely
different
length
horizontal
supporting
legs
8a,
8b,
all
practically
conceivable
wall
distances
of
the
slabs
from
the
anchorage
base
can
be
readily
bridged
without
elaborate
and
expensive
special
configurations
becoming
necessary.
EuroPat v2
Wenn
nach
einem
weiterbildenden
Merkmal
die
Führungsflächen
der
Bodenbleche
und
die
damit
korrespondieren-Führungsabschnitte
der
Haltebleche
in
der
Art
von
Schwalbenschwanzführungen
ausgebildet
sind,
ist
gleichermaßen
eine
präzise
Aufnahme
der
Bodenbleche
zwischen
den
Führungsabschnitten
der
einerseits
mit
dem
Verankerungsgrund
und
andererseits
mit
dem
zu
verankernden
Bauteil
verbundenen
Haltebleche
bei
gleichzeiting
formschlüssig
fester
Verbindung
gewährleistet.
When,
in
accordance
with
a
further
enhanced
feature
of
the
arrangement
of
the
present
invention,
the
guiding
surfaces
of
the
floor
metal
sheet
plates
and
respective
corresponding
guiding
sections
of
the
holding
sheet
metal
elements
are
configured
in
the
manner
of
respective
dovetail
guides,
there
is
also
achieved
an
accurate
reception
of
the
floor
metal
sheet
plates
between
the
guiding
sections
of
the
holding
sheet
metal
elements
that
are
connected,
on
the
one
hand,
with
the
anchoring
base
and,
on
the
other
hand,
with
the
structural
component
to
be
anchored,
while
simultaneously
assuring
a
positive
and
rigid
connection
of
the
affected
parts
with
one
another.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
eine
Art
Dreipunktauflagerung
geschaffen,
bei
der
die
auf
die
Vorrichtung
wirkende
Gewichtskraft
über
die
Laibung
der
Ausnehmungen
25,
25'
der
vertikalen
Halteschenkel
5a,
5b
unmittelbar
und
ohne
Biegebeanspruchung
auf
den
Schiebekeil
23
übertragen
und
von
dessen
direkt
auf
das
Verankerungselement
7'
aufliegenden
schrägen
Unterkante
24"
als
Scherkraft
aus
dieses
Verankerungselement
7'
und
damit
auf
den
Verankerungsgrund
2
gegeben
wird.
This
creates
a
type
of
three-point
bearing,
with
the
force
of
weight
acting
on
the
apparatus
via
the
recesses
25,
25'
of
the
vertical
holding
legs
5a,
5b
being
transferred
directly
and
without
bending
stress
onto
the
wedge
plate
23
which,
due
to
its
oblique
lower
edge
24",
rests
directly
on
the
anchorage
element
7',
whereby
shearing
force
is
transmitted
to
the
anchorage
element
7'
and
thus
the
anchorage
base
2.
EuroPat v2
Infolge
der
hochstegigen,
also
senkrecht
zum
Verankerungsgrund
stehenden
flachen
Streben
der
beiden
vertikalen
Halteschenkel
5a,
5b
und
der
ebenfalls
hochsteigigen
Lage
der
beiden
horizontalen
Tragschenkel
8a,
8b
und
ihrer
Lage
in
parallelen
Ebenen
erhält
der
winkelförmige
Halter
4
insgesamt
ein
sehr
günstiges
Widerstandsmoment,
so
daß
dieser
trotz
hoher
Beanspruchung
aus
im
Vergleich
zu
bekannten
Vorrichtungen
dünnen,
flachen
Blechteilen
mit
einem
Minimum
an
Materialaufwand
hergestellt
werden
kann,
zumal
die
zur
Aussteifung
des
winkelförmigen
Halters
4
erforderlichen
Teile
gleichfalls
in
bevorzugter
Ausgestaltung
Stanzteile,
wie
einfache
Platten
oder
dgl.,
sind.
Owing
to
the
deep
webbed
flat
struts
of
the
two
vertical
holding
legs
5a,
5b
positioned
perpendicular
to
the
anchorage
base,
and
the
likewise
deep
webbed
horizontal
supporting
legs
8a,
8b
and
their
position
in
parallel
planes,
the
angular
holder
4
altogether
receives
a
very
favorable
moment
of
resistance.
Thus,
in
spite
of
high
stress,
the
holder
can
be
produced
from,
in
comparison
with
known
apparatuses,
thin,
flat
sheet
metal
parts
with
a
minimum
of
material
expenditure,
especially
as
the
parts
necessary
for
bracing
of
the
angular
holder
4
are,
in
preferred
design,
likewise
punched
parts,
such
as
simple
plates
or
the
like.
EuroPat v2
Größere
Verankerungstiefen
können
zwar
zu
einer
Erhöhung
des
Haltewertes
führen,
wenn
als
Versagensursache
der
Verankerungsgrund
ausbricht.
Greater
anchoring
depths
can
lead
to
an
increase
in
pull-out
force
values
if
the
cause
of
failure
is
that
the
anchoring
base
breaks
away.
EuroPat v2
Verankerungselemente
dieser
Art
haben
die
Aufgabe,
Panzerungselemente
oder
Zusatzpanzer
derart
gefedert
und
gedämpft
mit
einem
Verankerungsgrund,
etwa
einem
zu
schützenden
Fahrzeug
zu
verbinden,
daß
auf
die
Panzerungselemente
von
außen
einwirkene
Schuß-Impulse,
die
nach
Betrag
und
Richtung
nicht
vorhersehbar
sind,
weitestgehend
abgebaut
werden.
Anchoring
elements
of
this
kind
serve
the
purpose
of
connecting
armoring
elements
or
additional
armoring
with
an
anchoring
base,
for
instance
with
a
vehicle
to
be
protected,
in
such
a
resilient
and
damped
manner
that
shot
pulses
or
impacts
which
act
on
the
armoring
elements
from
the
outside
and
which
have
magnitudes
and
directions
that
are
not
predictable,
are
considerably
built
down.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Vorrichtung
zur
Verankerung
von
Platten,
insbesondere
Natursteinplatten,
Aluminiumplatten,
Mauerwerk
oder
dgl.,
am
Verankerungsgrund,
mit
einem
winkelförmigen
Halter,
der
einen
vertikalen
Halteschenkel
und
einen
horizontalen
Tragschenkel
entsprechend
den
Merkmalen
des
Oberbegriffes
des
Anspruches
1
aufweist.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
an
apparatus
for
the
anchorage
of
slabs,
in
particular
natural
stone
slabs,
aluminum
plates,
masonry
or
the
like,
to
the
anchorage
base,
with
an
angular
holder
which
exhibits
a
vertical
holding
leg
and
a
horizontal
supporting
leg.
EuroPat v2