Übersetzung für "Veränderungspotenzial" in Englisch
Nur
selten
wurde
einer
Bildverarbeitungstechnologie
in
der
Vergangenheit
ähnlich
viel
Veränderungspotenzial
zugesprochen.
Rarely
in
the
past
has
a
vision
technology
been
ascribed
so
much
change
potential.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
Veränderungspotenzial
dieser
neuen
Technologie
ist
gewaltig.
But
the
potential
for
change
that
lies
in
this
new
technology
is
immense.
ParaCrawl v7.1
Das
oft
herbeigesehnte,
politische
Veränderungspotenzial
der
Kunst
steht
im
Mittelpunkt
des
Beitrags
von
Veda
Popovici.
The
oft-desired
political
potential
for
change
which
is
inherent
in
art
is
the
focus
of
Veda
Popovici’s
contribution.
ParaCrawl v7.1
Was
sich
leicht
aussprechen
und
als
Ziel
definieren
lässt,
birgt
ein
gewaltiges
Veränderungspotenzial
in
sich.
This
is
easy
enough
to
articulate
and
define
as
an
aim,
but
it
entails
huge
potential
to
bring
about
change.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Veränderungspotenzial
neuer
Technologien
ausschöpfen
zu
können,
muss
natürlich
mehr
Geld
in
Menschen
investiert
werden,
insbesondere
in
Frauen
und
Kinder.
To
be
sure,
capitalizing
on
the
transformative
potential
of
technology
will
require
investing
more
money
in
people,
particularly
in
women
and
children.
News-Commentary v14
In
der
Entwicklung
und
Anwendung
von
3D-Druck,
Bio-
und
Nanotechnologie
sowie
anderer
ressourceneffizienter
Technologien
liegt
ähnliches
Veränderungspotenzial
wie
einst
in
der
Einführung
der
Massenproduktion.
Like
the
dramatic
changes
once
wrought
by
mass
production,
there
is
similar
potential
in
the
development
and
application
of
3D
printing,
biotechnology,
nanotechnology,
and
other
resource-efficient
technologies.
News-Commentary v14
Leitlinien
für
den
Prozess
müssen
die
Bedürfnisse
der
Nutzer
und
das
uns
zu
Gebote
stehende
Veränderungspotenzial
sein.
User
needs
combined
with
the
potential
for
change
should
guide
the
process.
EUbookshop v2
Inzwischen
besteht
ein
allgemeiner
Konsens,
dass
Europa
das
Veränderungspotenzial
der
Strategie
von
Lissabon
bei
weitem
nicht
ausschöpft.
Today,
there
is
general
consensus
that
Europe
is
far
from
achieving
the
potential
for
change
that
the
Lisbon
strategy
offers.
TildeMODEL v2018
Im
Diskurs
der
relationalen
Ästhetik
wird
nicht
nur
eine
ganze
Bandbreite
von
Aktivitäten
mysteriöserweise
als
Kunst
bezeichnet,
sondern
auch
deren
politische
'Effekte'
auf
ein
paar
romantische
Annahmen
über
das
Veränderungspotenzial
von
Kunst
reduziert.
Within
a
discourse
of
relational
aesthetics,
not
only
do
a
whole
range
of
activities
get
mysteriously
named
art,
but
their
political
'effects'
are
reduced
to
a
list
of
romantic
assumptions
of
art's
transformative
capacities.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
stellt
sich
die
Frage,
ob
nicht
emanzipatorisches
Veränderungspotenzial
eher
in
den
Umständen
und
Konstellationen,
die
Hardt/Negri
als
für
heute
typisch
beschreiben,
als
in
bestimmten
Subjekten
zu
verorten
ist
(Diefenbach).
Maybe
potential
for
change
can
rather
be
found
in
circumstances
and
constellations
which
are
typical
for
today
as
described
by
Hardt/Negri,
than
in
certain
subjects
(Diefenbach).
ParaCrawl v7.1
Durch
den
"Arabischen
Frühling"
ist
einer
breiten
Öffentlichkeit
das
politische
Veränderungspotenzial
des
Internets
eindrucksvoll
vor
Augen
geführt
worden.
The
"Arab
spring"
has
been
an
impressive
demonstration
to
a
wide
public
of
the
Internet's
potential
for
bringing
about
political
change.
ParaCrawl v7.1
Buch
und
Film
erzählen
von
den
Problemen
in
einer
psychiatrischen
Heilanstalt
und
dem
Veränderungspotenzial,
das
sich
durch
PatientInnen
und
Personal
einstellt.
The
book
and
the
film
tell
of
the
problems
arising
in
a
psychiatric
hospital
and
explore
the
potential
for
transformation
found
in
the
interaction
of
patients
and
personnel.
ParaCrawl v7.1
Das
Veränderungspotenzial
des
öffentlichen
Raums
hat
sich
seit
den
zehntägigen
Aufständen
für
Demokratie
im
Mai
1980,
die
sich
auf
den
Straßen
und
Plätzen
von
Gwangju
ereigneten,
für
immer
in
das
öffentliche
Bewusstsein
eingeprägt.
The
transformative
potential
of
public
space
has
been
etched
into
public
consciousness
ever
since
the
ten-day
pro-democracy
uprising
in
May
1980,
which
took
place
in
the
streets
and
squares
of
Gwangju.
ParaCrawl v7.1
Praxiserfahrungen
zu
sammeln
erschöpft
sich
mithin
nicht
in
der
Rekapitulation
und
Einübung
etablierter
Fertigkeiten
und
Verhältnisse,
sondern
ist
gerade
auf
deren
Veränderungspotenzial
gerichtet.
Gathering
practical
experience
is
not
exhausted
in
recapitulating
and
rehearsing
established
skills
and
circumstances,
but
rather
is
focused
specifically
on
their
potential
for
change.
ParaCrawl v7.1
Gerade
beim
Thema
Blockchain
hob
Hauke
Stars
von
der
Deutschen
Börse
das
enorme
Veränderungspotenzial
für
die
Finanzindustrie
hervor.
On
Blockchain,
Hauke
Stars
of
Deutsche
Boerse
stated,
“Blockchain
has
the
potential
to
disrupt
the
financial
industry
right
from
the
center.”
ParaCrawl v7.1
Direktor
Bitugu,
ein
Experte
auf
dem
Gebiet
Sport
für
Entwicklung
und
Frieden,
betonte
den
einzigartigen
Charakter
des
Sports
und
sein
Veränderungspotenzial:
"Wie
die
jungen
"Warriors"
der
kenianischen
Gemeinde
Laikipia
gezeigt
haben,
ist
die
Macht
des
Sports
der
Bottom-up-Ansatz.
Mr.
Bitugu,
an
expert
in
the
field
of
sports
for
development
and
peace,
emphasized
the
unique
nature
of
sport
and
its
potential
to
bring
about
change:
"The
power
of
sport
is
the
bottom-up
approach
as
the
young
Warriors
of
the
Kenyan
community
Laikipia
have
shown
by
building
a
bridge
to
the
cause
of
FGM
through
dialogue
and
inclusiveness."
ParaCrawl v7.1
Darüberhinaus
konnte
die
Kommission
sich
die
Arbeit
der
Hochrangigen
Gruppe
unter
dem
Vorsitz
von
Wim
Kok
zunutze
machen,
die
im
November
2004
ihren
Bericht
vorlegte.Inzwischen
besteht
ein
allgemeiner
Konsens,
dass
Europa
das
Veränderungspotenzial
der
Strategie
von
Lissabon
bei
weitem
nicht
ausschöpft.
In
addition,
the
Commission
has
benefited
from
the
work
of
the
High-Level
Group
chaired
by
Wim
Kok,
which
reported
last
November.
Today,
there
is
generalconsensus
that
Europe
is
far
from
achieving
the
potential
for
change
that
the
Lisbonstrategy
offers.
EUbookshop v2
Lateinamerikas
ältestes
bestehendes
Zweiparteiensystem
wurde
bei
dieser
Wahl
dezimiert:
Der
Präsidentschaftskandidat
des
Polo
Democrático
gewann
mehr
Stimmen
als
der
Kandidat
der
Liberalen
Partei
und
gab
damit
den
Kräften
des
linken
Flügels,
die
nie
zuvor
in
der
Lage
gewesen
waren,
im
Urnengang
ein
größeres
Veränderungspotenzial
zu
sehen
als
im
Kampf
in
den
Bergen,
endlich
eine
Stimme
bei
den
Wahlen.
Latin
America’s
oldest
standing
two-party
system
was
decimated
in
that
election,
as
the
Polo
Democrático
presidential
candidate
won
more
votes
than
the
Liberal
Party’s
contender,
finally
giving
electoral
expression
to
left-wing
forces
that
had
never
been
able
to
see
more
potential
for
change
at
the
ballot
box
than
by
fighting
in
the
mountains.
News-Commentary v14