Übersetzung für "Veränderungsfähigkeit" in Englisch

In diesem Zusammenhang sollen Schlüsselqualifikationen zur Entwicklung der Erneuerungs­und Veränderungsfähigkeit beitra­gen.
In this context the function of key qualifications is to develop the capacity for renewal and change.
EUbookshop v2

Was Unternehmen brauchen, ist eine Kultur der schnellen Veränderungsfähigkeit.
What companies need is a culture of the ability to change quickly.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen brauchen deshalb Persönlichkeiten, die diese Dynamik und Veränderungsfähigkeit mitbringen.
Companies therefore need personalities that bring this dynamic and ability to change.
ParaCrawl v7.1

Wie entwickeln wir generell eine Kultur der Veränderungsfähigkeit?
How can we develop a culture that embraces change?
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, die organisationale Veränderungsfähigkeit und -geschwindigkeit zu erhöhen.
The aim is to increase the organizational ability and speed of change.
CCAligned v1

Dies entspricht einem Grundziel des globalen Lernens, das auf die Veränderungsfähigkeit abzielt.
This accords with one of the basic goals of global learning, which aims at the ability to change.
ParaCrawl v7.1

Im weltweiten Wettbewerb spielen Flexibilität und Veränderungsfähigkeit eine wichtige Rolle.
In the face of global competition, flexibility and the ability to change play an important role.
ParaCrawl v7.1

Dieser basiert weiter auf Kundenorientierung, Nachhaltigkeit, finanzieller Solidität und Veränderungsfähigkeit.
This in turn is based on customer orientation, sustainability, financial solidity and change capacity.
ParaCrawl v7.1

Die Veränderungsfähigkeit stellt die vierte Dimension dar.
The ability to change represents the fourth dimension.
ParaCrawl v7.1

Zur Sicherstellung der Veränderungsfähigkeit ist dies in den heutigen Marktbedingungen nicht ausreichend.
At today's market conditions, this is not sufficient to ensure changeability.
ParaCrawl v7.1

Wir erhöhen zudem die Veränderungsfähigkeit, Umstellungs- und Anpassungsbereitschaft.
We also increase the ability to change, adjust and adapt.
ParaCrawl v7.1

Sie stellt auch höhere Anforderungen an die Arbeitnehmer, und zwar hinsichtlich ihrer Veränderungsfähigkeit und -bereitschaft.
It is also placing greater demands on workers withregards to their ability and readiness for change.
EUbookshop v2

Das BMBF-geförderte Vorhaben ist dem Forschungsprogramm "Veränderungsfähigkeit: Balance von Flexibilität und Stabilität" zugeordnet.
The project funded by the BMBF is part of the research programme "Change-Ability: Balancing Flexibility and Stability".
ParaCrawl v7.1

Dies fördert nicht nur die Veränderungsfähigkeit einer Region, sondern trägt auch zu höheren Wachstumsquoten bei.
This will not only strengthen a region's capability to adapt to change but will also contribute to higher growth."
ParaCrawl v7.1

Die Herausforderung "Veränderungsfähigkeit und Veränderungskompetenz" zieht sich als roter Faden durch das gesamte Lehrangebot.
The challenge of "Ability and Capacity to Change" runs like a red thread through the entire curriculum.
ParaCrawl v7.1

Die Amerikaner stellen nun erneut ihre Veränderungsfähigkeit unter Beweis, indem sie einen neuen Präsidenten gewählt haben, der an seinem ersten Tag im Amt erklärte, dass er Guantánamo schließen will.
It is now demonstrating the same ability by electing a new President, who, on his first day, declared that Guantánamo should be closed.
Europarl v8

Wir müssen in Veränderungsfähigkeit investieren, von der Krise in die Innovation übergehen, und in die Fähigkeit nach einer Krise wieder aufzusteigen, und natürlich, uns dem unvermeidbaren Wandel anzupassen.
We have to invest in transformations capability, moving from crisis into innovation and the ability to rise after a crisis, and of course to adapt to unavoidable change.
TED2013 v1.1

Denn die Aufarbeitung der Geschichte ist letztendlich nicht allein einer abstrakten aufdeckenden Wahrheit verpflichtet, sondern vor allem der Veränderung und Veränderungsfähigkeit der Subjekte.
After all, assessing history is not only committed to an abstract revealing truth but committed to the change and the capacity to change of subjects.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel hängen Sofort- und Langzeitwirkung davon ab, wie gut ein Klient sich auf den eigenen Körper einlassen kann und wie gut die individuelle Veränderungsfähigkeit ausgeprägt ist.
How well a client is able to engage with their own body and how great their individual capacity for change will influence the initial outcome and long term benefits.
ParaCrawl v7.1

Diese Aufgabe wird nach der Erfindung dadurch gelöst, dass zur selbsttätigen Anordnung und Größenänderung der Einzelobjekte bei Änderung der waagerechten und/oder der senkrechten Bilddimension über ein auf einer Datenverarbeitungsanlage ablaufendes Datenverarbeitungsprogramm jedem Einzelobjekt Objekteigenschaften zugewiesen werden, diese Objekteigenschaften in einem Speicher abgelegt werden und über das Datenverarbeitungsprogramm eine Größenänderung und/oder Positionsänderung der Einzelobjekte vorgenommen wird, wobei die Objekteigenschaften eine Veränderungsfähigkeit der Einzelobjekte definieren.
This object is achieved according to the invention in that in order to automatically arrange and change the size of the individual objects in the event of a change in the horizontal and/or vertical image dimension, object properties are assigned 100 to each individual object via a data processing program that runs on a data processing system, these object properties are stored 120 in a memory and a change 130 in the size and/or position of the individual objects is carried out via the data processing program, wherein the object properties define a changeability of the individual objects.
EuroPat v2

Die Arbeitswelt verändert sich rasant in Raum und Zeit – eine Herausforderung für die Innovations- und Veränderungsfähigkeit vieler Unternehmen.
The world of work is changing very quickly in terms of space and time – a challenge for the ability of many companies to innovate and change.
CCAligned v1

Hella fördert diese Innovationen und die Veränderungsfähigkeit ihrer Mitarbeiter/innen und schafft flexible Strukturen und Freiräume, in denen sich die Hella-Mitarbeiter/innen mit ihrem zukunftsorientierten Gestaltungswillen und ihrem persönlichen Mut zum Risiko entfalten können.
Hella supports these innovations and the ability of its employees to change, creating a flexible structure and scope in which Hella employees can take risks, with their willingness to plan and their personal courage.
ParaCrawl v7.1

Ein Handeln, das auf die Hoffnung der Veränderungsfähigkeit, auf die Bekehrung gegründet ist, ermutigt, motiviert, zielt auf die Zukunft, schafft Raum für Chancen und drängt uns vorwärts.
Acting on the basis of hope for change, for conversion, encourages and incites, it looks to the future, it makes room for opportunity, and it keeps us moving forward.
ParaCrawl v7.1

Trotz aller Change Management Ansätze der vergangenen Jahre ist die Veränderungsfähigkeit nach wie vor Engpass für profitables Wachstum und Innovation.
Instead of all change management initiatives in the recent past the ability to change is still the principal bottleneck for profitable growth and innovation.
ParaCrawl v7.1

Innovation und Veränderungsfähigkeit bringen Hella-Mitarbei-ter/innen mit, die Herausforderungen als Chancen betrachten, die beständig offen und aufgeschlossen handeln und die auch persönlich bereit sind, sich weiterzuentwickeln und hinzuzuler- nen.
Those Hella employees who bring with them innovation and the ability to change, are those who view challenges as opportunities, who constantly act openly and open-mindedly, and who are also personally prepared to develop themselves further and to learn more.
ParaCrawl v7.1

Ein besonderes Augenmerk sollte aus Sicht der Autoren auf die Stärkung der Veränderungsfähigkeit im Non-Profit-Sektor gelegt werden.
In the authors' view, a particular effort should be made to strengthen the capacity for change in the non-profit sector.
ParaCrawl v7.1

Der Erfolg des Unternehmens basiert auf sehr gut ausgebildeten und motivierten Mitarbeitern, die mit großem persönlichen Engagement auf hohem Wissensstand selbstverantwortlich arbeiten, ihre Ideen einbringen sowie nachhaltige Lernbereitschaft und Veränderungsfähigkeit besitzen.
The basis for the company’s success is a well-trained and motivated staff, working self-dependent with high personal commitment and a high knowledge level, introducing their ideas and showing a sustainable willingness to learn and readiness for change.
ParaCrawl v7.1